Herunterladen Diese Seite drucken

Konig Electronic NB-AD100-120SL Anleitung

Werbung

not supplied with your product please contact us at:
info@konigelectronic.com
4. Notes on Disposal
This product is marked with this symbol. It
means that used electrical and electronic
NB-AD100-120SL
products should not be mixed with general
household waste. There is a separate collections
system for these products.
UK - Universal notebook adapter
DE - Universal Notebook-Netzteil
5. Maintenance
FR - Adaptateur pour ordinateur portable
Disconnect the device from other components before
NL - Universele laptopadapter
cleaning it. Do not use aggressive cleaning agents.
IT -
Alimentatore universale per Notebook
6. Warranty
ES - Adaptador Universal para Notebook
This device has been carefully checked for defects. If,
HU - Egyetemes noteszgép-tápegység
nevertheless, you do have cause for complaint, please
FI -
Universaali kannettavan virtalähde
send us the device with your proof of purchase. We
SW - Universal Notebook Adapter
offer a 2 year warranty from the date of purchase. We
CZ - Univerzální adaptér pro notebook
cannot be held responsible for damage caused by
RO - Adaptor universal pentru notebook
improper use or wear and tear. We reserve the right to
GR - Αντάπτορας φορητού υπολογιστή γενικής
make technical modifications.
χρήσης
7. Technical data
DK - Universel Notebook Adapter
NO - Universaladapter for bærbar PC
NB-AD100-120
RU - Универсальный адаптер для ноутбука
Input: 100-240V AC 50/60Hz
Output: Option 1: 19 Volts 6.3A
Option 2: 19 Volts 5.7A; 5 Volts 2.1A
(USB power)
ENGLISH
Output current: 6.3 A
1. General safety instructions
Dimensions: 122 x 75 x 19 mm
Please read the operating and start-up instructions
Safety precautions:
for this power supply before use! These instructions
CAUTION
contain important information about the start-up and
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
use of this device. Always keep the enclosed operating
opened by an authorised technician when service is
instructions for future reference! Please note that the
required. Disconnect the product from mains and other
operating instructions must be enclosed when passing
equipment if a problem should occur. Do not expose the
this device on to third parties.
product to water or moisture.
2. Intended use
Maintenance:
This power supply is covered by protection class II. The
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning
user must observe safety precautions and warnings
solvents or abrasives.
in order to maintain this status and to ensure safe use
Warranty:
of this product. The power supply can only be used
No guarantee or liability can be accepted for any
indoors and has to be protected against moisture and
changes and modifications of the product or damage
water. Do not open or try to open this device; the power
caused due to incorrect use of this product.
supply cannot be repaired. Make sure that the device is
not covered when in use; it needs sufficient ventilation
General:
to work properly. Do not install this device near children
-
Designs and specifications are subject to change
or animals. Pull the power supply out of the socket
without notice.
when not in use. Please dispose of this product in the
-
All logos, brands or brand logos and product names
case of a malfunction.
are trademarks or registered trademarks of their
Do not use the power supply in the case of:
respective holders and are hereby recognised as
-
visible damages
such.
-
malfunction
-
This manual was produced with care. However,
no rights can be derived. König Electronic can not
-
severe transport damage
accept liability for any errors in this manual or their
-
overuse
consequences.
-
exposure to high temperatures
-
Keep this manual and packaging for future
-
strong vibrations
reference.
-
extreme humidity
Attention:
These safety notes must be observed at all times! Any
warranty claim is void in the case of damages caused
This product is marked with this symbol. It
means that used electrical and electronic
by non-observance of these operating instructions.
We are not liable for consequential damages or
products should not be mixed with general
for damages to property or persons caused by not
household waste. There is a separate collections
system for these products.
observing of the safety instructions and improperly
using the device.
Any other use of the device other than the approved
instructions described above can damage the product
or endanger the user due to e. g. short-circuits, fire or
electric shock.
1. Allgemeine Sicherheitshinweise
3. Start up
Bitte lesen Sie die Anleitung und Hinweise zur
1. Check the specifications of your notebook on the
Inbetriebnahme für dieses Netzteil vor Gebrauch!
back of your device.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über
Inbetriebnahme und Verwendung des Gerätes.
2. Compare the specifications of your device with the
Heben Sie die beiliegende Bedienungsanleitung
specifications of the adapter. The power current (A)
zum Nachlesen auf! Bitte beachten Sie, dass die
of your device should be equal or lower than the
Bedienungsanleitung beiliegt, wenn Sie das Gerät an
power current of the power supply (also mentioned
Dritte weitergeben.
in 7. Technical data). The required voltage input of
your device should be between
2. Vorgesehene Verwendung
18.5 – 19.5 V.
Das Netzteil entspricht der Schutzklasse II. Der
3. Select the power tip that is compatible with your
Anwender muss die Sicherheitshinweise und
device.
Warnungen beachten, um diesen Zustand zu erhalten
4. Connect the selected power tip to the DC cord. The
und einen sicheren Betrieb dieses Produkts zu
right voltage will be selected automatically.
gewährleisten. Das Netzteil ist nur für den Gebrauch in
Innenräumen bestimmt und muss gegen Feuchtigkeit
5. Connect the power supply to your device and
connect it to a wall socket.
und Wasser geschützt werden. Öffnen Sie nicht
oder versuchen Sie nicht, dieses Netzteil zu öffnen;
6. Remove the power supply from its power source
das Netzteil kann nicht repariert werden. Stellen Sie
after use.
sicher, dass das Netzteil während des Gebrauchs
Warning: Using the power supply without the correct
nicht abgedeckt wird; es braucht eine ausreichende
specifications or power tip might cause damage to your
Belüftung, um richtig zu funktionieren. Installieren Sie
device and/or power supply. If the correct power tip is
dieses Netzteil nicht in der Nähe von Kindern oder
Tieren. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose,
wenn Sie es nicht benutzen. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt im Falle einer Fehlfunktion.
Verwenden Sie das Netzteil nicht im Falle von:
-
Sichtbaren Schäden
-
Fehlfunktionen
-
Schweren Transportschäden
-
Übermäßigen Gebrauch
-
Bei hohen Temperaturen
-
Starken Vibrationen
-
Extremer Luftfeuchtigkeit
Diese Sicherheitshinweise müssen immer beachtet
werden! Jeglicher Schadenersatzanspruch verfällt
im Falle von Schäden, die aus der Nicht-Beachtung
dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir sind
ebenfalls nicht schadenersatzpflichtig für Folgeschäden
oder Schäden an Eigentum und Personen, die durch
die Nicht-Beachtung der Sicherheitshinweise und durch
unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden
sind.
Jegliche Verwendung des Gerätes , die von den oben
beschriebenen anerkannten Anleitungen abweicht,
kann das Gerät beschädigen oder den Anwender
Gefahren wie z. B. durch Kurzschluss, Feuer oder
Stromschlag aussetzen.
3. Inbetriebnahme
1. Überprüfen Sie die Spezifikationen Ihres Notebooks
auf der Rückseite Ihres Gerätes.
2. Vergleichen Sie die Spezifikationen Ihres Geräts
mit den Spezifikationen des Netzteils. Der Strom
To reduce risk of electric shock,
(A) Ihres Gerätes sollte gleich oder niedriger als
this product should ONLY be
der aktuelle Strom dieses Netzteils sein (siehe
Angabe in 7. Technische Daten). Die erforderliche
Eingangsspannung Ihres Gerätes sollte zwischen
18,5 – 19,5 V sein.
3. Wählen Sie den Adapterstecker für Ihr Gerät.
4. Stecken Sie den gewählten Adapterstecker in
den Anschluss am Ausgangskabel. Die richtige
Spannung wird automatisch gewählt.
5. Verbinden Sie das Netzteil mit Ihrem Notebook.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
6. Trennen Sie nach dem Gebrauch das Netzteil von
der Steckdose.
Warnung: Die Verwendung des Netzteils ohne
die richtigen Spezifikationen oder dem korrekten
Adapterstecker kann das Notebook und/oder das
Netzteil beschädigen. Wenn der richtige Adapterstecker
nicht mit Ihrem Produkt geliefert wird, kontaktieren Sie
uns bitte unter: info@konigelectronic.com.
4. Anmerkung zur Entsorgung
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol versehen.
Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen
und elektronischen Produkte nicht mit dem
allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden
dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
5. Wartung
Trennen Sie das Gerät von anderen Komponenten,
bevor Sie es säubern. Verwenden Sie keine scharfen
Reinigungsmittel.
6. Garantie
Das Gerät wurde sorgfältig auf Fehler überprüft. Wenn
Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben,
schicken Sie das Gerät bitte mit dem Kaufbeleg ein.
DEUTSCH
Wir gewähren 2 Jahre Garantie ab dem Tag des
Kaufes. Wir sind nicht verantwortlich für Schäden, die
durch unsachgemäße Verwendung oder Verschleiß
entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor,
technische Änderungen vorzunehmen.
7. Technische Daten
NB-AD100-120
Eingang: 100-240V AC 50/60Hz
Ausgang: Option 1: 19 Volt 6,3A
Option 2: 19 Volt 5,7A; 5 Volt 2,1A
(USB Anschluss)
Ausgangsstrom: 6,3 A
Abmessungen: 122 x 75 x 19 mm
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
Schlags zu verringern, sollte
NICHT ÖFFNEN
dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei
Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der
Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser
oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine
3. Sélectionnez l'embout électrique adapté à votre
Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
appareil.
4. Branchez l'embout électrique choisi au cordon
Garantie:
d'alimentation DC. La bonne tension sera
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche
sélectionnée automatiquement.
Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für
5. Branchez l'alimentation électrique à votre appareil et
Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht
branchez-la ensuite à une prise électrique murale.
ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden
6. Retirez l'alimentation électrique de sa source
sind.
d'alimentation après utilisation.
Allgemeines:
Avertissement : L'utilisation de l'alimentation électrique
-
Design und technische Daten können ohne
sans le respect des spécifications et de l'embout
vorherige Ankündigung geändert werden.
électrique peut endommager votre appareil et/ou votre
-
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind
alimentation électrique. Si l'embout électrique n'est pas
Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
fourni avec votre appareil, veuillez nous contacter par
Eigentümer und werden hiermit als solche
courriel à l'adresse : info@konigelectronic.com
anerkannt.
4. Remarques à propos de l'élimination des
-
Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig
déchets
verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte
und Pflichten hergeleitet werden. König Electronic
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie
haftet nicht für mögliche Fehler in dieser
que les produits électriques et électroniques
Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
ne doivent pas être jetés avec les déchets
-
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und
domestiques. Le système de collecte est
Verpackung für spätere Verwendung auf.
différent pour ce genre de produits.
Achtung:
5. Entretien
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol
Débranchez l'appareil des autres composants avant
gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
de le nettoyer. Ne pas utiliser des agents nettoyants
ausgedienten elektrischen und elektronischen
agressifs.
Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll
6. Garantie
entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen
Cet appareil a fait l'objet d'une vérification minutieuse
gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
et est exempt de défauts. Néanmoins, si vous avez
des motifs de réclamation, veuillez nous faire parvenir
l'appareil avec une preuve de son achat. Nous offrons
FRANÇAIS
une garantie de 2 ans à partir de sa date d'achat. Nous
ne serons pas tenus responsables des dommages
1. Mesures de sécurité générales
provoqués par une utilisation incorrecte ou par l'usure
Veuillez lire les instructions de fonctionnement et de
normale du produit. Nous réservons le droit d'apporter
mise en route au sujet de l'alimentation électrique avant
des modifications techniques à l'appareil.
l'utilisation ! Ces instructions contiennent d'importantes
7. Fiche Technique
informations à propos de la mise en route et l'utilisation
NB-AD100-120
de ce dispositif. Conservez toujours les instructions
Tension d'entrée : 100-240 V AC 50/60 Hz
de fonctionnement dans un endroit sûr pour une
Tension de sortie : Option 1 : 19 Volts 6,3 A
consultation future ! Veuillez noter que les instructions
de fonctionnement doivent être également transmises
lors de la cession de cet appareil à une tierce partie.
Courant de sortie: 6,3 A
2. Usage prévue
Dimensions: 122 x 75 x 19 mm
Cette alimentation électrique est couverte par la classe
Consignes de sécurité :
II de protection. L'utilisateur doit respecter les mesures
et les consignes de sécurité afin de maintenir son
ATTENTION
état et d'assurer une utilisation sûre de ce produit.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L'alimentation électrique est utilisable uniquement
être ouvert que par un technicien qualifié si une
en intérieur et doit être protégé de l'humidité et de
réparation s'impose. Débranchez l'appareil et les autres
l'eau. Ne pas ouvrir ou tenter d'ouvrir cet appareil ;
équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas
l'alimentation électrique n'est pas réparable. S'assurer
exposer l'appareil à l'eau ni à l'humidité.
que le dispositif n'est pas recouvert lors de son
Entretien :
utilisation ; une ventilation suffisante est nécessaire
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez
à son bon fonctionnement. Tenir l'appareil hors de la
pas de solvants ou de produits abrasifs.
portée des enfants ou d'animaux. Retirez l'alimentation
électrique de la prise électrique lorsqu'elle n'est pas
Garantie :
utilisée. Veuillez jeter cet appareil en cas de mauvais
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en
fonctionnement.
cas de modification et/ou de transformation du produit ou en
cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
Ne pas utiliser l'alimentation électrique en cas de :
de l'appareil.
-
dommages apparents
-
disfonctionnement
Généralités :
-
dommages importants liés au transport
-
Le design et les caractéristiques techniques sont
sujets à modification sans notification préalable.
-
surutilisation
-
Tous les logos de marques et noms de produits
-
exposition à des températures élevées
sont des marques déposées ou immatriculées dont
-
fortes vibrations
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc
-
humidité excessive
reconnues comme telles dans ce documents.
Ces consignes de sécurité doivent toujours être
-
Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois,
respectées ! Toute demande de garantie est nulle
aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne
en cas de dommages causés par le non-respect des
peut être tenu responsable pour des erreurs de ce
instructions de fonctionnement. Nous ne serons pas
manuel ou de leurs conséquences.
tenus responsables pour les dommages ou les dégâts
-
Conservez ce manuel et l'emballage pour toute
consécutifs causés par le non-respect des mesures de
référence ultérieure.
sécurité et d'une utilisation inappropriée de l'appareil.
Attention :
Toute utilisation de cet appareil autre que celle donnée
par les instructions ci-dessus peut endommager
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie
l'appareil ou mettre en danger l'utilisateur en raison, par
que les produits électriques et électroniques
ne doivent pas être jetés avec les déchets
exemple, de court-circuit, d'incendie ou de décharge
électrique.
domestiques. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
3. Mise en route
1. Contrôlez les spécifications données à l'arrière de
votre ordinateur portable, netbook ou ultrabook.
2. Comparez les spécifications de votre appareil
avec les spécifications de l'adaptateur. Le courant
électrique (A) de votre appareil doit être égal ou
inférieur au courant électrique de l'alimentation
électrique (comme indiqué en 7 de la Fiche
Technique). La tension d'entrée nécessaire de votre
appareil doit être comprise entre 18,5 et 19,5 V.
NEDERLANDS
1. Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór gebruik de gebruiksaanwijzing en de
opstartinstructies voor de voeding! Deze handleiding
bevat belangrijke informatie over het opstarten en het
gebruik van dit apparaat. Bewaar altijd de handleiding
voor toekomstig gebruik! Bij het doorgeven van dit
apparaat aan derden moet de gebruiksaanwijzing
worden bijgesloten.
2. Beoogd gebruik
Deze voeding valt onder de beschermingsklasse II. De
gebruiker moet zich aan de veiligheidsvoorschriften
en de waarschuwingen houden om deze status te
behouden en om veilig gebruik van dit product te
garanderen. De voeding kan alleen binnenshuis
gebruikt worden en moet tegen vocht en water worden
beschermd. Probeer dit apparaat niet te openen; de
voeding kan niet worden gerepareerd. Zorg ervoor
dat het apparaat bij gebruik niet is afgedekt; het
heeft voldoende ventilatie nodig om goed te werken.
Installeer dit apparaat niet in de buurt van kinderen of
dieren. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer
deze niet in gebruik is. Gooi dit product weg in het geval
een storing zich voordoet.
De voeding niet gebruiken in geval van:
-
zichtbare schade
-
storing
-
ernstige transportschade
-
overmatig gebruik
-
blootstelling aan hoge temperaturen
-
sterke trillingen
-
hoge vochtigheidsgraad
Deze veiligheidsvoorschriften moeten te allen tijde in
acht worden genomen! Elke aanspraak op garantie
vervalt in geval van schade veroorzaakt door het
niet naleven van deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn
niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade
aan eigendommen of personen veroorzaakt door het
niet naleven van de veiligheidsvoorschriften en door
verkeerd gebruik van het apparaat.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt zoals
Option 2 : 19 Volts 5,7 A ;
beschreven staat in de hierboven genoemde instructies.
5 Volts 2,1 A (Alimentation USB)
Ongeoorloofd gebruik kan het product beschadigen of
de gebruiker in gevaar brengen, bijvoorbeeld als een
gevolg van kortsluiting, brand of elektrische schokken.
3. Opstarten
Pour réduire le risque de choc
1. Controleer de specificaties van uw laptop op de
électrique, ce produit ne doit
achterkant van het apparaat.
2. Vergelijk de specificaties van uw apparaat met de
specificaties van de adapter. De voedingsstroom
(A) van het apparaat moet gelijk zijn aan of lager
zijn dan de voedingsstroom van de voeding (ook
vermeld in 7.Technische gegevens). De benodigde
spanningsingang van uw apparaat moet tussen de
18,5 en 19,5 V zijn.
3. Selecteer de voedingstip die past bij uw apparaat.
4. Sluit de voedingstip ‎ a an op de DC-kabel. De juiste
spanning zal automatisch worden geselecteerd.
5. Sluit de voeding aan op uw apparaat en sluit deze
aan op een wandcontactdoos.
6. Ontkoppel de voeding na gebruik van de
voedingsbron.
Waarschuwing: Het gebruik van de voeding zonder
de juiste specificaties of voedingstip kan leiden tot
schade aan uw apparaat en/of voeding. Als de juiste
voedingstip niet met uw product is meegeleverd, neem
dan contact met ons op: info@konigelectronic.com
4. Toelichting met betrekking tot afvalverwerking
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit
symbool geeft aan dat afgedankte elektrische
en elektronische producten niet met het
gewone huisafval verwijderd mogen worden.
Voor dit soort producten zijn er speciale
inzamelingspunten.
5. Onderhoud
Ontkoppel het apparaat van andere componenten
vóór het schoonmaken. Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen.
6. Garantie
Dit apparaat is zorgvuldig gecontroleerd op defecten.
Indien u toch reden hebt tot klagen, stuurt u ons dan het
apparaat terug met uw aankoopbewijs. Wij bieden een
garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum. Wij kunnen
niet verantwoordelijk worden gehouden voor schade
veroorzaakt door verkeerd gebruik of slijtage. Wij
behouden ons het recht voor om technische wijzigingen
aan te brengen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic NB-AD100-120SL

  • Seite 1 Sichtbaren Schäden Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für means that used electrical and electronic bevat belangrijke informatie over het opstarten en het NB-AD100-120SL 5. Branchez l’alimentation électrique à votre appareil et Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht Fehlfunktionen products should not be mixed with general gebruik van dit apparaat.
  • Seite 2 7. Technische gegevens Ogni uso del dispositivo, diverso da quello descritto qui Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, 6. Garantía Ezeket a biztonsági előírásokat minden körülmények Electronic nem felelős az útmutató hibáiért, vagy può danneggiare il prodotto e mettere a rischio l’utente között be kell tartani! A használati útmutatóban azok következményeiért.
  • Seite 3 4. Notering om hantering tiskové chyby nejsou vyloučeny. Konig Electronic δυσλειτουργίας bylo-li zařízení vystaveno vysokým teplotám nepřebírá zodpovědnost za za škody vzniklé v menajere generale. Aceste produse au un σοβαρής...
  • Seite 4 κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό Udgangseffekt: Mulighed 1: 19 Volt 6,3A влаги и воды. Не пытайтесь открыть это устройство; Malli: / Μοντέλο: / Модель: NB-AD100-120SL 3. Velg strømpluggen som passer til enheten. то это устройство должно быть открыто ТОЛЬКО σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.