Seite 2
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Benutzungs- und Sicherheitsanweisungen Lesen Sie alle Informationen für Sicherheit und Gesundheit durch. Falls Sie unschlüssig sind ob Sie die Infrarotkabine benutzen können oder nicht konsultieren Sie Ihren Arzt. Falls Sie sich während der Benutzung schwindlig oder überhitzt fühlen verlassen Sie die Infrarotkabine augenblicklich.
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 18) Spritzen Sie keinen Schweiß und kein Wasser auf die Heizelemente, da dies zu Kurzschlüssen führen kann. 19) Lassen Sie keine Haustiere in die Infrarotkabine. Gründe, bei denen Sie die Kabine nicht benutzen sollten: 1.
Die Garantie bezieht sich auf Reparaturen und Austausch von Bauteilen des Gerätes, die von der Firma SANOTECHNIK anerkannt werden müssen. Die Interventionsgebühr geht zu Lasten des Kunden, die direkt an den Kundendienst zu entrichten ist. Nicht jedoch auf Ein- und Ausbau-, sowie alle weiteren Folgekosten, diese sind ausgeschlossen.
Seite 5
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Vorbereitung vor der Installation 1.Überprüfen die Anzahl der Komponenten nach Packliste oder Stückliste. 2.Überprüfen die Menge der Materialien nach Stückliste. 3. Überprüfen Sie, ob es Schäden an der Oberfläche von Produktkomponenten gibt. 4.
Seite 6
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Anschlussdiagramm Vergewissern Sie sich das alle Anschlüsse korrekt angeschlossen (Anschlüsse sind gekennzeichnet) sind bevor Sie die Kabine in Betrieb nehmen. Alle Elektronikteile sind mit ST4x25 Schrauben am Dach fixiert, alle Kabel sind mit ST4x12 Schrauben fixiert 6/16...
Seite 7
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Technische Zeichnungen 100x100x198 cm Nr.: Bezeichnung Nr.: Bezeichnung Dach Rückenlehne Boden Sitz Rechte Rückenwand Abdeckung für Strahler Linke Rückenwand Glastür Rechtes Frontpanel Linkes Frontpanel 7/16...
Seite 13
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Elektronisches Bedienelement Taste Lautstärke - Temperatur + Power Ein/Aus Temperatur - Display Anzeige Zeit + Temperatur / Frequenz Zeit - Temperatur Indikator Leuchte CD/MP3 Anschluss MP3 Indikator Leuchte Strahler Gruppe A FM / Radio Indikator Leuchte...
Seite 14
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Bedienung 1. System/Kabine Ein bzw. Ausschalten Wenn Sie die Kabine an den Strom anschließen beginnt die Indikatorleuchte (Power) zu blinken, die Kabine befindet sich nun im „Stand-by“ Modus. Drücken Sie die Ein/Aus Taste “ “...
Seite 15
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH 6. Lautstärke Einstellung Wenn die Radio oder CD/MP3 Funktion aktiv ist, drücken Sie die Tasten „ “ um die Lautstärke zu erhöhen & bzw. zu verringern (Verstellbereich 1-12). Durch langes Drücken der Tasten „...
Seite 16
DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH – DEUTSCH - DEUTSCH Warnhinweise: 1. Führen Sie keine Änderungen an den elektronischen Teilen durch, wenn Probleme auftauchen sollten, melden Sie diese einem Fachmann bzw. dem Hersteller. 2. Bei eingeschaltener Infrarotfunktion, Strahler nicht berühren. 3.
Seite 18
Englisch Operating and safety instructions Read all the information for safety and health through. If you are uncertain whether you can use the infrared cabin or not, consult with your doctor. If you feel dizzy or overheated during use, leave the infrared cabin instantly. Set the temperature to a comfortable level one, usually about 30-45 °...
Englisch Reasons for which you should not use the cabin 1. If you have open wounds. 2. If you have eye disease. 3. If you have severe sunburn. 4. People suffering from a disease, pregnant women and young children is forbidden to use.
Seite 20
The warranty applies to repairs and replacement of components of the device, which must be recognized by the company SANOTECHNIK. The intervention fee is charged to the customer, which is paid direct to the customer service. But not on installation and removal, and all other costs, these are excluded.
Seite 21
Englisch Preparation before installing 1.Check the Qty of components according to packinglist or parts list. 2.Check the Qty of materials according to parts list. 3.Check if there is damage on the surface of product components or not. 4.A grounded outlet needed as recommend to use at least 16A with a fuse of the leakage protection switch.
Seite 23
Englisch Parts 100x100x198cm Parts name Parts name Top board Seat board Bottom board Seat Right back Install shelf for heating Left back The glass for the door Right front Left front...
Seite 25
Englisch Mounting Step 3 Step4 Step Material Size Screw ST4*40mm 4 Screw ST4*40mm 6...
Seite 26
Englisch Mounting Step 5 Step 6 Step Material Size Screw ST5*50mm Screw ST5*50mm...
Seite 27
Englisch Mounting Step 7 Step 8 Step Material Size Screw ST5*70mm Screw ST4*40mm Screw ST4*20mm...
Seite 28
Englisch Mounting Step 9 Step Step Material Size Screw ST5*60mm Screw St4*18mm Magnetic strip...
Seite 29
Englisch Function instruction Volume - Temperature + Power on/off Temperature - Display Area Time + Temperature/FM Time - Temperature indicator light MP3 USB input FM tune indicator light Infrared sauna group A Volume/time Infrared sauna groub B Volume adjust indicator light Colour light Time setting indicator light Infrared sauna group A light...
Seite 30
Englisch Function instruction 1. System Booting Power On/Off light indicates by flashing slowly when the electricity is on. The system is in stand-by status. Press the Power On/Off button to start the system and the Power On/Off indicators constant on. All the functions including the Lampion function, heating function of carbon fiber heater are turn on together.
Seite 31
Englisch Access the signal of CD&MP3 “ ” when the system is on working status. Press the External CD&MP3 function button , the dynamic screen will show character “CD”, Press the button External CD& MP3 function button again, this function will be closed and the dynamic screen indicate the Character “----”.
Seite 32
Englisch Connection diagram Warning 1.For safety, please don`t change the electrical equipment. If any problem, please ask a professional and skillful person to repair it. 2.Do not touch the covers of the heater when the heating on or off within 10 minutes.
Englisch 5. In order to extend the l ife of the product,it must at least 30 seconds between turn on or off. Maintenance 1. Pls use general neutral liquid detergent to clean the product curface(Included bamboo wood,Composite board, plastic,aluminum,plated parts,spray pieces),but don`t use strong alkal ine detergents and organic solvents(such as Alcohol, Thinner, Ammonia, Acetone etc.) 2.