Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Cillit Impulsor Optronic
Cillit Impulsor Optronic
Cillit Impulsor Optronic
Cillit Impulsor Optronic
Cillit Impulsor Optronic
Mineralstoff-Dosiergerät
Mineralstoff-Dosiergerät
Mineralstoff-Dosiergerät
Mineralstoff-Dosiergerät
Mineralstoff-Dosiergerät
Appareil de dosage des minéraux
Appareil de dosage des minéraux
Appareil de dosage des minéraux
Appareil de dosage des minéraux
Appareil de dosage des minéraux
minerales
minerales
Dosatore di sostanze minerali
Dosatore di sostanze minerali
minerales
minerales
minerales
Dosatore di sostanze minerali
Dosatore di sostanze minerali
Dosatore di sostanze minerali
Einbau- und
Einbau- und
Einbau- und
Einbau- und
Einbau- und
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Installation and
Installation and
Installation and
Installation and
Installation and
operating manual
operating manual
operating manual
operating manual
operating manual
Instructions de
Instructions de
Instructions de
Instructions de
Instructions de
montage et d'utilisation
montage et d'utilisation
montage et d'utilisation
montage et d'utilisation
montage et d'utilisation
Instrucciones de
Instrucciones de
Instrucciones de
Instrucciones de
Instrucciones de
montaje y de servicio
montaje y de servicio
montaje y de servicio
montaje y de servicio
montaje y de servicio
Istruzioni di
Istruzioni di
Istruzioni di
Istruzioni di
Istruzioni di
montaggio e di servizio
montaggio e di servizio
montaggio e di servizio
montaggio e di servizio
montaggio e di servizio
Montage en
Montage en
Montage en
Montage en
Montage en
bedienings-handleiding
bedienings-handleiding
bedienings-handleiding
bedienings-handleiding
bedienings-handleiding
Änderungen vorbehalten!
Änderungen vorbehalten!
Änderungen vorbehalten!
Änderungen vorbehalten!
Änderungen vorbehalten!
Changes reserved!
Changes reserved!
Changes reserved!
Changes reserved!
Changes reserved!
Sous réserve de modifications!
Sous réserve de modifications!
Sous réserve de modifications!
Sous réserve de modifications!
Sous réserve de modifications!
Nos reservamos cualquier modificación!
Nos reservamos cualquier modificación!
Nos reservamos cualquier modificación!
Nos reservamos cualquier modificación!
Nos reservamos cualquier modificación!
La Società si reserva il diritto di qualsiasi
La Società si reserva il diritto di qualsiasi
La Società si reserva il diritto di qualsiasi
La Società si reserva il diritto di qualsiasi
La Società si reserva il diritto di qualsiasi
modifica ai propri prodotti!
modifica ai propri prodotti!
modifica ai propri prodotti!
modifica ai propri prodotti!
modifica ai propri prodotti!
Wijzigingen voorbehouden!
Wijzigingen voorbehouden!
Wijzigingen voorbehouden!
Wijzigingen voorbehouden!
Wijzigingen voorbehouden!
Mineral substance metering units
Mineral substance metering units
Mineral substance metering units
Mineral substance metering units
Mineral substance metering units
Aparato de dosificación de sustancias
Aparato de dosificación de sustancias
Aparato de dosificación de sustancias
Aparato de dosificación de sustancias
Aparato de dosificación de sustancias
F F F F F 3 3 3 3 3
T T T T T 10/20
D D D D D
GB
GB
GB
GB
GB
F F F F F
E E E E E
I I I I I
NL
NL
NL
NL
NL
® ® ® ® ®
Modul
Modul
Modul
Modul
Modul
Mineraaldoseerapparaat
Mineraaldoseerapparaat
Mineraaldoseerapparaat
Mineraaldoseerapparaat
Mineraaldoseerapparaat
3 3 3 3 3
/ / / / /
" (DN 20), 1" (DN 25)
" (DN 20), 1" (DN 25)
" (DN 20), 1" (DN 25)
" (DN 20), 1" (DN 25)
" (DN 20), 1" (DN 25)
4 4 4 4 4
10/20
10/20 1" (DN 25), 1
10/20
1" (DN 25), 1
1" (DN 25), 1
1" (DN 25), 1
10/20
1" (DN 25), 1
www
www.cillit.com
www
.cillit.com
.cillit.com
.cillit.com
www
www
.cillit.com
1 1 1 1 1
/ / / / /
" (DN 32)
" (DN 32)
" (DN 32)
" (DN 32)
" (DN 32)
4 4 4 4 4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cillit Impulsor Optronic T 10

  • Seite 1 .cillit.com .cillit.com .cillit.com .cillit.com ® ® ® ® ® Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic Modul Modul Cillit Impulsor Optronic Modul Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic Modul Modul Mineralstoff-Dosiergerät Mineralstoff-Dosiergerät Mineralstoff-Dosiergerät Mineral substance metering units Mineral substance metering units Mineral substance metering units Mineralstoff-Dosiergerät...
  • Seite 2 Cillit appliance. by purchasing a Cillit appliance. by purchasing a Cillit appliance. by purchasing a Cillit appliance.
  • Seite 3 5 5 5 5 5 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7...
  • Seite 4: Einbauvorbedingungen

    Lief Lief Gerät nach Verbrauch des Dosierwirkstoffes au- tomatisch ab und schützt die Dosierpumpe vor ® Mineralstoff-Dosiergerät Cillit Impulsor Optronic Trockenlauf. Gleichzeitig ertönt ein akustisches Modul mit Anschlussmöglichkeit an das Signal. HydroModul-System oder an separates An- Die sich selbst überwachende Steuerelektronik schlussmodul bzw.
  • Seite 5: Einbau

    D D D D D Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hoch- Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hoch- Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hoch- 2. Klauen des Gerätes in die Aussparungen ein- Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hoch- Die Störaussendung (Spannungsspitzen, hoch- frequente elektromagnetische F frequente elektromagnetische F elder elder , Störspan- , Störspan-...
  • Seite 6 D D D D D Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme 12) der Sauglanze (9 9 9 9 9 ) in die Steck- Inbetriebnahme Inbetriebnahme 3. Stecker (12 buchse (B B B B B ) der Steuerelektronik (5 5 5 5 5 ) stecken. Nach Überprüfung des Dosiergerätes auf ord- 4.
  • Seite 7: Bedienung

    D D D D D 3. Die Alu-Versiegelung vom neuen 3 kg-Mineral- Bedienung Bedienung Bedienung Bedienung Bedienung stoffbehälter entfernen. Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 4. Wirkstoffbehälter von unten über das Saug- Zum ständigen Schutz der Hauswasserinstalla- rohr (8 8 8 8 8 ) heben und durch leichtes Drehen in tion muss der Betreiber dafür sorgen, dass das die Arretierung einhängen.
  • Seite 8: Gewährleistung

    D D D D D Gewährleistung Gewährleistung Gewährleistung Betreiber Betreiber pflichten Betreiber pflichten pflichten pflichten Gewährleistung Gewährleistung Betreiber Betreiber pflichten Im Störfall während der Gewährleistungszeit wen- Sie haben ein langlebiges und servicefreundliches den Sie sich bitte unter Nennung des Gerätetyps Produkt gekauft.
  • Seite 9: Störungsbeseitigung

    D D D D D Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Störung Störung Beseitigung Beseitigung Störung Störung Ursache Ursache Ursache Ursache Ursache Beseitigung Beseitigung Beseitigung Gerät dosiert nicht Anschluss-Stück in Fließrich- Anschluss-Stück gegen Durch- flussrichtung eingebaut. tung einbauen. Display (6 6 6 6 6 ) zeigt und akus- Wirkstoffbehälter leer.
  • Seite 10: Normen Und Rechtsvorschriften

    D D D D D T T T T T echnische Daten echnische Daten echnische Daten echnische Daten echnische Daten Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic ® ® ® ® ® - Modul - Modul T T T T T yp...
  • Seite 11: Scope Of Supply

    Function Function GB GB GB GB ® Cillit Impulsor Optronic module mineral substance The water metre in the mineral substance meter- metering unit with the option of connection to the ing unit measures the water volume flowing HydroModul system or a separate connecting...
  • Seite 12: Installation

    Impulsor Optronic F mineral substance metering 2. Press the prongs of the unit into the spaces units can be installed in horizontal and vertical provided and then rotate the device 45° GB GB GB GB water pipes. Leave sufficient space for replacing clockwise to the limit stop.
  • Seite 13 5. Open the 10/20l box or canister of active sub- Initial star Initial startup Initial star Initial star Initial star stance. Remove any aluminium seals. Insert GB GB GB GB the suction lance (9 9 9 9 9 ) into the container and After checking that the unit has been installed tighten the lid.
  • Seite 14: Operation

    4. Lift the active substance container from the Operation Operation Operation Operation Operation bottom above the suction pipe (8 8 8 8 8 ) and attach it GB GB GB GB by turning it gently. The message goes out, Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions...
  • Seite 15: Operator Responsibilities

    Visual inspection Visual inspection Visual inspection Every 2 months Every 2 months Every 2 months W W W W W arr arr anty anty anty anty Visual inspection Visual inspection Every 2 months Every 2 months anty Leak inspection Leak inspection Every 2 months Every 2 months Leak inspection...
  • Seite 16: Standards And Legal Regulations

    T T T T T echnical specifications echnical specifications echnical specifications echnical specifications echnical specifications GB GB GB GB Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic ® ® ® ® ® module module Model Model T10/20 T10/20 Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic...
  • Seite 17: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Contenu de la livraison Contenu de la livraison Contenu de la livraison signal acoustique est déclenché en même temps. Appareil de dosage des minéraux Cillit Impulsor L’auto-surveillance de l’électronique de commande ® Optronic module avec possibilité de raccorde- empêche de façon fiable un surdosage lors...
  • Seite 18: Montage

    F3, il faut prévoir assez de place pour pouvoir 2. Enfoncez les griffes de l’appareil dans les en- effectuer le remplacement de récipient (voir fig. coches et tournez ensuite l’appareil de 45° en sens horaire jusqu’à la butée. Il est recommandé d’installer des soupapes d’ar- F F F F F rêt en amont et en aval de l’appareil.
  • Seite 19 4. Rabattez le couvercle (7 7 7 7 7 ) et resserrez le dis- Mise en ser Mise en service Mise en ser vice vice vice Mise en ser Mise en ser vice positif de sécurité enfants (11 11). Après avoir vérifié que l’appareil de dosage est 5.
  • Seite 20 4. Installez le récipient de produit actif depuis le Manipulation Manipulation Manipulation Manipulation Manipulation bas sur le tuyau d’aspiration (8 8 8 8 8 ) et accrochez- le au dispositif d’arrêt en le faisant légèrement Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité...
  • Seite 21: Garantie

    Garantie Garantie Garantie De v v v v v oirs de l’e oirs de l’e oirs de l’e oirs de l’e xploitant xploitant xploitant xploitant Garantie Garantie oirs de l’e xploitant Si une défaillance survient en cours de garantie, Vous avez fait l’acquisition d’un produit robuste et contactez votre concessionnaire ou votre entre- facile à...
  • Seite 22: Dépannage

    Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Défaillance Défaillance Défaillance Réparation Réparation Défaillance Défaillance Cause Cause Cause Cause Cause Réparation Réparation Réparation F F F F F L’appareil n’effectue pas le do- Un élément de raccordement est Installez l’élément de raccorde- sage monté...
  • Seite 23: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Données techniques Données techniques Données techniques Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic ® ® ® ® ® module module modèle modèle T 10/20 T 10/20 Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic module module module modèle...
  • Seite 24: Montaje

    Componentes Componentes Componentes Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento Componentes Componentes Funcionamiento Funcionamiento Aparato dosificador de sustancia mineral Impulsor l contador de agua que se encuentra en el apara- ® Optronic Modul con posibilidad de conexión al to dosificador de sustancia mineral mide la canti- sistema HydroModul o a un módulo de conexión dad de agua que fluye y emite impulsos a la elec- por separado o al módulo de conexión DR (no se...
  • Seite 25 El enchufe para la conexión eléctrica debe estar 2. Introducir a presión las garras del aparato en a una distancia máxima de 1,2 m del aparato las entalladuras y a continuación girar el apa- dosificador de sustancia mineral. rato en 45° en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
  • Seite 26 Puesta en ser Puesta en ser Puesta en servicio vicio vicio vicio Puesta en ser Puesta en ser vicio 4. Plegar hacia abajo la tapa protectora (7 7 7 7 7 ) y en- roscar firmemente el seguro para niños (11 11).
  • Seite 27 4. Elevar el depósito de sustancia activa desde abajo Servicio vicio vicio vicio vicio por el tubo de aspiración (8 8 8 8 8 ) y engancharlo a la retención mediante un giro suave. La indicación Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad...
  • Seite 28: Obligaciones Del Usuario

    Garantías Garantías Garantías Obligaciones del usuario Obligaciones del usuario Obligaciones del usuario Garantías Garantías Obligaciones del usuario Obligaciones del usuario En caso de un fallo durante el plazo de garantía, El producto que ha comprado tiene larga duración diríjase a su concesionario, la empresa y fácil manejo.
  • Seite 29: Solución De Averías

    Solución de averías Solución de averías Solución de averías Solución de averías Solución de averías F F F F F allo allo allo allo Solución Solución allo Causa Causa Causa Causa Causa Solución Solución Solución El aparato no dosifica La pieza de conexión se ha mon- Montar la pieza de conexión en tado en sentido contrario al flujo.
  • Seite 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Impulsor Optronic Impulsor Optronic ® ® ® ® ® - Modul - Modul Modelo Modelo T 10/20 T 10/20 Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic - Modul - Modul - Modul Modelo Modelo Modelo...
  • Seite 31: Settore Di Applicazione

    La frequenza di dosaggio compare sul display (6 6 6 6 6 ). Modulo di dosaggio di sostanze minerali Cillit Un sensore di controllo livello incorporato ® Impulsor Optronic , con possibilità di collegamento disinnesta automaticamente l’apparecchio dopo...
  • Seite 32 I dosatori di sostanze minerali Impulsor Optronic 2. Premere i denti d’innesto dell’apparecchio nel- F possono essere installati con conduttoure le scanalature e ruotare l’apparecchio in sen- idriche ad andamento orizzontale e verticale. Nel so orario di 45° fino all’arresto. montaggio dell’apparecchio compatto Impulsor ®...
  • Seite 33: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione Messa in funzione 3. Inserire la spina (12 12) della lancia di aspirazione (9 9 9 9 9 ) Messa in funzione Messa in funzione nella presa (B B B B B ) delle centralina di comando (5 5 5 5 5 ). Dopo un controllo dell’installazione corretta del 4.
  • Seite 34 4. Alzare dal basso il serbatoio mediante il tubo di Gestione Gestione Gestione Gestione Gestione aspirazione (8 8 8 8 8 ) e appenderlo nel dispositivo d’ar- resto, girandolo leggermente. La segnalazione Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza si spegne e il segnale acustico si interrompe.
  • Seite 35: Garanzia

    Garanzia Garanzia Garanzia Doveri dell’operatore Doveri dell’operatore Doveri dell’operatore Garanzia Garanzia Doveri dell’operatore Doveri dell’operatore In caso di guasto durante il periodo di garanzia, Il prodotto da Lei acquistato è durevole e di facile La preghiamo di rivolgersi alla ditta di installazione, manutenzione.
  • Seite 36: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Soluzione dei problemi Soluzione dei problemi Soluzione dei problemi Soluzione dei problemi Guasto Guasto Guasto Rimedio Rimedio Guasto Guasto Causa Causa Causa Causa Causa Rimedio Rimedio Rimedio L’apparecchio non esegue il Il raccordo è stato montato in di- Montare il raccordo in direzione dosaggio rezione contraria al flusso.
  • Seite 37: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Dati tecnici Dati tecnici Dati tecnici Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic ® ® ® ® ® Modulo Modulo Modulo V V V V V ersione ersione ersione T10/20 T10/20 Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic...
  • Seite 38 ® Mineraaldoseerapparaat Cillit Impulsor Optronic wordt uitgeschakeld om ontoelaatbare over- Modul met aansluitmogelijkheid voor het doseringen te voorkomen. De storing wordt op HydroModul-systeem of een aparte (DR)- het display (6 6 6 6 6 ) en door een akoestisch signaal aansluitmodule (niet inbegrepen).
  • Seite 39 De mineraaldoseerapparaten Impulsor Optronic 2. De klauwen van het apparaat in de uitsparingen drukken en het apparaat vervolgens met de kunnen horizontale verticale waterleidingen worden gemonteerd. Als het wijzers van de klok mee 45° tot aan de aanslag ® draaien. compacte apparaat Impulsor Optronic -Modul F3 wordt gemonteerd, moet er voldoende ruimte...
  • Seite 40: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling 4. Klap de afdekkap (7 7 7 7 7 ) weer naar onder en draai Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling de kinderbeveiliging vast (11 11). Nadat u hebt gecontroleerd of het doseerapparaat 5. Open de bus van 10/20 l met de werkzame correct is geïnstalleerd en tevens stroom, water en stof.
  • Seite 41 5. Klap de afdekkap (7 7 7 7 7 ) weer naar onder en Bediening Bediening Bediening Bediening Bediening schroef de kinderbeveiliging vast (11 11). Zo wordt nog eens extra voorkomen dat het reservoir V V V V V eiligheidsaanwijzingen eiligheidsaanwijzingen eiligheidsaanwijzingen eiligheidsaanwijzingen...
  • Seite 42 Visuele controle Visuele controle Visuele controle om de 2 maanden om de 2 maanden om de 2 maanden Garantie Garantie Garantie Visuele controle Visuele controle om de 2 maanden om de 2 maanden Garantie Garantie Dichtheidscontrole Dichtheidscontrole om de 2 maanden om de 2 maanden Dichtheidscontrole Dichtheidscontrole...
  • Seite 43 T T T T T echnische specificaties echnische specificaties echnische specificaties echnische specificaties echnische specificaties Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic ® ® ® ® ® - Modul - Modul type type T 10/20 T 10/20 Cillit Impulsor Optronic Cillit Impulsor Optronic...
  • Seite 44 GmbH Industriestraße 7 D - 69198 Schriesheim Tel. +49 6203 73688 Fax +49 6203 73208 E-mail: info@cillit.de Cillit CEE Watertechnology GmbH Cillit CEE Watertechnology GmbH Cillit CEE Watertechnology GmbH Cillit CEE Watertechnology GmbH Cillit CEE Watertechnology GmbH A-4030 Linz Dauphinestraße 89 Tel.:+43/732/305233...

Diese Anleitung auch für:

Impulsor optronic f 3Impulsor optronic t 20

Inhaltsverzeichnis