Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Waffle maker
TSA3224
Bedienungsanleitung
Owner's manual
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
DE
EN
PL
RO
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teesa TSA3224

  • Seite 1 Waffle maker TSA3224 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie...
  • Seite 3 Rote Red pilot light Lampka kontrolna Indicator rosu Kontrolka napájania Kontrollleuchte (power) zasilania (czerwona) pentru alimentare (červená) (Stromversorgung) Grüne Green pilot light Lampka kontrolna Indicator verde Kontrolka Kontrollleuchte (heating) termostatu pentru incalzire termostatu (zelená) (Heizung) (zielona) Handgriff Handle Uchwyt Maner Držadlo Deckel Cover...
  • Seite 4: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Vertreter übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produkts verursacht werden. SICHERHEITSANLEITUNGEN Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung elektrischer Geräte, einschließlich der folgenden:...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung alle Sicherheitsvorkehrungen verstanden hat und befolgen wird. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen. Kinder sollten nicht die Reinigung und Wartung des Gerätes ohne Aufsicht durchführen. 9. Das Netzkabel darf nur von einem autorisierten Kundendienst ersetzt werden. 10. Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und andere Faktoren, die das Gerät oder das Netzkabel beschädigen könnten.
  • Seite 6: Bedienung

    Bedienungsanleitung BEDIENUNG 1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen alle Etiketten. 2. Wischen Sie die Platten mit einem feuchten Schwamm oder Tuch ab und trocknen diese anschließend gründlich. 3. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene und ebene Oberfläche. 4.
  • Seite 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Bedienungsanleitung 14. Wenn Sie mehr als eine Waffel backen, wiederholen Sie den Backvorgang, indem Sie mehr Teig auf die Platten gießen. Wenn nötig, die Platten mit einer dünnen Schicht Fett bestreichen, bevor der Teig hinzugefügt wird. 15. Nach dem Backen den Stecker aus der Steckdose ziehen, abkühlen lassen und danach reinigen.
  • Seite 8 Bedienungsanleitung Max. Leistung: 1100 W Stromversorgung: 220 ~ 240 V; 50/60 Hz Gewicht: 2,2 kg Abmessungen: Gerät: 247 x 96,5 x 320 mm Platte: 239 x 239 mm Kabellänge: 680 mm Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
  • Seite 9: Safety Instructions

    Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Distributor does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Seite 10 Owner’s manual 10. Keep the device and its cord/cable away from heat, water, moisture, sharp edges and any other factor which may damage the appliance or its cord. 11. Do not place the appliance in water or any liquid; nor handle/use it with wet or moist hands.
  • Seite 11: Operation

    Owner’s manual OPERATION 1. Remove the device from the packaging and peel off any labels. 2. Wipe the waffle maker plates with a damp sponge or cloth and dry thoroughly afterwards. 3. Place the appliance on a dry and flat surface. 4.
  • Seite 12: Cleaning And Storage

    Owner’s manual 15. Once baking is finished, disconnect the plug from the mains socket, let the appliance cool down and clean it afterwards. CLEANING AND STORAGE 1. It is easier to clean and remove any residues from the plates when they are still slightly warm.
  • Seite 13 Owner’s manual Plate: 239 x 239 mm Power cord length: 680 mm English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 14 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń...
  • Seite 15 Instrukcja obsługi dzieci, aby nie traktowały urządzenia jako zabawki. Dzieci nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu bez nadzoru. 9. Przewód zasilający nieodłączalny może być wymieniany wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym. 10. Urządzenie i kabel zasilający należy przechowywać z dala od źródeł ciepła, wody, wilgoci, ostrych krawędzi oraz innych czynników, które mogłyby spowodować...
  • Seite 16 Instrukcja obsługi OBSŁUGA 1. Należy wyjąć urządzenie z opakowania i usunąć naklejki. 2. Następnie należy przemyć płytki za pomocą wilgotnej gąbki lub ściereczki, po czym wytrzeć je do sucha. 3. Urządzenie należy umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni. 4. Należy upewnić się, że gniazdo zasilania sieciowego znajduje się w pobliżu.
  • Seite 17: Czyszczenie I Przechowywanie

    Instrukcja obsługi UWAGA: • Nie należy używać metalowych, ostrych ani szorstkich przyborów kuchennych, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię płytek. • Należy zachować szczególną ostrożność, gdyż w trakcie wypiekania oraz podczas otwierania górnej pokrywy, może wydobywać się gorąca para. 14. W przypadku przygotowywania więcej niż jednego gofra, należy powtórzyć...
  • Seite 18 Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA Liczba i kształt gofrów: 4 kwadraty Wskaźnik zasilania Wskaźnik gotowości do pracy Nienagrzewający się uchwyt Nieprzywierająca powłoka płytek Pokrywa ze stali nierdzewnej Antypoślizgowe stopki Przechowywanie przewodu zasilającego Kontrola termostatyczna Ochrona przed przegrzaniem Moc maks.: 1100 W Zasilanie: 220 ~ 240 V; 50/60 Hz Waga: 2,2 kg Wymiary: Urządzenie (SxWxG): 247 x 96,5 x 320 mm...
  • Seite 19: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea aparatului TEESA. Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Distribuitorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de o utilizare necorespunzatoare a aparatului.
  • Seite 20 Manual de utilizare lumina directă a soarelui, umiditate şi margini ascuţite. 11. Nu puneti cablul de alimentare sau aparatul in apa sau alt lichid. Nu utilizati aparatul cu mainile ude. 12. Nu folosiți aparatul în alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectat. 13.
  • Seite 21 Manual de utilizare OPERARE 1. Scoateti aparatul din ambalaj si indepartati etichetele. 2. Ștergeți plăcile cu un burete sau material textil umed, apoi uscați-le bine. 3. Amplasati aparatul pe o suprafata uscata si neteda. 4. Verificati ca priza de alimentare de la retea sa fie in apropiere. 5.
  • Seite 22 Manual de utilizare 15. O dată ce coacerea este finalizată, deconectați aparatul de la priză, lăsați aparatul să se răcească și apoi curățați-l. CURATARE SI DEPOZITAREA 1. Este mai ușor să curățați și să înlăturați resturile de pe plăci când acestea sunt puțin calde.
  • Seite 23 Manual de utilizare Placa: 239 x 239 mm Lungime cablu: 680 mm Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Seite 24: Bezpečnostné Predpisy

    Návod na použitie Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Aby ste predišli poškodeniu alebo zraneniu, dbajte počas používania na základné...
  • Seite 25 Návod na použitie 9. Napájací kábel môže byť vymenený len v autorizovanom servisnom stredisku. 10. Zariadenie a napájací kábel udržujte ďaleko od zdrojov tepla, vody, vlhkosti, ostrých hrán a ďalších faktorov, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie. 11. Neponárajte spotrebič do vody, ani neobsluhujte mokrými rukami. 12.
  • Seite 26 Návod na použitie POUŽITIE 1. Vyberte spotrebič z krabice a odstráňte nálepky. 2. Následne umyte platne vlhkou špongiou alebo handričkou a utrite ich do sucha. 3. Umiestnite spotrebič na rovný, stabilný povrch. 4. Uistite sa, že sa elektrická zásuvka nachádza v blízkosti. 5.
  • Seite 27: Čistenie A Skladovanie

    Návod na použitie ČISTENIE A SKLADOVANIE 1. Je jednoduchšie vyčistiť platne a odstrániť z nich nečistoty, ešte kým sú mierne nahriate. 2. Pred čistením odpojte spotrebič zo zásuvky a nechajte ho úplne vychladnúť. Upozornenie: Neponárajte spotrebič do vody! 3. Utrite platne utierkou namočenou v teplej vode s malým množstvom saponátu.
  • Seite 28 Návod na použitie Slovensko Správna likvidácia tohto produktu (O odpade z elektronických zariadení a ich príslušenstva) (Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu) Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená, že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení...
  • Seite 32 www.teesa.pl...

Inhaltsverzeichnis