Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Monacor PA-1410MX Bedienungsanleitung Seite 9

10-kanal-ela-vorverstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1410MX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

G
Pour nettoyer lʼappareil, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels consécutifs si
lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correcte-
ment branché, utilisé ou nʼest pas réparé par une
personne habilitée ; de même, la garantie devien-
drait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Ce préamplificateur est spécialement conçu pour
une utilisation dans des installations de sonorisation
Public Address ; il est commuté avant lʼamplificateur
PA de puissance et permet de brancher jusquʼà 10
micros (alimentés aussi par alimentation fantôme). Il
est possible de brancher alternativement aux en -
trées 2 à 6, des appareils audio à sortie ligne et aux
entrées 7 à 10 des appareils audio à sortie ligne
supplémentaires, sur lesquels on peut commuter
avec les sélecteurs dʼentrée. Toutes les entrées
peuvent être commutées séparément sur la sortie 1,
sur la sortie 2 ou les deux sorties en même temps.
4 Installation
Cet appareil est conçu pour une installation en rack
(482 mm/19"), il peut également être directement
posé sur une table. Veillez, dans tous les cas, à
assurer une ventilation correcte de lʼappareil, la cir-
culation de lʼair via les ouïes de ventilation ne doit
jamais être gênée pour éviter toute accumulation de
chaleur dans lʼappareil. Pour une installation en
rack, une unité (= 44,5 mm) est nécessaire.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
gliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione scor-
retta cessa la garanzia per lʼapparecchio e non si
assume nessuna responsabilità per eventuali
danni consequenziali a persone o a cose.
Se si desidera eliminare lʼapparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo smal-
timento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
3 Possibilità dʼimpiego
Questo preamplificatore è stato realizzato special-
mente per lʼimpiego in impianti PA di sonorizza-
zione. Viene inserito a monte dellʼamplificatore
finale PA e permette il collegamento di un massimo
di 10 microfoni (anche con alimentazione phantom).
Agli ingressi 2 – 6 si possono collegare in alternativa
degli apparecchi audio con uscita Line ed agli
ingressi 7 – 10 altri apparecchi audio con uscita Line
selezionabili con lʼapposito selettore. Tutti gli in -
gressi possono essere portati separatamente sul lʼu-
scita 1, sullʼuscita 2 o su entrambe le uscite contem-
poraneamente.
4 Possibilità di collocamento
Lʼamplificatore è previsto per il montaggio in un rack
(482 mm/19"), ma può essere collocato anche su un
tavolo. In ogni caso devʼessere possibile che lʼaria
circoli liberamente attraverso tutte le fessure di
aerazione per garantire un raffreddamento suffi-
ciente dellʼamplificatore. Per il montaggio in un rack
è richiesta unʼunità di altezza (= 44,45 mm).
5 Branchements
Avant de connecter dʼautres appareils ou de modifier
les branchements existants, veillez à débrancher le
PA-1410MX et lʼensemble de lʼinstallation PA.
5.1 Entrées
Lorsque vous branchez les micros et les appareils
audio aux différents canaux, assurez-vous que les
canaux 1 à 3 puissent être prioritaires sur les ca -
naux 4 à 10.
Canal 1 : lorsque la commutation prioritaire est acti-
vée [via la prise P.T.T 1 (21) ou sur le micro], les
canaux 4 à 10 sont muets lorsquʼon parle dans le
micro du canal 1.
Canal 2 et 3 : lorsque la commutation prioritaire
[interrupteur PRIORITY (8)] est activée et que le
canal respectif est branché sur les deux sorties 1 et
2, les canaux 4 à 10 sont muets tant quʼun signal
dʼentrée est présent.
Si le canal correspondant nʼest branché que sur
la sortie 1, seuls les canaux 4 à 10 étant également
branchés sur la sortie 1, sont muets. Le réglage est
le même pour la sortie 2.
5.1.1 Microphones
Reliez les micros symétriques ou à alimentation
fantôme aux prises MIC INPUTS (15) et MIC/LINE
INPUTS (16). Mettez le commutateur MODE (7) cor-
respondant sur une des deux positions MIC:
MIC
= filtre low cut allumé (passe-haut 300 Hz)
MIC
= filtre low cut dé con necté
Attention ! Lʼalimentation fantôme 15 V est toujours
présente si lʼinterrupteur MODE (7) est sur la posi-
tion MIC et si le cavalier correspondant nʼa pas été
retiré sur lʼappareil (voir prochain paragraphe). Cʼest
5 Collegamenti
Prima del collegamento o della modifica di collega-
menti esistenti, spegnere il PA-1410MX e lʼintero
impianto PA.
5.1 Ingressi
Collegando i microfoni e gli apparecchi audio con i
singoli canali tener presente che i canali 1 – 3 pos-
sono aver la priorità rispetto ai canali 4 – 10.
Canale 1: Se è attivato il circuito prioritario [me d-
iante la presa P.T.T 1 (21) oppure sul microfono], i
canali 4 – 10 sono muti se si parla nel microfono del
canale 1.
Canali 2 e 3: Se è attivato il circuito prioritario [inter-
ruttore PRIORITY (8)] e se il relativo canale è por-
tato sulle due uscite 1 e 2, i canali 4 – 10 diventano
muti non appena è presente un segnale dʼingresso.
Se il relativo canale è portato solo sullʼuscita 1,
diventano muti solo i canali 4 – 10 collegati con lʼu-
scita 1. Lo stesso vale per lʼuscita 2.
5.1.1 Microfoni
Collegare microfoni simmetrici o ad alimenta-
zione phantom con le prese MIC INPUTS (15) e
MIC/LINE INPUTS (16). Portare il relativo selettore
MODE (7) in una delle due posizioni MIC:
MIC
= filtro low-cut attivato (passa alto 300 Hz)
MIC
= filtro low-cut disattivato
Attenzione! L'alimentazione phantom 15 V è sem-
pre presente quando il selettore MODE (7) si trova
in posizione MIC senza che sia stato staccato il rela-
tivo ponticello nell'apparecchio (vedi paragrafo suc-
cessivo). Perciò, in questo caso non si devono col-
pourquoi, dans ce cas, il faut pas brancher de micro-
phones asymétriques, ils pourraient être endomma-
gés.
Pour pouvoir brancher des microphones asymé-
triques, un cavalier est prévu pour les entrées 2 à
10 respectivement dans lʼappareil. Ce cavalier peut
être retiré pour déconnecter lʼalimentation fantôme
de 15 V.
AVERTISSEMENT Comme le préamplificateur doit
être ouvert pour ce faire, uni-
quement du personnel qualifié
est autorisé à effectuer ce tra-
vail ! Il est donc impératif de
débrancher lʼappareil du sec-
teur en retirant la prise, sinon,
vous pourriez vous électrocuter.
1) Dévisser le couvercle du boîtier.
2) Selon le schéma 3, retirer le cavalier pour lʼen-
trée respective. Les numéros des cavaliers dans
le dessin correspondent aux numéros des en -
trées.
Si le gong doit être commuté (gong 2 sons ou
gong 4 sons), lʼaction est réalisable avec lʼappa-
reil ouvert (voir chapitre 6.1.1).
3) Revisser les vis du couvercle du boîtier.
4) Avant le branchement, vérifier avec un voltmètre
par précaution sʼil nʼy a pas de voltage entre les
pins 1 et 2 de la fiche XLR correspondante. Si un
faux cavalier est retiré par inadvertance et un
microphone asymétrique est branché, ceci sera
endommagé.
Note: Si un cavalier est retiré, aucun microphone à lʼali-
mentation fantôme peut être utilisé à lʼentrée correspon-
dante.
legare dei microfoni asimmetrici dato che saranno
danneggiati.
Per poter collegare microfoni asimmetrici, allʼin-
terno dellʼapparecchio si trova un ponticello per
ognuno degli ingressi 2 – 10 che può essere usato
per disattivare lʼalimentazione phantom a 15 V.
AVVERTIMENTO Dato che occorre aprire in que-
sto caso il preamplificatore, lʼo-
perazione deve essere eseguita
solo da una persona esperta!
Bisogno
staccare
mente la spina dalla presa per
escludere il pericolo di una
scossa elettrica!
1) Svitare il coperchio.
2) Sfilare il ponticello del relativo ingresso come
fig. 3. Sul disegno, i numeri dei ponticelli corri-
spondono ai numeri degli ingressi.
Se si deve modificare il gong (a 2 o a 4 toni),
ora è possibile con lʼapparecchio aperto (vedi
Cap. 6.1.1).
3) Riavvitare bene il coperchio.
4) Prima del collegamento conviene controllare con
un tester che non ci sia una tensione fra i pin 1 e
2 della relativa presa XLR. Se per una svista è
stato sfilato il ponticello sbagliato, nel caso di col-
legamento di un microfono asimmetrico questʼul-
timo viene danneggiato.
N.B.: Con il ponticello estratto, il relativo ingresso non può
essere usato per un microfono con alimentazione phan-
tom.
F
B
CH
I
assoluta-
9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis