Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk Dieses Signalwort weist auf eine verlässt, sorgfältig auf Funktion und möglicherweise gefährliche Situation einwandfreien Zustand geprüft.
Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Gerät einschalten und Programm Bestimmungsgemäßer einstellen ..... .36 Gebrauch .
Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungsgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
Seite 7
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
Seite 9
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Verletzungsgefahr! Augen-/Hautreizungen! Beim Aufstützen/Aufsetzen Beim Öffnen der Waschmittel- ■ auf die geöffnete Tür kann schublade während des das Gerät kippen und Verlet- Betriebs kann Wasch-/Pflege- zungen verursachen. mittel rausspritzen. Stützen Sie sich nicht auf die Spülen Sie bei Kontakt mit geöffnete Gerätetür.
Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungsgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
Gerät aufstellen und anschließen Bringen Sie diese Mittel nicht Gerät aufstellen und ■ mit den Oberflächen des anschließen Geräts in Berührung. Reinigen Sie das Gerät nur ■ G erät vorbereiten mit Wasser und einem wei- G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n chen feuchten Tuch.
Gerät aufstellen und anschließen 8 Krümmer zum Fixieren des Was- Sie könnten sich Ihre Hände an den ■ serablaufschlauchs scharfen Kanten des Geräts schnei- den. @ Wasserzulaufschlauch Fassen Sie das Gerät nicht an den H Wasserablaufschlauch scharfen Kanten an und verwenden Sie Schutzhandschuhe.
Seite 13
Gerät aufstellen und anschließen Alle 4 Schrauben der Transportsi- Gerät in eine Küchenzeile einbauen: cherungen mit einem Schrauben- Es ist eine Nischenbreite von 60 cm schlüssel SW13 lösen und erforderlich. entfernen. Stellen Sie das Gerät nur unter einer durchgehenden, mit den Nach- barschränken fest verbundenen Arbeits- platte auf.
Gerät aufstellen und anschließen Abdeckkappen einsetzen und durch Schlauch- und Leitungslängen Druck auf den Rasthaken fest verrie- Rechtsseitiger Anschluss geln. ■ Gerät anschließen Linksseitiger Anschluss ■ Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein zu geringer oder zu hoher Was- ■ serdruck kann die Gerätefunktion beeinträchtigen sowie zu Sach- und Geräteschäden führen.
Seite 15
Gerät aufstellen und anschließen Wasserzulauf Achtung! Wasserschaden Warnung Der Ablaufschlauch steht beim Abpum- Lebensgefahr! pen unter hohem Wasserdruck und Bei Kontakt mit spannungsführenden kann aus dem Waschbecken oder aus Teilen besteht Stromschlaggefahr. der Anschlussstelle rutschen. Tauchen Sie das Aquastop-Sicherheits- Sichern Sie den Ablaufschlauch gegen ventil nicht in Wasser (enthält ein elektri- Herausrutschen.
Gerät aufstellen und anschließen Die Installation muss einen ausrei- Ablauf in einen Siphon ■ ■ Anschluss-Stelle muss mit Schlauch- chend großen Leitungsquerschnitt schelle, ∅ 24 - 40 mm (Fachhandel) haben. gesichert werden. Der Netzstecker muss jederzeit frei ■ zugänglich sein. Ist dies nicht mög- lich, muss zur Erfüllung der einschlä- gigen Sicherheitsvorschriften ein Schalter (2-polige Abschaltung) in...
Gerät aufstellen und anschließen Vor dem ersten Gebrauch Gerät wie folgt ausrichten: Kontermuttern mit einem Schrauben- Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- schlüssel SW17 im Uhrzeigersinn men: lösen. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Betreiben Sie kein beschädig- tes Gerät.
Gerät aufstellen und anschließen Ca. 1 L Wasser in die linke Kammer Optionales Zubehör einfüllen. Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Podest mit Schublade ■ Bestellnummer: WMZ 20490 Haltelaschen ■ Bestellnummer: WMZ 2200 Verlängerung für den Kaltwasser-/ ■ Aquastop-Zulaufschlauch (2,50 m) Bestellnummer: WMZ 2380 Pulvervollwaschmittel in die linke Kammer einfüllen.
Kurzanleitung Kurzanleitung Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. H inweis: K u r z a n l e i t u n g ~ Seite 11 Vor Programmstart: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. -------- Programm einstellen. Bei Bedarf: Program- Wäsche einlegen.
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedien- und Anzeigefeld Serviceklappe Tür...
Gerät kennen lernen Blende Programme Programmwähler Drehen: Programm einstellen ■ Drücken: Gerät An-/Ausschalten ■ Display Anzeige von Einstellungen und Informationen Tasten für Programmeinstellungen und Zusatzfunktionen/Geräteeinstellungen...
Display Display D i s p l a y Symbol Beschreibung Informationen z.B. 1:05 Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten. 0 - 1400 Schleuderdrehzahl 400 - 1400= Schleuderdrehzahl in U/min 0 = ohne Schleudern, nur Abpumpen — - 90 Temperatur Temperatur in °C —...
Seite 23
Display Fleckenautomatik leuchtet: Fleckenart ist eingestellt. Babynahrung • Blut Ç Erdbeere Ì Erde und Sand ¸ Gras · Kaffee À Kosmetik È Orange Í Rotwein º Schokolade » Schweiß Sockenschmutz É Speisefett/-öl ° Ë Tomate ¹ Energieverbrauch niedriger Energieverbrauch ~ é~~~~~ ■...
Seite 24
Display andere Anzeigen/Symbole Schalten Sie das Gerät aus. ■ Warten Sie 5 Sekunden. Schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn die Störung wiederholt auftritt, rufen Sie den ■ Kundendienst. ~ Seite 63 --------...
Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programme und Textilien maximale Verwendung von Beladung Weichspülmittel Baumwolle 8 kg/ 5 Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle, Leinen und Mischge- webe. Das Programm ist mit der Einstellung SpeedPerfect und gerin- gerer Beladung (* max.
Seite 26
Programmübersicht Hemden/Blusen 2 kg Bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthe- tik und Mischgeweben. Mit der Einstellung Bügelleicht S werden die Hemden/Blusen nur kurz angeschleudert und können dann tropfnass aufge- hängt werden. Durch den sich einstellenden Selbstglättungsef- fekt kann das Bügeln entfallen oder der Aufwand hierfür reduziert werden.
Seite 27
Programmübersicht Trommel reinigen 0 kg nein Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel, z.B. : vor dem ersten Gebrauch, ■ bei häufigem Waschen mit einer Waschtemperatur von ■ 40 °C und niedriger oder bei Geruchsbildung nach längerer Abwesenheit. ■ Die Anzeige für die Trommelreinigung blinkt zur Erinnerung, wenn Sie längere Zeit kein Programm mit 60 °C oder höheren Temperaturen benutzt haben.
Seite 28
Programmübersicht Steppdecken 2,5 kg nein Waschmittel Mit Synthetikfasern gefüllte Kopfkissen oder Steppdecken. schublade (alle Auch geeignet für Füllungen mit Daunen. Kammern) vor Hinweise dem Waschen rei- Entfernen Sie vor dem Waschen die Luft aus dem Wäsche- nigen. ■ stück (zusammen rollen), um übermäßige Schaumbildung zu verringern.
Programmübersicht Einstellungen Programmein- Funktion stellung Nachdem Sie ein Programm eingestellt haben, werden Ihnen voreingestellte Programmeinstellungen angezeigt. Diese sind Empfehlungen für das eingestellte Programm und variieren. Sie können die Pro- grammeinstellungen anpassen, um einen optimalen Waschprozess für Ihre Wäsche zu erreichen. Eine Übersicht der möglichen Programmeinstellungen finden Sie auf ~ Seite 29 Wie Sie Programmeinstellungen anpassen können, erfahren Sie auf ~ Seite 37 EcoPerfect...
Seite 31
Programmübersicht Spülstopp $ Ohne Schleudern und ohne Abpumpen am Ende des Waschgangs. Die Wäsche bleibt nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Zur Knitterreduzierung, wenn die Wäsche am Programmende nicht sofort aus der Waschmaschine genommen wird. Zum Fortsetzen des Programms bei Spülstopp $ ~ Seite 40 Leiser Geeignet für leises Waschen in der Nacht.
Wäsche Wäsche sortieren Wäsche Sortieren Sie Ihre Wäsche gemäß den W äsche vorbereiten Pflegehinweisen und Angaben des Her- W ä s c h e stellers auf den Pflegeetiketten nach fol- Achtung! genden Kriterien: Schäden an Trommel und Textilien Gewebe-/Faserart ■ Wenn Sie Gegenstände in den Taschen Farbe: ■...
Umweltfreundliches Waschen Wenn Sie das Gerät im Energiespar- ■ Umweltfreundliches Modus längere Zeit nicht bedienen, schaltet sich das Gerät automatisch Waschen aus. A chtung! Sie können bei leicht und normal ver- U m w e l t f r e u n d l i c h e s W a s c h e n Sach- und Geräteschaden schmutzter Wäsche Energie und Ein Fehldosieren von Wasch- und Reini-...
Umweltfreundliches Waschen Ein Überschreiten der maxi- Hinweis: Feinwaschmittel ■ malen Beladungsmenge verlängert die geeignet für empfindliche feine Texti- Programmdauer und erhöht den Ener- lien, Seide oder Viskose gieverbrauch. Programm: Fein/Seide / kalt bis 40°C Wollwaschmittel Richtige Waschmittelauswahl ■ geeignet für Wolle Programm: Wolle / Beachten Sie bei der Auswahl Ihrer kalt bis 40°C...
Seite 35
Umweltfreundliches Waschen Dosierhilfe herunterklappen und ein- Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel ein- rasten. setzen Waschmittelschublade herauszie- hen. Waschmittelschublade einsetzen und schließen. Dosierhilfe nicht bei gelarti- Einsatz herunterdrücken und Wasch- Hinweis: gen Waschmitteln, Waschpulver und bei mittelschublade vollständig heraus- Programmen mit Vorwäsche oder Fertig nehmen.
Gerät bedienen Mit den rechten Tasten unter den Gerät bedienen Pfeilen Werte oder Einstellungen anpassen. Das Gerät muss sachgemäß H inweis: G e r ä t b e d i e n e n aufgestellt und angeschlossen werden. ~ Seite 11 Bedienung/Navigation Um das Gerät zu bedienen und Einstel- lungen anzupassen, stehen Ihnen Aus-...
Gerät bedienen Weitere Programme wie folgt einstellen: Sie können Programmeinstellungen: Aktivieren/Deaktivieren ■ Programm Weitere Programme ein- Anpassen ■ stellen. Auf die Taste unter ™ drücken. Aktivieren, Deaktivieren oder Anpas- Auf Optionen drücken. Das gewünschte Programm einstel- len. Die Programmeinstellungen, wenn gewünscht, anpassen.
Gerät bedienen Wäsche in die Trommel legen Tür schließen. Warnung Explosions- und Brandgefahr! Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmit- teln, z.B. Fleckenentferner/Waschben- zin, vorbehandelte Wäsche kann in der Trommel zu einer Explosion führen. Spülen Sie die Wäsche vor dem Waschen gründlich mit Wasser aus. Beachten Sie die max.
Seite 39
Gerät bedienen Wasch- und/oder Pflegemittel für Achtung! Wäsche einfüllen. Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbe- handlung von Wäsche (z.B. Fleckenmit- tel, Vorwaschsprays, ...) können bei Berührung die Oberflächen des Geräts beschädigen. Beachten Sie deshalb: Bringen Sie diese Mittel nicht mit ■...
Gerät bedienen Programm starten Wenn gewünscht, anderes Pro- gramm einstellen und/oder Program- Auf Start/Pause A drücken. meinstellungen anpassen.~ Seite 25 Wenn Sie die Programmverzögerung Auf Start/Pause A drücken. verwenden möchten, müssen Sie erst die Fertig in-Zeit einstellen und anschlie- Programm abbrechen ßend auf Start/Pause A drücken.
Geräteeinstellungen Wäsche entnehmen und Gerät Geräteeinstellungen ausschalten S ie können die Kindersicherung und Wäsche entnehmen. G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Grundeinstellungen (z.B. Signale) Auf # drücken, um das Gerät auszu- anpassen oder aktivieren/deaktivieren.
Home Connect Grundeinstellungen wie folgt anpas- Home Connect sen und aktivieren/deaktivieren Gewünschte Einstellung anpassen. D ieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein H o m e C o n n e c t Die ausgewählte Einstellung erscheint mobiles Endgerät fernsteuerbar. im schwarzen Balken.
Home Connect Hinweise Hinweise Bitte beachten Sie die Sicherheits- Verfügt Ihr Heimnetzwerk-Router ■ ■ hinweise in dieser Gebrauchsanlei- über eine WPS Funktion können Sie tung und stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät automatisch mit Ihrem diese auch dann eingehalten wer- Heimnetzwerk verbinden.
Seite 44
Home Connect Das Gerät versucht sich jetzt mit dem Auf verbinden drücken. Heimnetzwerk zu verbinden. Im Display blinkt |. Das Gerät richtet jetzt ein eigenes WLAN Netzwerk mit dem Netzwerkna- WPS-Funktion innerhalb der nächs- men (SSID) HomeConnect ein. ten 2 Minuten am Heimnetzwerk- Router aktivieren.
Home Connect In der Home Connect App den Konnte keine Verbindung her- Hinweis: Netzwerknamen (SSID) und das gestellt werden, kontrollieren Sie, ob Passwort (Key) Ihres Heimnetzwer- sich Ihr mobiles Endgerät in der Reich- kes eingeben. weite des Heimnetzwerkes befindet Den letzten Schritten in der bzw.
Home Connect Wenn Sie diese Funktion aktivieren, Stellen Sie sicher, dass Sie sich im ■ erhöht sich der Energieverbrauch Home Connect Menü befinden. gegenüber den in der Verbrauchs- ~ Seite 43 wertetabelle angegebenen Werten. Auf Software Update drücken. ~ Seite 61 Auf Installieren drücken.
Seite 47
Home Connect Lesen Sie vorab in der Gebrauchs- Auf } Fernstart drücken. ■ anleitung des Smart Energy-Systems Im Display erscheint Flex Start. (Energiemanager), wie sich dieses Der FlexStart ist jetzt aktiviert und das mit ihrem Gerät verbindet. Gerät wartet auf den Fernstart über das Smart Energy-System (Energiemana- Auf Energiemanagement drücken.
Home Connect Auf } Fernstart drücken. Konformitätserklärung Der FlexStart ist jetzt aktiviert und das Hiermit erklärt Robert Bosch Hausge- Gerät wartet auf den Fernstart über das räte GmbH, dass sich das Gerät mit Smart Energy-System (Energiemana- Home Connect Funktionalität in Über- ger).
Sensorik Sensorik Reinigen und warten M engenautomatik R einigung/Wartung S e n s o r i k R e i n i g e n u n d w a r t e n Die Mengenautomatik passt den Was- Warnung serverbrauch und die Programmdauer Lebensgefahr! optimal der Textilart und der Beladung...
Reinigen und warten Gerät entkalken Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- Bei richtiger Waschmitteldosierung müs- schaden! sen Sie Ihr Gerät nicht entkalken. Falls Das Verwenden von nicht Original- Sie dennoch Entkalkungsmittel verwen- Ersatzteilen und -Zubehör ist gefährlich den möchten, beachten Sie die Anwen- und kann zu Verletzungen sowie Sach- dungshinweise des Herstellers.
Seite 51
Reinigen und warten Einsatz herunterdrücken und Wasch- Einsatz aufsetzen und einrasten mittelschublade herausziehen. (Zylinder auf Führungsstift stecken). Einsatz von unten nach oben heraus- Gehäuse der Waschmittelschublade drücken. im Gerät reinigen. Einspülschale und Einsatz mit Was- Waschmittelschublade einschieben. ser und Bürste reinigen. Anschlie- Lassen Sie die Waschmit- Hinweis: ßend abtrocknen.
Reinigen und warten Serviceklappe abnehmen. Störungen, was tun? Warnung Verletzungsgefahr! Beim Eingreifen in die drehende Trom- mel kann es zu Verletzungen der Hände kommen. Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht. Gerät notentriegeln Geeignetes Gefäß unter die Service- öffnung schieben.
Seite 53
Reinigen und warten Verschlusskappe abziehen und Notentriegelung betätigen Lauge in geeignetes Gefäß abfließen Notentriegelung mit einem Werkzeug lassen. nach unten ziehen und loslassen. Achtung! Verschlusskappe aufdrücken. Wasserschäden Auslaufendes Wasser kann zu Was- serschäden führen. Öffnen Sie nicht die Tür, sofern Was- ser am Glas zu sehen ist.
Reinigen und warten Hilfe zum Gerät Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Programm startet nicht Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist ■ die Kindersicherung 3 Sek. deaktiviert ist ■ auf Start/Pause A gedrückt wurde ■...
Seite 55
Reinigen und warten Kein Wassereinlauf Überprüfen Sie, ob Start/Pause A gedrückt ist Waschmittel nicht eingespült ■ der Wasserhahn geöffnet ist ■ das Sieb im Wasserzulauf verstopft ist ~ Seite 58 ■ der Zulaufschlauch geknickt oder eingeklemmt ist ■ Geruchsbildung im Gerät Führen Sie das Programm Trommel reinigen 90 °C ohne Wäsche durch.
Reinigen und warten Laugenpumpe entleeren und Entleerungsschlauch aus der Halte- rung nehmen. reinigen Wasserhahn schließen. Gerät ausschalten. Netzstecker des Geräts vom Strom- netz trennen. Serviceklappe öffnen. Verschlusskappe abziehen und Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Serviceklappe abnehmen. Verschlusskappe aufdrücken. Geeignetes Gefäß unter die Service- öffnung schieben.
Seite 57
Reinigen und warten Entleerungsschlauch in die Halte- Pumpendeckel wieder einsetzen und rung einsetzen. verschrauben. Griff muss senkrecht ste- Hinweis: hen. Pumpendeckel vorsichtig abschrau- ben. Restwasser kann auslau- Serviceklappe einsetzen und einras- Hinweis: fen. ten. Innenraum, Gewinde des Pumpen- Serviceklappe schließen. deckels und Pumpengehäuse reini- gen.
Reinigen und warten Ablaufschlauch am Siphon Sieb im Wasserzulauf reinigen reinigen Wasserhahn schließen. Beliebiges Programm einstellen Gerät ausschalten. (außer Spülen/Schleudern/Abpum- Netzstecker des Geräts vom Strom- pen). netz trennen. Auf Start/Pause A drücken. Schlauchschelle lösen und Ablauf- Programm ca. 40 Sekunden laufen las- schlauch vorsichtig abziehen.
Transport des Geräts Alle 4 Transportsicherungen einset- Transport des Geräts zen. G erät wie folgt für Transport vorberei- T r a n s p o r t d e s G e r ä t s ten: Wasserhahn schließen. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen.~ "Sieb im Wasserzulauf reinigen"...
Seite 60
Transport des Geräts Schlauch an den Halterungen fest- klemmen. Vor erneuter Inbetriebnahme: Hinweise Unbedingt die Transportsicherun- ■ gen entfernen! Ca. 1 Liter Wasser in Kammer II gie- ■ ßen, Programm Abpumpen starten. So verhindern Sie, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt.
Verbrauchswerte Verbrauchswerte ( ungefähre Angaben) V e r b r a u c h s w e r t e Programm Beladung Energiever- Wasserver- Pro- ungefähre brauch* brauch* gramm- Restfeuch- dauer* teangaben*** in kg in kWh in l in Std in % Baumwolle 20 °C 0,45...
Technische Daten Technische Daten Entsorgung A bmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g 850 x 600 x 590 mm Gerät umweltgerecht.
Kundendienst Kundendienst Aquastop-Garantie W enn Sie eine Störung durch Aus- und N ur für Geräte mit Aquastop K u n d e n d i e n s t A q u a s t o p - G a r a n t i e Einschalten des Geräts nicht selbst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- beheben können, wenden Sie sich bitte...
Seite 64
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 089 69 339 339 0810 550 511 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001397399* 9001397399 (9808)