LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURE CONSULTAZIONI. UTILIZZARE L’APPARECCHIO ESCLUSIVAMEN- TE PER LO SCOPO CUI E’ DESTINATO. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE PRESCRIZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE PUO’ CAUSA- RE DANNI A PERSONE, ANIMALI O COSE, DEI QUALI IL COSTRUTTORE NON PUO’...
2. DATI TECNICI SMONTATA. • NON UTILIZZARE SE LE RUOTE NON SONO CORRETTAMENTE MON- TATE E BLOCCATE. Potenza termica max 3000 W • NON COPRIRE L’APPARECCHIO DURANTE L’USO, E NON OSTRUIRE Potenza termica min 1500 W IN ALCUN MODO I FORI DI AERAZIONE O LA GRIGLIA ANTERIORE. •...
6. GARANZIA 4. FUNZIONAMENTO Per questa macchina Würth forniamo una garanzia in conformità con • Dopo aver completato l’assemblaggio, collocare l’apparecchio su una le direttive di legge vigenti nel rispettivo Paese ed a partire dalla data superficie piana nella zona da riscaldare. di acquisto (verifica da fattura o bolla di consegna).
BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUM NACH- SCHLAGEN AUFBEWAHREN. GERÄT NUR FÜR VORGESEHENEN GEBRAUCH VERWENDEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER IN DIESEM HANDBUCH ANGEFÜHRTEN VORSCHRIFTEN KANN ZU PERSONEN- UND SACHSCHÄDEN SOWIE SCHÄDEN AN TIEREN FÜHREN, FÜR DIE DER HERSTELLER KEINE HAFTUNG ÜBERNIMMT. 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN •...
ABMONTIERT IST - WÄHREND DES TRANSPORTS GERÄT IN VERTIKALER POSITION • NICHT VERWENDEN WENN DIE ROLLEN NICHT KORREKT HALTEN UM SCHÄDEN AN DEN LAMPEN ZU VERMEIDEN. MONTIERT UND BLOCKERT SIND. • DAS SPEISEKABEL DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL • GERÄT WÄHREND DES BETRIEBS NICHT ZUDECKEN UND AUSGETAUSCHT WERDEN.
• Schutzgitter abnehmen und Reflektor vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Weder raue, scheuernde Tücher noch Lösungsmittel verwenden, da sie die glatte Oberfläche beschädigen könnten. • Nach der Reinigung Schutzgitter wieder aufsetzen. AUSTAUSCHEN DER LAMPEN • Schutzgitter abnehmen. • Durchgebrannte Lampen vorsichtig herausnehmen. •...