Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración Ce De Conformidad; Deklaracja Zgodności Ce - Can-Fan Max Fan Pro 150 / 600 Montageanleitung

Rohrventilator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Declaración CE de Conformidad
De acuerdo con la Directiva CE
Compatibilidad Electromagnética (CEM) –
Directiva 2004/108/CE
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
declara por la presente que las cuasi máquinas denominadas
a continuación en lo que concierne su concepto y diseño y en
lo que concierne su versión que estamos comercializando,
cumplen con los requisitos de las directivas CE mencionadas.
En caso de darse una modifi cación de las cuasi máquinas no
autorizada por nosotros esta declaración pierde su validez.
Denominación del producto:
Ventilador de tubo
Denominación del tipo:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK,
RKW, RS, ISOR, ISOTX
Se aplicaron las siguientes normas armónizadas:
DIN EN 61000-6-2
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
- Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en
entornos industriales.
DIN EN 61000 6-3
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
- Parte 6-3: Normas genéricas. Norma de emisión en
entornos residenciales, comerciales y de industria
ligera.
La persona responsable de esta declaración es:
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide
Ameide, 17.04.2013
Estas instrucciones de montaje contienen informaciones
importantes para realizar de manera segura y adecuada el
montaje, transporte, puesta en marcha, mantenimiento y des-
montaje de ventiladores Can Filters. El dispositivo ha sido
fabricado según las normas técnicas generalmente aceptadas.
No obstante, existe el riesgo de daños personales o materiales
si no se tienen en cuenta los siguientes avisos y advertencias
de seguridad en este manual.
Los productos sólo deben ponerse en marcha si se han
leido y entendido las instrucciones de montaje y las nor-
mas de seguridad. Guarde el manual de instrucciones en
un lugar permanentemente accesible a todos los usuarios.
Asegúrese de entregar el dispositivo a terceros siempre
junto con las instrucciones de montaje.
Ventiladores Can Filters están sometidos a un control de
calidad permanente y cumplen las normas vigentes en el mo-
mento de la entrega. Debido al desarrollo continuo de nuestros
productos, nos reservamos el derecho de modifi car los produc-
tos en cualquier momento y sin previo aviso. No asumimos nin-
guna responsabilidad por la precisión y la integridad de estas
instrucciones de montaje.
¡La garantía sólo es válida para la confi guración entrega-
da! En caso de daños personales y materiales causados
por el montaje incorrecto, por el uso contrario a los fi nes
previstos y/o por el manejo inadecuado, excluimos la
garantía y todos los derechos a indemnización y sanea-
miento.
Instrucciones de Seguridad
De acuerdo con la Directiva de Máquinas 2006/42/CE los venti-
ladores Can Filters son componentes (máquinas parciales).
De acuerdo con la Directiva CE de Máquinas el dispositivo no
es una máquina lista para utilización. Está destinado exclusi-
vamente para la incorporación en máquinas y/o en dispositivos
y sistemas de ventilación o para el ensamblaje con otros com-
ponentes para formar una máquina o un sistema. El dispositivo
sólo debe ponerse en marcha si está incorporado en la máqui-
na / en el sistema al que está destinado y si la máquina o el si-
stema cumplen por completo con los requisitos de la Directiva
CE de Máquinas. Asegúrese de usar productos Can Filters
sólo en perfectas condiciones técnicas. Examine el producto
para detectar defectos evidentes, como p. ej. fi suras en la caja,
o faltas en el material como remaches, tornillos, tapas protecto-
ras, u otros defectos relevantes para el uso. Utilice el producto
sólo dentro del rango de rendimiento especifi cado en los da-
tos técnicos y en la placa de identifi cación. Se deben prever
dispositivos de protección contra el contacto y distancias de
seguridad según las normas DIN EN 294 y DIN 24167-1. (me-
diante rejas de protección o mediante tubos sufi cientemente
largos.) Los dispositivos de protección eléctricos y mecánicos
generalmente prescritos deben ser previstos por parte del cli-
ente. La conexión eléctrica así como los trabajos de reparación
deben ser realizados solamente por eléctricistas cualifi cados.
¡Para la realización de todo tipo de trabajos de instalación y de
mantenimiento se debe interrumpir el circuito eléctrico! El ma-
nejo del dispositivo por personas con discapacidades físicas,
sensorias o mentales es permitido sólo bajo la supervisión o
bajo la dirección de personas responsables. ¡Deben mantener
a los niños alejados del dispositivo!
Transporte y almacenamiento
El transporte y el almacenamiento deben ser realizados por
personal especializado siguiendo las instrucciones de montaje
y las normas vigentes. ¡Debe examinar si el volumen de ent-
rega tal como se especifi ca en la nota de entrega es correcto,
completo e intacto! La falta o pérdida de material o daños de
transporte deben ser confi rmados por el transportista. ¡En caso
de no-cumplimiento fi naliza de inmediato la responsabilidad de
la empresa! ¡El transporte debe realizarse en el embalaje ori-
ginal mediante dispositivos de elevación adecuados o en los
dispositivos de transporte indicados! ¡Se debe evitar dañar y
deformar la caja! El almacenamiento debe efectuarse en el
embalaje original en un lugar seco y protegido contra la in-
temperie. Temperatura de almacenamiento entre -10 y +40°C.
Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos. ¡En caso
de que el período de almacenamiento supere un año, se debe
comprobar manualmente que los rodetes giran suavemente!
E
Declaración CE de Incorporación
de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE)
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
declara que los siguientes productos:
Denominación del producto: Ventilador de tubo
Denominación del tipo:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK,
RKW, RS, ISOR, ISOTX
cumple con los requisitos básicos de la Directiva de Máquinas
(2006/42/CE): Anexo I, Puntos 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1,
1.3.2, 1.3.4. y 1.5.1.
La cuasi máquina cumple además con todos los requisitos
de la Directiva de Material Eléctrico (2006/95/CE) y de la Di-
rectiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/CE).
La cuasi máquina debe ser puesta en servicio sólo si se ha
comprobado que la máquina en la que se ha previsto de
incorporar la cuasi máquina cumple con los requisitos de la
Directiva de Máquinas (2006/42/CE).
Se aplicaron las siguientes normas armónizadas:
DIN EN 12100-1 Seguridad de Máquinas - Conceptos
básicos, principios generales de diseño.
Parte 1: Terminología básica, metodología.
DIN EN 12100-2
Seguridad de Máquinas - Conceptos
básicos, principios generales de diseño.
Parte 2: Principios técnicos y especifi caciones.
DIN EN 60204-1
Seguridad de Máquinas - Equipos eléctri-
cos de máquinas. Parte 1: Requisitos generales.
El fabricante se compromete a remitir electrónicamente la
documentación pertinente de la cuasi máquina si así se le
requiere por autoridades nacionales.
La documentación técnica pertinente de la máquina ha sido
elaborada según el Anexo VII, Parte B.
Jim Ramsahai
Director
Montaje
Los trabajos de montaje sólo deben ser realizados por per-
sonal especializado siguiendo las instrucciones de montaje y
las disposiciones y normas vigentes. ¡Deben atenerse a los
avisos de seguridad arriba mencionados! Siempre debe sepa-
rar el dispositivo de la red eléctrica por desconexión omnipolar
antes de instalar el producto o de conectar y/o desconectar
el enchufe. ¡Debe proteger el dispositivo contra la re-conexión
involuntaria!
Ventiladores Can Filters pueden ser colocados en cualquier
posición. El ventilador de tubo puede ser intercalado y fi jado
directamente en el sistema de tubería. ¡Por favor preste aten-
ción a que el sistema de tubería no muestre deformaciones
o signos de torsión! ¡Para el montaje recomendamos el uso
de abrazaderas de unión antivibratorias, las cuales reducen
considerablemente la transmisión de ruidos al sistema de
conductos! Coloque los cables y las líneas de tal manera que
no puedan ser dañados y que no haya riesgo de tropezones
de personas. ¡El ventilador debe ser conectado al canal de
ventilación con ambos lados (entrada y salida de aire respecti-
vamente)! ¡Después de la instalación, las partes móviles ya no
deben ser accesibles! ¡Las conexiones eléctricas en el disposi-
tivo deben realizarse tal como indicado en el diagrama de cir-
cuito! Antes de la puesta en marcha, asegúrese que todas las
juntas y cierres de los conectores estén correctamente monta-
dos e intactos, para evitar la infi ltración de fl uidos y partículas
externas en el producto. No se deben modifi car o quitar las
señales de aviso. Ventiladores Can Filters no se deben uti-
lizar al aire libre. ¡La instalación sólo está permitida en locales
secos (sin condensación)! ¡Siempre debe utilizar el ventilador
en la dirección del fl ujo de aire correcta (ver indicación en el
dispositivo)! ¡La colocación debe realizarse de tal manera que
permita fácil acceso para el mantenimiento y la limpieza, y el
desmontaje con poco esfuerzo!
Para ventiladores regulados por convertidor de frecuencia,
también deben atenerse al correspondiente manual de uso y
de montaje del fabricante del convertidor de frecuencia.
Condiciones de operación
¡No utilice los ventiladores Can Filters en atmósfera potenci-
almente explosiva! ¡Como norma, los ventiladores no se deben
utilizar con convertidores de frecuencia! Con excepción de al-
gunos modelos de la serie ETALINE EL (ver instrucciones de
montaje para ETALINE EL). ¡Observe la temperatura ambien-
tal máxima especifi cada en la placa de identifi cación! ¡Controle
si el voltaje de alimentación corresponde a las especifi caciones
indicadas en la placa de identifi cación!
Mantenimiento
Aparte de los intervalos de limpieza recomendados, los ven-
tiladores de tubo Can Filters no requieren mantenimiento.
Debe asegurarse de que los empalmes de líneas, conexiones
y componentes no sean afl ojados o desmontados antes de
la desconexión omnipolar del dispositivo de la red eléctrica.
¡Debe proteger la instalación contra la reconexión involuntaria!
No se deben intercambiar componentes individuales. ¡Es de-
cir, no se deben tomar componentes previstos para un cierto
producto y emplearlos en otros productos! Con el tiempo, el
aire conteniendo polvo forma depósitos en el rodete y en la
caja. Esto puede causar la disminución del rendimiento y el
desequilibrio del ventilador, y en consecuencia la reducción de
la vida útil. Limpiar el rodete con pincel / cepillo / paño. Aten-
ción: no quite o desplaze las pesas equilibradoras. De ningún
modo limpiar el espacio interior con agua o con el limpiador
de alta presión. Con la instalación de un fi ltro de aire se pu-
ede prolongar el intervalo de limpieza considerablemente y/o
prescindir del mismo.
Eliminación
La eliminación descuidada del dispositivo puede causar conta-
minación ambiental. Elimine el dispositivo cumpliendo con las
normativas nacionales de su país.
Deklaracja zgodności z normami CE
Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy WE
Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektro-
magnetycznej (EMC) 2004/108/WE
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
niniejszym
deklaruje,
że
koncepcja
oraz
konstrukcja
następujących niekompletnych maszyny w wersjach wpro-
wadzanych do obrotu spełnia wymagania niżej wymienionych
Dyrektyw WE. Wszelkie modyfi kacje niekompletnych maszyn,
które nie zostały zaakceptowane przez producenta, skutkują
unieważnieniem niniejszej deklaracji.
Oznaczenie produktu: Wentylator rurowy
Oznaczenie typu:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW,
RS, ISOR, ISOTX
Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
DIN EN 61000-6-2 Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - Część 6-2: Normy ogólne: Odporność w
środowiskach przemysłowych.
DIN EN 61000-6-3 Kompatybilność elektromagnetyczna
(EMC) - Część 6-3: Normy ogólne: Wymagania
dotyczące emisyjności w środowisku mieszkalnym,
handlowym i lekko uprzemysłowionym
Podmiot odpowiedzialny za niniejsze oświadczenia:
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide
Ameide, 17.04.2013
Niniejsza instrukcja montażu zawiera ważne informacje
dotyczące prawidłowego montażu, transportowania, rozruchu,
konserwowania oraz demontowania wentylatorów fi rmy Can
Filters. Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z na-
jnowszym stanem techniki. Pomimo tego, nieprzestrzeganie
ostrzeżeń i zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, zamiesz-
czonych w niniejszej instrukcji, grozi obrażeniami ludzi oraz
zniszczeniem mienia.
Produkt wolno uruchomić dopiero po dokładnym prze-
czytaniu oraz zrozumieniu Instrukcji montażu oraz Uwag
dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsza instrukcja musi
być stale przechowywana w miejscu dostępnym dla wszy-
stkich użytkowników. Jeśli urządzenie jest przekazywane
stronie trzeciej, Instrukcja montażu musi być zawsze prze-
kazywana wraz z urządzeniem.
Wentylatory fi rmy Can Filters podlegają stałej kontroli
jakości i spełniają wymagania przepisów obowiązujących w
dniu wysyłki. Ze względu na stałe doskonalenie produktów
zastrzegamy sobie prawo do ich modyfi kowania w dowolnej
chwili i bez uprzedzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za
prawidłowość ani kompletność informacji zamieszczonych w
niniejszej Instrukcji montażu.
Gwarancją jest objęta wyłącznie konfi guracja fabryczna.
Nieprawidłowy montaż, nieprawidłowe użytkowanie i/lub
nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem skutkuje
unieważnieniem gwarancji. Nie ponosimy wówczas jakie-
jkolwiek odpowiedzialności za obrażenia osób ani znisz-
czenie mienia.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
W myśl dyrektywy maszynowej UE 2006/42/WE wentylatory
Can Filters są komponentami (częściami maszyn). Zgodnie
z dyrektywą maszynową urządzenie to nie jest samodzielną
maszyną gotową do użycia. Wentylator jest przeznaczony
wyłącznie do instalowania w urządzeniach i instalacjach
wentylacyjnych lub do łączenia z innymi podzespołami w celu
zbudowania urządzenia lub instalacji. Urządzenie może zostać
uruchomione dopiero po wbudowaniu go w określoną maszynę
/ instalację, która w pełni spełnia wymogi dyrektywy maszyno-
wej UE. Nigdy nie wolno używać wentylatora Can Filters,
który nie jest w dobrym stanie technicznym! Sprawdzić, czy
produkt nie ma widocznych uszkodzeń, takich jak pęknięcia
obudowy, brakujące nity, śruby i pokrywy, czy inne braki istotne
dla użytkowania! Produkt można użytkować tylko w zakresie
wydajności, który podano na w danych technicznych oraz na ta-
bliczce znamionowej! Zabezpieczenia przed dotknięciem, zas-
saniem a także odległości bezpieczeństwa muszą być zgodne
z wymaganiami norm EN 294 oraz DIN 24167-1. (W tym celu
trzeba zainstalować siatki ochronne oraz odpowiednio długie
rury!) Klient musi zainstalować zabezpieczenia elektryczne
oraz mechaniczne, które są wymagane przez obowiązujące
przepisy! Połączenia oraz naprawy elektryczne mogą być wy-
konywane wyłącznie przez uprawnionych elektryków! Przed
przystąpieniem do jakichkolwiek prac montażowych lub kons-
erwacyjnych, odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego.
Produkt może być obsługiwany przez osoby niepełnosprawne
fi zycznie, sensorycznie lub umysłowo tylko wtedy, gdy osoby
te są nadzorowane lub zostały odpowiednio poinstruowane.
Dzieci muszą przebywać z dala od produktu.
Transport i magazynowanie
Urządzenie musi być transportowane oraz składowane przez
osoby o odpowiednich kwalifi kacjach, zgodnie z niniejszą
instrukcją montażu oraz mającymi zastosowanie przepisa-
mi. Dokonać kontroli dostawy zgodnie z potwierdzeniem
odbioru pod względem jej prawidłowości, kompletności i sz-
kód! Brakujące ilości i szkody powstałe podczas transportu
muszą zostać potwierdzone przez przedsiębiorstwo trans-
portowe. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
spowodowane nieprzestrzeganiem tych zaleceń. Urządzenie
trzeba transportować w fabrycznym opakowaniu, przy
użyciu odpowiednich podnośników lub wskazanego sprzętu.
Nie dopuszczać do uszkodzenia lub deformacji obudowy.
Urządzenia należy składować w opakowaniu oryginalnym w
miejscu suchym i chronionym przed działaniem czynników
atmosferycznych. Temperatura składowania pomiędzy –10 °C
und +40 °C. Należy unikać silnych wahań temperatury. Jeśli
PL
Deklaracja zgodności CE
zgodnie z Dyrektywą Maszynową (2006/42/WE)
Can Filters B. V.
De Zodeslagen 13
4233 GK Ameide
The Netherlands
niniejszym oświadczamy, że niżej wymieniony produkt:
Oznaczenie produktu: Wentylator rurowy
Oznaczenie typu:
Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW,
RS, ISOR, ISOTX
spełnia podstawowe wymagania Dyrektywy Maszynowej
(2006/42/WE), Załącznik I, Punkty 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,
1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. oraz 1.5.1.
Niekompletna maszyna spełnia też wszystkie wymagania
Dyrektywy Niskonapięciowej (2006/95/WE) oraz Dyrektywy
dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/
WE).
Niekompletną maszynę wolno uruchomić tylko po ustaleniu,
że maszyna, w której ma zostać zainstalowana spełnia wy-
magania Dyrektywy Maszynowej (2006/42/WE).
Zastosowano następujące normy zharmonizowane:
DIN EN 12100-1 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia pod-
stawowe, ogólne zasady projektowania. Część 1:
Podstawowa terminologia, metodologia.
DIN EN 12100-2 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia
podstawowe, ogólne zasady projektowania. Część
2: Zasady techniczne.
DIN EN 60204-1 Bezpieczeństwo maszyn – Wyposażenie
elektryczne maszyn, Część 1: Wymagania ogólne.
Producent zobowiązuje się do wysłania, drogą elektroniczną,
szczególnej dokumentacji dotyczącej maszyny niekompletnej
na żądanie odpowiednich instytucji.
Została przygotowana szczególna dokumentacja techniczna
zgodna z Załącznikiem VII Część B, przynależąca do mas-
zyny.
Jim Ramsahai
Dyrektor
urządzenie było składowane dłużej niż przez rok, sprawdzić
ręką czy wentylator może obracać się swobodnie.
Montaż
Prace montażowe musza być wykonywane przez osoby o
odpowiednich kwalifi kacjach, zgodnie z zaleceniami Instrukcji
montażu oraz mającymi zastosowanie przepisami i normami.
Stosować się do Uwag dotyczących bezpieczeństwa! Przed
rozpoczęciem montażu, a także przed podłączaniem lub
odłączaniem wtyczek, całkowicie odłączyć urządzenie (ws-
zystkie bieguny) od zasilania elektrycznego. Zabezpieczyć
urządzenie przed ponownym włączeniem.
Wentylatory fi rmy Can Filters można montować w dowolnym
położeniu. Wentylatory rurowe można wsunąć bezpośrednio
do kanału i zamocować! Sprawdzić, czy kanały wentylacyjne
nie są zdeformowane ani zwichrowane. Aby ograniczyć prze-
noszenie dźwięku do systemu kanałów, zaleca się mocowanie
przy użyciu zacisków z elastycznymi podkładkami. Kable i
przewody trzeba układać w taki sposób, aby nie były narażone
na uszkodzenie i nie leżały w przejściach. Obie strony wen-
tylatora (wlot i wylot) trzeba podłączyć do kanałów wentyla-
cyjnych! Po zakończeniu montażu, ruchome części nie mogą
być już dostępne. Połączenia elektryczne urządzenia muszą
być wykonane zgodnie ze schematem! Aby zapobiec wnika-
niu cieczy oraz ciał obcych do urządzenia, przed rozruchem
sprawdzić, czy wszystkie wtyczki są prawidłowo uszczelni-
one i zamocowane, oraz czy nie są uszkodzone. Oznaczeń
oraz informacji umieszczonych na urządzeniu nie wolno
modyfi kować ani zmieniać! Wentylatory fi rmy Can Filters
nie mogą być użytkowane na zewnątrz budynków. Można je
instalować wyłącznie w suchych pomieszczeniach (w których
nie występuje kondensacja pary wodnej)! Zwrócić uwagę na
zachowanie prawidłowego kierunku przepływu powietrza
przez wentylator (zgodnego z oznaczeniami na urządzeniu)!
Urządzenie trzeba zainstalować w sposób zapewniający
dobry dostęp podczas serwisowania oraz czyszczenia, a także
umożliwiający łatwe zdemontowanie!
W
przypadku
wentylatorów
sterowanych
częstotliwości trzeba stosować się do zaleceń zamieszczonych
w instrukcji montażu i obsługi dostarczonej przez producenta
przetwornicy.
Warunki pracy
Wentylatory fi rmy Can Filters nie mogą być użytkowane w
przestrzeniach zagrożonych wybuchem! Z reguły wentylatory
nie mogą współpracować z przetwornicą częstotliwości! Nie
dotyczy to niektórych typów z serii ETALINE EL (szczegółowe
informacje zamieszczono w instrukcjach montażu wentyla-
torów ETALINE EL). Urządzenie nie może pracować przy
temperaturze otoczenia przekraczającej dopuszczalną wartość
podaną na tabliczce znamionowej. Sprawdzić, czy napięcie
sieciowe jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej.
Konserwacja
Wentylatory fi rmy Can Filters są bezobsługowe, wymagają
jedynie okresowego czyszczenia zgodnie z zalecenia-
mi producenta. Przed przystąpieniem do rozłączania lub
demontażu jakichkolwiek połączeń lub elementów sprawdzić,
czy urządzenie jest odłączone od zasilania sieciowego.
Zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym włączeniem!
Nie wolno zamieniać poszczególnych elementów. Na przykład,
elementy przeznaczone do określonego produktu mogą nie
nadawać się do stosowania w innych urządzeniach. Z bie-
giem czasu na wirniku i obudowie będą osiadać zanieczysz-
czenia. Prowadzi to do obniżenia wydajności, niewyważenia
oraz skrócenia żywotności urządzenia. Wirnik czyści się
pędzlem, szczotką lub szmatą. Uwaga! Nie zdejmować, ani
nie przemieszczać ciężarów wyrównoważających. Wnętrza
wentylatora nie wolno czyścić ani wodą, ani myjką ciśnieniową!
Filtr powietrza zainstalowany przed wentylatorem pozwala na
znaczne wydłużenie czasu, po którym należy wykonać czy-
szczenie, a niektórych przypadkach pozwala wyeliminować
konieczność okresowego czyszczenia.
Usuwanie zużytych elementów
Nieprawidłowa utylizacja urządzenia może doprowadzić do
zanieczyszczenia środowiska. Urządzenie trzeba zutylizować
zgodnie z obowiązującym przepisami.
przetwornicą

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis