B Geräte entsprechend der zugehörigen Anlei- Angaben zum Gerät tung montieren und in Betrieb nehmen. Lieferumfang Verwendung Technische Daten B Den TA 211 E nur in Verbindung mit den auf- Zubehör geführten Gasheizgeräten verwenden. Legenden zum Kapitel Anhang Anschlussplan beachten! Elektrik...
Angaben zum Gerät Angaben zum Gerät Legenden zum Kapitel Der TA 211 E kann nur an ein Anhang Heizgerät mit Bosch Heatronic Legende zu Bild 1 und 2 auf Seite 90; angeschlossen werden. Bedienelemente und Heizkurve: Endpunkt der Heizkurve; Temperaturregler für Lieferumfang Heizungsvorlauf (maximale Vorlauftemp.)
B Blinddeckel herausziehen (Bild 8). stört die Aufheizung des Hau- ses nach Ablauf des Sparbe- B TA 211 E in den Führungsschienen bis zum triebs. Einrasten nach oben schieben (Bild 9). B Stecker des TA 211 E auf den Steckplatz Außenfühler AF montieren (Bild 12)
B Unter Berücksichtigung der geltenden Vor- Allgemein schriften für den Anschluss mindestens Elek- trokabel der Bauart H05VV-... (NYM-...) • Der TA 211 E ist ein witterungsgeführter Reg- verwenden. ler. B Leitungslänge und -querschnitt zum • Der TA 211 E arbeitet mit der vorgegebenen Außentemperaturfühler:...
Seite 6
Die Automatik wechselt entsprechend dem Zeitprogramms und der Fernbedienung werden eingestellten Zeitprogramm zwischen der ignoriert. Heizkurve für Heizen und Frostschutz. Während Heizen läuft die Umwälzpumpe. Die Einstellung des TA 211 E kann mit der Fernbe- dienung verändert werden. 6 720 611 122 (02.08)
Bedienung Dauernd Frostschutz Die maximale Vorlauftemperatur wird durch den Temperaturregler -30 -20 für Heizungsvorlauf begrenzt und kann nicht überschritten wer- den. Verwenden Sie diese Funktion im Sommer und wenn die Raumtem- Bei der Heizkurve handelt es sich um die mittlere peratur während des Winterur- Vorlauftemperatur.
Sommerbetrieb drehen. Die Fernbedienung aktivieren: Die Heizung und die Umwälzpumpe sind B Betriebsartenschalter (b) des TA 211 E auf abgeschaltet und die Einstellungen der Dreh- stellen. knöpfe (a, c und d) werden ignoriert. Parallelverschiebung der Heizkurve für...
• Kurz aber intensiv lüften (Fenster ganz öffnen). Energie sparen: Die Heizkurve entsprechend • Während des Lüftens Thermostatventil zudre- der Gebäudeisolierung und den Anlagenbe- hen oder am TA 211 E auf „Sparbetrieb“ dingungen möglichst niedrig einstellen (siehe schalten. Kapitel 3.2.2).
Údaje o kotli Údaje o kotli Oznaèování v kapitolách pøíloha Legenda k obr. 1 a 2 na stranì 90; Ovládací prvky a otopná køivka: Rozsah dodávky • • Legenda k obr. 4 a 5 na stranì 91; Pøíklady: Technické údaje Pøípustná...
Obsluha Elektrické zapojení Obsluha V∂eobecnì • • – – – • • – – Ovládací prvky 3.2.1 Zmìna druhu provozu • – – • • • 6 720 611 122 (02.08)
Seite 14
Obsluha Automatick∆ provoz ‰ Vytápìní/provoz s poklesem (útlum-∂etøící provoz) -30 -20 ochrany pøed mrazem vytápìní Trval∆ provoz Vytápìní provozu s poklesem ˚C ˚C ˚C vytápìní provoz s poklesem vytápìní Trval∆ provoz s poklesem (útlumov∆-∂etøící Automatick∆ provoz ‰ Vytápìní/ochrana provoz) pøed mrazem (proti zámraz) -30 -20 -30 -20 6 720 611 122 (02.08)
Seite 15
Obsluha provozu s poklesem ˚C Patní bod ˚C ˚C Koncov∆ bod ˚C Trval∆ provoz ochrany pøed mrazem -30 -20 Pøíklady: otopná podlahové Otápìní tìlesa otápìní Max teplota v nábìhovém okruhu 75˚C 90˚C 50˚C 60˚C ochranu pøed Koncov∆ bod mrazem ˚C ˚C ˚C ˚C...
Obsluha 3.2.3 Nastavení mezní venkovní teploty ˚C pro automatické ukonèení vytápìní B Zvy∂te hodnotu patního bodu ∞ ˚C ˚C Letní provoz ˚C 3.2.4 Dálkové ovládání Nastavení paralelního posunu otopné køivky pro provoz s poklesem (pro ∂etøící provoz) -30 -20 TW 2 ˚C provozu s poklesem...
SadrΩaj SadrΩaj Upute za siguran rad Opæenito Upute za siguran rad Obja∂njenje simbola Podaci o ure≤aju Primjena Elektrièna instalacija Instaliranje Obja∂njenje simbola PosluΩivanje Upute za siguran rad • Opasnost Napomene Opæe upute Prilog 6 720 611 122 (02.08)
Podaci o ure≤aju Podaci o ure≤aju Legende uz Dodatak Legenda uz sliku 1 i 2 na stranici 90; PosluΩni organi i krivulja grijanja: Opseg isporuke • • Tehnièki podaci Legenda uz sliku 4 i 5 na stranici 91; Primjeri instalacija: dop.
Dane urz±dzenia Dane urz±dzenia Legenda do rozdzia∏u ˆZa∏±cznik‡ Legenda do ilustracji 1 i 2 na stronie 90; Elementy obs∏ugi i krzywa grzania: Zakres dostawy • • Legenda do ilustracji 4 i 5 na stronie 91; Dane techniczne Przyk∏ady instalacji: dopuszczalna temperatura otoczenia czujnika temperatury zewnêtrznej...
IekÇrtas dati instrukcijÇm. PiegÇdes komplekts Tehniskie dati Lieto‰ana Piederumi B Regulatoru TA 211 E dr¥kst savienot tikai ar Pielikuma attïlu apz¥mïjumi atbilsto‰Çm gÇzes apkures iekÇrtÇm. Ievïrot pieslïg‰anas shïmu! UzstÇd¥‰ana Elektr¥ba MontÇÏa B NekÇdÇ gad¥jumÇ nepieslïgt regulatoru 2.1.1 Regulatora montÇÏa...
IekÇrtas dati IekÇrtas dati Pielikuma attïlu apz¥mïjumi 1. un 2. attïlu apz¥mïjumi (skat. 90. lpp.); Regulatoru TA 211 E dr¥kst Apkalpo‰anas elementi un apkures l¥kne: lietot vien¥gi kopÇ ar gÇzes Apkures l¥knes beigu punkts; apkures apkures iekÇrtu, kura apr¥kota turpgaitas temperatras regulators (maksimÇlÇ...
Ja sensoru montï uz ïkas B No¿emt vÇci¿u, pavelkot uz leju (8. attïls). austrumu puses sienas: B TA 211 E no apak‰as ievad¥t vadotnïs, B Raugieties, lai sensors agrÇs ieb¥dot uz aug‰u l¥dz atdurei (9. attïls). r¥ta stundÇs btu aizïnots B Regulatora TA 211 E spraudni iespraust (piem., ar ïnu no kaimi¿u...
Elektriskais pieslïgums Apkalpo‰ana B Ievïrojot spïkÇ eso‰os priek‰rakstus, VispÇr¥gi pieslïg‰anai jÇizmanto vismaz H05VV-... • TA 211 E ir Çra temperatras vad¥ts (NYM-...) elektrokabelis. regulators. B L¥dz Çra temperatras sensoram pie∫aujamie vadu garumi un ‰˙ïrsgriezumi: • TA 211 E darbojas pïc izvïlïtÇs apkures l¥knes, kura atspogu∫o sakar¥bu starp Çra...
Seite 38
Apkalpo‰ana AutomÇtiska reÏ¥mu mai¿a - normÇlÇ NormÇlÇs apkures laikÇ cirkulÇcijas sknis apkure/ekonomiskÇ apkure darbojas. TA 211 E ieregulïjumu var izmain¥t ar tÇlvad¥bu. -30 -20 NepÇrtrauktais normÇlÇs apkures reÏ¥ms Izvïlieties ‰o funkciju, ja darb¥bas reÏ¥mÇ „normÇlÇ apkure/pretsala aizsardz¥ba“ Izvïlieties ‰o funkciju, ja Js telpas stipri atdziest.
, ekonomiskÇ apkures reÏ¥ma apkures Ieregulï‰anas robeÏas: 0 l¥dz -40 K (˚C) l¥kne ir nob¥d¥ta par -25 K (˚C). Ar TA 211 E Nob¥de par 5 K (˚C) atbilst, atkar¥bÇ no ieregulïtais parametrs tiek ignorïts. Ja ‰¥...
(6. lpp.). • VisÇs telpÇs termostatiskie venti∫i ieregulïjami tÇ, lai btu sasniedzama vïlamÇ telpas temperatra. Ja tas netiek panÇkts ilgÇkÇ laika posmÇ, ar TA 211 E jÇpaaugstina apkures l¥kne (skat. 3.2.2 nod.). • Samazinot telpas temperatru dienÇ vai nakt¥, var ietaup¥t enerÆiju. Telpu temperatras pazeminljana par 1 K (°C)
Prijungiama tik pagal pridedamà schemà! Montavimo darbai 2.1.1 Reguliatoriaus tvirtinimas Maitinimo ∞tampa 2.1.2 Lauko daviklio tvirtinimas B TA 211 E jokiu bdu negalima jungti ∞ 230V 2.1.3 Pried˜ tvirtinimas elektros tinklà. Prijungimas prie elektros tinklo B Prie‰ ∞montuojant TA 211 E: ‰ildymo prietaisà...
‰ilumos izoliacijà ir pastat˜ DT... skaitmeninis perjungiantis taimeris ap‰iltinimà) § 12 reguliatorius EU... analoginis perjungiantis taimeris TA 211 E turi bti jungiamas tik ST... ki‰tukinò jungtis kartu su perjungianãiu taimeriu. TF... distancinio valdymo ∞taisas su perjungianãiu taimeriu Leistinus pried˜...
B TA 211 E kreipianãiosiomis stumkite ∞ vir‰˜ rytmetinò saulò trikdo iki jis uÏsifiksuos (9 pav.). pastato ∞‰ildymà. B TA 211 E ki‰tukà prijunkite ST 9 TA prijungimo lizde (10 pav.). Lauko temperatros daviklio AF tvirtinimas (12 pav.) B Prijunkite lauko davikl∞ ir priedus (13 -15 pav.).
• TA 211 E tai lauko temperatros valdomas reguliatorius. B Eksploatacijos reÏim˜ perjungikliu (b) • TA 211 E valdo pagal i‰ anksto nustatomà nustatykite ‰ildymo kreiv´- t.y. pagal ∞ ‰ildymo sistemà B Pasukama lygiagretaus postmio i‰tekanãio srauto (patalpos ‰ildymo nustatymo rankenòle (d) nustatykite...
Seite 46
∞taisas ir ‰ildymo programa bus programà uÏtikrina perjungimà tarp ignoruojami. ‰ildymo kreivòs ir taupaus ‰ildymo kreivòs. Pastovus taupus ‰ildymas Veikia cirkuliacinis siurblys. TA 211 E nustatymus galima keisti distancinio valdymo -30 -20 ∞taisu. Automatinis reÏimas - ‰ildymas/apsauga nuo ‰alãio ·ià...
Aptarnavimas B ·ildymà palikite ∞jungtà. PavyzdÏiai: B Eksploatacijos reÏim˜ perjungikliu (b) Grind˜ nustatykite ·ildymo kontras Radiatoriai ap‰ildymas B Pasukama rankenòle (d) nustatykite DidÏiausia ∞ ‰ildymo sistemà i‰tekanãio ·ildymo sistema bus pastoviai apsaugota ˚C ˚C ˚C ˚C srauto temperatra nuo ‰alãio. auk‰ãiausias ta‰kas Jei temperatra lauke bus auk‰tesnò, kaip Ïemiausias ta‰kas...
‰ildymo kreivòs temperatrà taupaus -25 K (˚C). Tokiu atveju ignoruojama ‰ildymo laikotarpiui. TA 211 E nustatyta reik‰mò. Jeigu toks Nustatom˜ reik‰mi˜ intervalas: ‰ildymo kreivòs postmis yra per didelis arba 0 ÷ -40 K (˚C) per maÏas: Kai postmis 5 K (˚C) , tai, priklausomai...
• Vòdinant patalpà, reikia prisukti gamintojo rekomenduotà didÏiausià ∞ termostatuojanãius voÏtuvus arba grind˜ ‰ildymo kontrà i‰tekanãio srauto TA 211 E reguliatoriuje nustatyti „taupaus temperatrà (pvz. 60 ˚C). ‰ildymo reÏimà“. • Energijos taupymas, kai pastato izoliacija gera: Nustatykite ‰ildymo temperatrà...
B Regulaatori TA 211 E toimimine on Ohutusalased juhised garanteeritud ainult käesoleva juhendi nõuete järgimisel. Sümbolite selgitused B Regulaatorit TA 211 E tohib paigaldada ja kasutusele võtta ainult vastavat kutsetunnistust omav spetsialist. Seadme andmed B Seade paigaldada ja kasutusele võtta Tarnekomplekt vastavalt käesolevale juhendile.
95. lk.); Elektriline ühendamine: Vastavalt Saksamaa eeskirjadele Välistemperatuuri andur EnEV 12 § nõuetele DT... Digitaalne programmkell energiasäästu kohta, regulaatorit EU... Analoog-programmkell TA 211 E tohib kasutada ainult ST... Pistikupesa ühendatult koos TF... Kaugjuhtimine programmkella abil programmkellaga. TW 2 Kaugjuhtimine 2. tabeli tähistused (vt. 96. lk.);...
B Eemaldada kaas, tõmmates allapoole Juhul, kui andur paigaldatakse (8. joonis). hoone idaseinale: B TA 211 E altpoolt paigaldada juhtpindadele, B Hoolitsege selle eest, et nihutades ta üles lõpuni (9. joonis). varastel hommikutundidel see B Regulaatori TA 211 E pistikud ühendada oleks varjatud (näiteks.,...
Elektriline ühendamine B Järgida kehtivaid eeskirju, ühendamiseks Üldiselt kasutada vähemalt H0 5 VV-... (NYM-...) elektrikaablit. • TA 211 E on välistemperatuuri poolt juhitav regulaator. B Välistemperatuuriandurisse viivate juhtmete pikkused ja ristlõiked: • TA 211 E toimib valitud kütte tunnuskõvera kohaselt, mis peegeldab sõltuvust –...
Seite 54
Nihutamine 5 K (˚C) võrra vastab, sõltuvalt kaitse kütte tunnuskõverate vahetamine. ruumi soojusisolatsioonist, ligikaudu. Normaalse kütmise ajal ringvoolupump 1 K (˚C) ruumitemperatuuri muutusele. töötab. TA 211 E seadistust võib muuta Selles re˛iimis, vastavalt sisestatud kaugjuhtimise abil. ajaprogrammile, toimub automaatne Pidev normaalse kütmise re˛iim normaalse kütmise ja paralleelselt...
Hooldamine Kestev säästliku kütmise re˛iim Juhul, kui välistemperatuur on üle +4˚C: Küte ja ringvoolupump ei tööta. -30 -20 Juhul, kui välistemperatuur on alla +3˚C: Küte on sisse lülitatud ja ringvoolupump töötab. Ajaprogramme ja kaugjuhtimise seadistusi Valige antud funktsioon juhul, kui ignoreeritakse.
Kaugjuhtimine talvise re˛iimi seadistused. B Kütte pealevoolu temperatuuriregulaatorit Kaugjuhtimise aktiviseerimine: pöörata vasakule lõpuni – suvisele re˛iimile B regulaatori TA 211 E toimimisre˛iimi lüliti (b) Küte ja ringvoolupump on välja lülitatud ja pöörata pöördlülitite (a, c un d) seadistusi ignoreeritakse. TW 2 Säästliku re˛iimi küttekõverate paralleelne...
• Tuulutamise ajal keerata radiaatorite määrata kõrgemaks tehase poolt soovitatud termostaat-ventiilid madalamale tmperatuurile, maksimaalsest pealevoolutemperatuurist või TA 211 E abil lülitada sisse „säästure˛iim”. (ligikaudu, +60 °C). • Juhul, kui hoonel on hea soojusisolatsioon, võib kokku hoida energiat: Säästure˛iimis pöörata pöördlüliti (6.
Cuprins Cuprins Mãsuri de siguran ã Generalitã i Mãsuri de siguran ã Explicarea simbolurilor Informa ii despre centralã Utilizare Instalarea Electric Explicarea simbolurilor Utilizare Indica iile pentru siguran a func ionãrii • Pericol Informa ii generale Indica iile Anexã 6 720 611 122 (02.08)
Informa ii despre centralã Informa ii despre Legendele de la Capitolul Anexã centralã Legenda la Fig. 1 ºi 2 de la pag. 90; Elementele de comandã ºi curba de încãlzire: Kit-ul de livrare • • Legenda la Fig. 4 ºi 5 de la pag. 91; Date tehnice Exemple de instala ii: Temperaturile admisibile...
Utilizare Conexiunea electricã Utilizare Generalitã i • • – – • – • – – Elementele de comandã 3.2.1 Modificarea modului de lucru • – – • • • 6 720 611 122 (02.08)
Seite 62
Utilizare Modul de lucru automat ‰ încãlzire/regim Modul de lucru automat ‰ încãlzire/regim de gardã de protec ie antiînghe -30 -20 -30 -20 încãlzire gardã protec ie ˚C antiînghe ˚C încãlzire ˚C Încãlzirea de duratã încãlzire gardã încãlzire 6 720 611 122 (02.08)
Seite 63
Utilizare ˚C Regimul de gardã de duratã -30 -20 ˚C 3.2.2 Reglarea curbei de încãlzire Punctul de referin ã Punctul final gardã ˚C ˚C ˚C ˚C Regimul de protec ie antiînghe de duratã Exemplu: -30 -20 Încãlzire Radiatoare Pardosealã Temperatura max. pe tur 75˚C 90˚C 50˚C 60˚C Punct referin ã...
Seite 64
Utilizare încãlzirii 3.2.3 Reglarea temperaturii exterioare la ˚C care se opreºte încãlzirea ∞ punctului final ˚C ˚C ∞ Regimul de varã ˚C 3.2.4 Telecomanda Deplasarea paralelã a curbei de încãlzire TW 2 pentru regimul de gardã -30 -20 regimul de gardã ˚C regimului de gardã...
Údaje o kotle Údaje o kotle Legenda k prílohe Legenda k obr. 1 a 2 na str. 90; ObsluΩné prvky a vykurovacia krivka: Súèasti dodávky • • Technické údaje Legenda k obr. 4 a 5 na str. 91; Príklady pripojenia zariadenia: Prípustná...
B Â∏äîê≤åìèòè ïîê≤èøêó (√èñ. çíàõîäèòèñü ó çàò∏íêó B Âèäàëèòè çàãëóøêó (√èñ. (íàï≤èêëàä, ò∏íü â∏ä ñóñ∏äíüîãî B Óñòàíîâèòè TA 211 E â íàï≤ÿìí∏ ≤åá≤à òà áóäèíêó àáî â∏ä áàëêîíà). ç≤óøèòè óãî≤ó äî ïîâíî¿ ô∏êñàö∏¿ (√èñ. Ï≤è÷èíà: ≤àíêîâå ñîíöå B Øòåêå≤ ï≤èñò≤î TA 211 E ï≤èºäíàòè äî...
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások Általános tudnivalók Biztonsági utasítások A szimbólumok magyarázata A készülék mûszaki adatai A szabályozó használata Telepítés Elektromos bekötés A szabályozó használata A szimbólumok magyarázata a biztonsági utasításokat • ˆVeszély† Általános utasítások utasításokat Függelék 6 720 611 122 (02.08)
A készülék mûszaki adatai A készülék mûszaki adatai Magyarázat a függelékhez A TA 211 E szabályozót csak Magyarázat a 90. oldal 1. és 2. ábrához; Bosch Heatronic-kal rendelkezõ Kezelõszervek és fûtési görbe: kazánokhoz szabad csatlakoztatni. A szabályozóval szállított tartozékok •...
Telepítés Telepítés – Felszerelés Veszély: – 2.1.1 A szabályozó felszerelése Telepítés keleti falra: B Ügyeljen arra, hogy a szabályozó a reggeli órákban árnyékban legyen (pl. szomszéd ház vagy egy erkély által). Ok: a reggeli nap megzavarja a ház felfûtését a takarékos üzemmód lejárta után.
A szabályozó használata Elektromos csatlakoztatás A szabályozó használata Általános tudnivalók • • – 20 m hosszig 0,75 - 1,5 mm – – 30 m hossz felett 1,5 mm • • – – Kezelõszervek 3.2.1 Az üzemmód megváltoztatása • – – •...
Seite 86
A szabályozó használata Automata üzemmód ‰ fûtés/takarékos fûtés üzemmód -30 -20 Folyamatos fûtés Ezt a funkciót akkor használja, ha az épület a †fûtés/fagyvédelem‡ üzemmódban túlságosan lehûl. Ezt a funkciót akkor használja, ha a szokottnál késõbb szeretne lefeküdni. Ne felejtse el a szabályozót késõbb takarékos programra visszaállítani.
Seite 87
A szabályozó használata végpont A maximális elõremenõ Folyamatos fagyvédelem hõmérsékletet az elõremenõ fûtési kör hõmérséklet szabályozója -30 -20 behatárolja, ezt az értéket nem lehet túllépni. Ezt a funkciót nyáron használja, illetve ha a téli szabadság során a helyiségek hõmérséklete jelentõsen lecsökkenhet. A Példák: hõmérséklet beállításakor vegye Fûtés...
Seite 88
A szabályozó használata Nyári üzemmód ˚C 3.2.4 Távvezérlõ TW 2 A fûtési görbe párhuzamos eltolása takarékos üzemmód esetén -30 -20 ˚C takarékos üzemmódban ˚C ˚C ˚C 3.2.3 A fûtés kikapcsolásához szükséges külsõ hõmérséklet beállítása ∞ ∞ 6 720 611 122 (02.08)
Seite 91
Anhang/Pøíloha/Prilog/Za∏±cznik/Pielikums/Priedas/Lisa/Anexã/Príloha/Äîäàòêè/Függelék DT 1 TA 211 E DT 2 EU 3T 4100-12.3J TA 211 E DT 1 DT 2 EU 3T 4100-13.3J 6 720 611 122 (02.08)
Seite 92
Anhang/Pøíloha/Prilog/Za∏±cznik/Pielikums/Priedas/Lisa/Anexã/Príloha/Äîäàòêè/Függelék E C O E C O ∞ 4100-02.2/G -2 0 -3 0 -1 0 -4 0 2 1 1 4100-05.2/G E C O 4100-03.2/G 4100-06.2/G E C O 4100-04.2/G 6 720 611 122 (02.08)
Seite 94
Anhang/Pøíloha/Prilog/Za∏±cznik/Pielikums/Priedas/Lisa/Anexã/Príloha/Äîäàòêè/Függelék 6 720 610 336-16.1R Bosch Heatronic TA 211 E DT 1 DT 2 EU 3T 1 3 4 A F 4(3) 1 3 4 A F ST 5 ST9 TA-Modul 4100-09.3J 6 720 611 122 (02.08)
Seite 95
Anhang/Pøíloha/Prilog/Za∏±cznik/Pielikums/Priedas/Lisa/Anexã/Príloha/Äîäàòêè/Függelék Bosch Heatronic TA 211 E DT 1 TW 2 DT 2 EU 3T 1 3 4 A F 1 2 3 4 4(3) 1 3 4 A F ST 5 ST9 TA-Modul 4100-10.3J Bosch Heatronic TA 211 E TFQ 2 T/W...
Seite 96
Anhang/Pøíloha/Prilog/Za∏±cznik/Pielikums/Priedas/Lisa/Anexã/Príloha/Äîäàòêè/Függelék Ω Ω ˚C ˚C TA 211 E Bild Obrázek 2392 Slika 2088 Ilustracja 1811 Attïls Pav. 1562 Joonis 1342 Figura Obrázok 1149 TW 2 / DT... / Pècóíîê TF... EU... Képek EU 3 T DT 1 DT 2 TW 2...