Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Batterie-Starter
GER
Startovacího zdroje
CZE
Batteristarter
DAN
Accustarter
DUT
Battery-starter
ENG
Booster de batterie
FRE
Starter akumulatora
HRV
Akkumulátoros indító
HUN
Caricabatteria Starter
ITA
Starter do akumulatorów
POL
Arrancador de baterias
POR
Štartovacieho zdroja
SLO
Zaganjalnik za baterijo
SLV
Arrancador de batería
SPA
Batarya Starter
TUR
5439 1700
5439 2600
5439 3400

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Forch 5439 1700

  • Seite 1 Batterie-Starter Startovacího zdroje Batteristarter Accustarter Battery-starter Booster de batterie Starter akumulatora Akkumulátoros indító Caricabatteria Starter Starter do akumulatorów Arrancador de baterias Štartovacieho zdroja Zaganjalnik za baterijo 5439 1700 Arrancador de batería 5439 2600 Batarya Starter 5439 3400...
  • Seite 2: Allgemeine Informationen

    Batterie-Starter 1. Allgemeine Informationen Bitte stellen sie sicher, dass der Benutzer dieses Gerätes die vorliegende Betriebsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme gründlich durchgelesen und verstanden hat. * Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die zum sicheren und störungsfreien Betrieb Ihres Batterie-Starters erforderlich sind. * Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch des Batterie-Starters gehört die vollständige Beachtung aller Sicherheitshinweise und Informationen in dieser Betriebsanleitung.
  • Seite 3: Aufbau Und Funktion

    Die Vornahme von Veränderungen führt zum sofortigen Haftungsausschluss. Aufbau und Funktion 1. Technische Daten Beschreibung SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Artikel-Nr. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Spannung 12 / 24V Höchstleistung 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 /1700 Ampere Batteriekapazität...
  • Seite 4 Art. 5439 3400: Zuerst den Schalter auf die gewünschte Ausgangsspannung 12V bzw. 24V stellen. Art. 5439 1700: Prüfen Sie den Ladezustand des Batterie-Starters, indem Sie die Prüftaste für ca. 10 Sek. gedrückt halten. Leuchten 4 LED`s auf, so ist der Batterie-Starter einsatzbereit.
  • Seite 5: Wartung Und Pflege

    HINWEIS: Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der Zigarettenanzünder nur bei eingeschalteter Zündung! 7. Batterie-Starter als tragbare Energiequelle Der Batterie-Starter kann als tragbare Energiequelle verwendet werden. Schließen Sie einfach das Gerät mit einem 12V Adapter an den Batterie-Starter an. Die Spannungsversorgung von 12V ist mit einem Schutzschalter bis 20A abgesichert.
  • Seite 6 Návod k provozu startovacího zdroje 1. Všeobecné informace Zajistěte prosím, aby si uživatel tohoto přístroje před prvním uvedením do provozu důkladně pročetl tento návod k provozu a porozuměl mu. * Tento návod k provozu obsahuje důležité pokyny, které jsou potřebné k bezpečnému a bezporuchovému provozu Vašeho startovacího zdroje.
  • Seite 7: Konstrukce A Funkce

    * Z bezpečnostních důvodů jsou změny na startovacím zdroji přísně zakázány. Provedení změn vede okamžitě k vyloučení odpovědnosti. Konstrukce a funkce 1. Technické údaje 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Popis Startovací zdroj 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Číslo artiklu Napětí 12 / 24V Maximální výkon 1700 ampérů...
  • Seite 8 Art. 5439 3400: Nejprve nastavte spínač na požadované výstupní napětí 12V, resp. 24V. Art. 5439 1700: Zkontrolujte stav nabití startovacího zdroje tak, že podržíte zkušební tlačítko stisknuté po dobu cca 10 s. Jestliže se rozsvítí 4 diody LED, je startovací zdroj připraven k použití.
  • Seite 9: Údržba A Péče

    7. Startovací zdroj jako přenosný zdroj energie Startovací zdroj lze používat jako přenosný zdroj energie. Připojte příslušný přístroj jednoduše pomocí adaptéru 12V ke startovacímu zdroji. Napájení napětím 12 V je jištěno chráničem do 20A. U produktu č. art. 5439 3400 dbejte na to, abyste nastavili spínač na výstupní napětí 12V! Spínač...
  • Seite 10 Batteristarter 1. Generel information Vær sikker på at brugere af apparatet har læst og forstået denne brugsanvisning inden apparatet tages i brug. * denne brugsanvisning indeholder vigtige henvisninger, der er nødvendige for en sikker og driftsikker brug af batteristarteren * for rigtig brug af batteristarter hører, at alle sikkerhedshenvisninger og informationer i denne brugsanvisning skal overholdes * opbevar derfor altid brugsanvisningen sammen med batteristarteren * dette værktøj er udviklet til et bestemt formål.
  • Seite 11 * af sikkerhedsgrunde er forandringer på batteristarteren strengt forbudt. Foretages ændringer bortfalder hæftningsansvar. Kontruktion og funktion 1. Tekniske data Beskrivelse SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Artikel-Nr. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Spænding 12 / 24V Højeste ydelse 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 / 1700Ampere...
  • Seite 12 Art. 5439 3400: først sættes kontakten på den ønskede udgangsspænding 12V eller 24V. Art. 5439 1700: Kontroller ladetilstanden på batteristarteren, idet du holder kontrolknappen trykket ind i ca. 10 sek. Lyser 4 LED’er, så er den klar til brug. Lyser 3 eller mindre LED’er, så...
  • Seite 13 2. Reservedele * anvend kun originale reservedele fra producenten * forkerte eller mangelfulde reservedele kan føre til beskadigelser eller til totaludfald af apparatet, samt føre til svære materielle- og legemesskader * ved anvendelse af ikke godkendte reservedele bortfalder samtlige garanti-, service-, skadeserstatnings- og hæftningskrav mod producenten, forhandler og sælger.
  • Seite 14 Accustarter 1. Algemene informatie Zorg ervoor dat de gebruiker van dit toestel deze handleiding vóór de eerste ingebruikname zorgvuldig heeft gelezen en begrepen. * Deze handleiding omvat belangrijke aanwijzigingen die voor het veilig en storingsvrij gebruik van uw accustarter noodzakelijk zijn. * Bij het reglementair gebruik van de accustarter hoort het volledig opvolgen van alle veiligheidsinstructies en informatie in deze handleiding.
  • Seite 15 Opbouw en werkingn 1. Technische gegevens Omschrijving SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Artikel-nr. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Spanning 12 / 24V Maximaal vermogen 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 / 1700 Ampere...
  • Seite 16 Art. 5439 3400: Eerst de schakelaar op de gewenste uitgangspanning 12V of 24V instellen. Art. 5439 1700: Controleer de oplaadtoestand van de accustarter door de testknop ca. 10 sec. ingedrukt te houden. Als vier led's oplichten, is de accustarter klaar voor gebruik. Als drie of minder led's oplichten, moet de accustarter onmiddellijk worden opgeladen.
  • Seite 17: Onderhoud En Instandhouding

    7. Accustarter als draagbare stroombron De accustarter kan als draagbare stroombron worden gebruikt. Sluit gewoon het toestel met een 12V-adapter aan op de accustarter. De stroomvoorziening van 12V is met een beveiliging- schakelaar tot 20A beveiligd. Let bij art. 5439 3400 op dat u de schakelaar op 12V uitgang spanning heeft ingesteld! Het toestel moet op “OFF”...
  • Seite 18 Battery-starter 1. General Information Please ensure that the user of this device has read this manual thoroughly before first use and understands it. * This manual contains important information which is required for the safe and smooth operation of your battery-starter. * Correct use of the battery-starter includes full compliance with all safety instructions and information in this manual.
  • Seite 19: Structure And Function

    Structure and function 1. Technical Data Description SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Item – No. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Voltage 12 / 24V Maximum power 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 / 1700 Ampere...
  • Seite 20 Item 5439 3400: First put the switch to the desired output voltage 12V resp. 24V. Item 5439 1700: Check the state of charge of the battery-starter by pressing the control button for approx. 10 sec. If 4 LED are lighted, the battery-starter is ready for use. If 3 or less LED are lighted, the battery-starter has to be charged immediately.
  • Seite 21: Maintenance And Service

    7. Battery-starter as a portable power source The battery-starter can be used as a portable power source. Simply connect the device with a 12 V adapter to the battery-starter. The power supply of 12 V is protected by a protective switch up to 20 A.
  • Seite 22 Booster de batterie 1. Informations générales Veuillez vous assurer que l’utilisateur de cet appareil ait lu attentivement et bien assimilé la présente notice d’utilisation avant la première mise en service. * Cette notice d’utilisation contient des précisions importantes nécessaires au fonctionnement sûr et sans trouble de votre booster de batterie.
  • Seite 23: Configuration Et Fonctionnement

    La réalisation de modifications entraîne une exclusion immédiate de la responsabilité. Configuration et fonctionnement 1. Données techniques Description SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Code article 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Tension 12 / 24V Puissance maximale 1700 ampères 2600 ampères 3400 /1700 ampères Capacité...
  • Seite 24 Code art. 5439 3400 : Positionner d’abord le commutateur sur la tension de sortie souhaitée 12V ou encore 24V. Code art. 5439 1700 : Vérifier l’état de charge du booster de batterie en maintenant enfoncée la touche de contrôle durant environ 10 secondes. Lorsque 4 LED sont allumées, le booster de batterie est prêt à...
  • Seite 25: Maintenance Et Entretien

    7. Booster de batterie en tant que source d’énergie portable Le booster de batterie peut être utilisé en tant que source d’énergie portable. Il suffit de brancher l’appareil au booster de batterie par le biais d’un adaptateur 12V. L’alimentation en tension de 12V est protégée par un disjoncteur jusqu’à...
  • Seite 26 Starter akumulatora 1. Sveukupne informacije Molimo Vas da se uvjerite kako je korisnik prije same upotrebe detaljno pročitao i shvatio priložene upute. • Ove upute sadrže bitne informacije o sigurnoj i pravilnoj upotrebi startera za akumulatore. • Kako bi se postigla potpuno sigurna i pravilna upotreba startera, potrebno je maksimalno obratiti pozornost na sve sigurnosne informacije, koje su navedene u ovim uputama.
  • Seite 27 • Zbog sigurnosnih razloga zabranjena je bilo kakva izmjena i nadogradnja uređaja, u suprotnom se gubi pravo na jamstvo. Specifikacije i funkcije 1. Tehnički podaci SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Opis Art.-Br.. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Napon 12 / 24V Snaga 1700 Ampera 2600 Ampera 3400 /1700 Ampera...
  • Seite 28 Art.-Br. 5439 3400: Najprije prekidač podesiti na željeni izlazni napon 12V ili 24V. Art.-Br. 5439 1700: Provjerite kapacitet baterije na starteru, tako da pritisnete tipku za ispitivanje i držite je pritisnutom ca. 10 sek. Zasvijetlit će 4 LED-diode i starter je spreman za upotrebu.
  • Seite 29 Održavanje i čišćenje 1. Održavanje i čišćenje • Starter uvijek držati u urednom stanju. • Za sprječavanje korozije nikada ne upotrebljavati nemasna sredstva ili vodu. • Tijekom upita za rezervne dijelove obavezno navesti šifru uređaja. • Provjera i popravak uređaja sprovodi stručno osoblje PQS Fa. Förch. Sa uređajem uvijek isporučiti pripadajući punjač.
  • Seite 30 Akkumulátoros indító 1. Általános információk Kérjük, győződjön meg arról, hogy a készülék felhasználója az első használat előtt jelen kezelési útmutatót figyelmesen elolvasta és megértette. • Jelen kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz, amelyek az akkumulátoros indító biztonságos és zavartalan működéséhez szükségesek. Az akkumulátoros indító rendeltetésszerű...
  • Seite 31 Változtatások végzése a felelősség azonnali kizárását eredményezi. Felépítés és funkció 1. Műszaki adatok SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Leírás Cikkszám 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Feszültség 12 / 24V Maximális teljesítmény 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 /1700 Ampere Akkumulátor kapacitás 16Ah...
  • Seite 32 érdekében. cikksz. 5439 3400: Először állítsa a kapcsolót a kívánt kimeneti feszültségre, 12V-ra ill. 24V-ra. cikksz. 5439 1700: Ellenőrizze az akkumulátoros indító töltöttségi szintjét, oly módon, hogy lenyomja és lenyomva tartja a teszt gombot körülbelül 10 másodpercig. Abban az esetben, ha 4 LED világít, az akkumulátoros indító...
  • Seite 33: Karbantartás És Gondozás

    INFORMÁCIÓ: Egyes járműveken a szivargyújtó csak akkor működik, ha a gyújtás be van kapcsolva! 7. Akkumulátoros indító, mint hordozható energiaforrás Az akkumulátoros indító használható hordozható áramforrásként. Egyszerűen csatlakoztassa a készüléket egy 12V-os adapterrel az akkumulátoros indítóhoz. A 12V-os tápellátás védőkapcsolóval 20A-ig biztosított. Az 5439 3400 cikkszám esetén figyeljen arra, hogy a kapcsoló...
  • Seite 34 • Questo attrezzo è stato concepito per un uso ben preciso.FORCH precisa che non può essere utilizzato in modo non idoneo o addirittura manomesso. • Per infortuni o danni causati da un uso improprio del attrezzo FORCH si astiene da ogni responsabilità e garanzia.
  • Seite 35 Funzione 1. Dati tecnici Descrizione SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Articolo 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Voltaggio 12 / 24V Potenza 1700 Ampere 2600 Ampere 3400 /1700 Ampere Capacità batteria 16Ah 26Ah 2x16Ah Potenza di avviamento 680A 925A...
  • Seite 36: Manutenzione

    Articolo 5439 1700: Controllare la carica del Caricabatteria/Starter tenendo premuto il pulsante per 10 sec.Se si illuminano 4 Led’s è utilizzabile.A illuminazione di 3 o meno Led’s è necessaria la ricarica immediata A 5 Led’s l’apparecchio è a piena carica ( Quando si stacca il Caricabatteria/Starter dalla corrente di alimentazione si spegne un Led).
  • Seite 37 Inconveniente Causa possibile Provvedimento Il Caricabatteria/Starter Difetto della batteria o Fare controllare il non si carica interruttore danneggiato Caricabatteria dal produttore Il fusibile della presa del Il fusibile da cambiare caricatore difettoso Controllare la tensione di Da articolo 5439 3400 uscita del Caricabatteria impostazione tensione di uscita sbagliata...
  • Seite 38 • Starter do baterii należy ładować za pomocą oryginalnej ładowarki. Jeśli ładowarka jest uszkodzona, to należy ją natychmiast wymienić. • Nie używaj nigdy startera do akumulatorów w pomieszczeniach zagrożonych eksplozją i/lub w pobliżu substancji łatwopalnych jak benzyna, gaz itp. • Nie przechowuj startera do akumulatorów dłuższy czas w stanie rozładowanym, gdyż może to prowadzić...
  • Seite 39: Konstrukcja I Działanie

    Konstrukcja i działanie 1. Dane techniczne Opis SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Nr artykułu 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Napięcie 12 / 24V Moc szczytowa 1700 amperów 2600 amperów 3400 /1700 amperów Pojemność 16Ah 26Ah 2x16Ah akumulatorów Moc startowa...
  • Seite 40 Art. 5439 3400: Najpierw ustaw przełącznik na żądane napięcie wyjściowe 12V lub 24V . Art. 5439 1700: Sprawdź stan naładowania startera przytrzymując ok. 10 sekund przycisk kontrolny. Jeśli świecą się 4 LED, to oznacza, że starter do akumulatorów jest gotowy do użycia.
  • Seite 41: Konserwacja I Pielęgnacja

    7. Starter do akumulatorów jako przenośne źródło energii Starter do akumulatorów może być używany jako przenośne źródło energii. Podłącz po prostu urządzenie za pomocą adaptera 12Vdo startera do akumulatorów. Zasilanie przy napięciu 12V jest zabezpieczone wyłącznikiem ochronnym do 20 A. Uważaj przy art. 5439 3400 aby przełącznik został...
  • Seite 42 Arrancador de baterias 1. Informações gerais Certifique-se de que o utilizador deste aparelho lê cuidadosamente e entende as instruções em questão antes da primeira utilização. • As presentes instruções contêm indicações importantes, necessárias ao funcionamento seguro e sem falhas do seu arrancador de baterias. •...
  • Seite 43 A execução de alterações leva à perda imediata de responsabilidade da nossa parte. Construção e funcionamento 1. Dados técnicos Descrição Arrancador 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Artigo nº. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Tensão 12 / 24V Potência máxima 1700 amperes 2600 amperes...
  • Seite 44 Art.º 5439 3400: Primeiro, coloque o interruptor na tensão de saída pretendida, 12V ou 24V. Art.º 5439 1700: Verifique o estado de carga do arrancador de baterias, tendo para isso de manter premida a tecla de teste durante aprox. 10 seg. Se acenderem 4 LEDs, é porque o arrancador de baterias está...
  • Seite 45 NOTA: nalguns veículos, o isqueiro funciona apenas com a ignição ligada! 7. Arrancador de baterias como fonte de energia portátil O arrancador de baterias pode ser utilizado como fonte de energia portátil. Ligue simplesmente o aparelho com um adaptador de 12V ao arrancador de baterias. A alimentação de tensão de 12V tem de ser protegida por fusível com um disjuntor de até...
  • Seite 46 1. Všeobecné informácie Zaistite prosím, aby si užívateľ tohto prístroja pred prvým uvedením do prevádzky dôkladne prečítal tento návod na prevádzku a porozumel mu. • Tento návod na prevádzku obsahuje dôležité pokyny, ktoré sú potrebné na bezpečnú a bezporuchovú prevádzku Vášho štartovacieho zdroja. •...
  • Seite 47 Konštrukcia a funkcie 1. Technické údaje Štartovací zdro Popis Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V SOS 12V Číslo artiklu 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Napätie 12 / 24V Maximálny výkon 1700 ampérov 2600 ampérov 3400 /1700 ampérov Kapacita batérie...
  • Seite 48 Art. 5439 3400: Najskôr nastavte spínač na požadované výstupné napätie 12 V, resp. 24 V. Art. 5439 1700: Skontrolujte stav nabitia štartovacieho zdroja tak, že podržíte skušobné tlačítko stlačené po dobu cca 10 s. Ak sa rozsvietia 4 diódy LED, je štartovací zdroj pripravený k použiti.
  • Seite 49: Údržba A Starostlivosť

    7. Štartovací zdroj ako prenosný zdroj energie Štartovací zdroj možno používať ako prenosný zdroj energie. Pripojte príslušný prístroj jednoducho pomocou adaptéru 12 V ku štartovaciemu zdroju. Napájanie napätím 12 V je zaistené chráničom do 20 A. Pri produkte č. art. 5439 3400 dbajte na to, aby ste nastavili spínač...
  • Seite 50 1. Splošne informacije Prosimo da poskrbite, da bo uporabnik te naprave pred prvo uporabo v celoti prebral ta navodila za uporabo in jih tudi razumel. • To navodilo za uporabo vsebuje pomembne nasvete, ki so potrebni za varno in nemoteno uporabo Vašega zaganjalnika za baterijo.
  • Seite 51 Vsakršen poseg pomeni takojšnjo izključitev odgovornosti. Struktura in delovanje 1. Tehnični podatki Opis SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Št. art. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Napetost 12 / 24V Najvišji tok 1700 Amperov 2600 Amperov 3400 /1700 Amperov...
  • Seite 52 Izdelek 5439 3400: Najprej stikalo nastavite na želeno izhodno napetost 12V oz. 24V. Izdelek 5439 1700: Preverite stanje baterije zaganjalnika tako, da testno tipko držite pritisnjeno približno 10 sekund. Če zasvetijo 4 LED-lučke, je zaganjalnik za baterijo pripravljen za uporabo.
  • Seite 53: Vzdrževanje In Nega

    Vzdrževanje in nega 1. Vzdrževanje in nega • Zaganjalnik za baterijo naj bo vedno čist. • Za odstranjevanje korozije ne uporabljajte nobenih razmaščevalcev in vode. • Ob vseh povratnih vprašanjih in naročilih nadomestnih delov vedno navedite serijsko številko izdelka. • Preizkušanje in popravila lahko izvaja samo strokovno usposobljeno osebje PQS Fa. FÖRCH. 2.
  • Seite 54 1. Informaciones generales Por favor, asegurar que el usuario de este aparato haya leído atentamente y compren- dido estas instrucciones de uso antes de la primera puesta en servicio. • Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes necesarias para el trabajo seguro y sin problemas con su arrancador de batería.
  • Seite 55: Peligro De Explosión

    Cualquier modificación implica la exclusión inmediata de la garantía. Composición y funcionamiento 1. Datos técnicos Arrancador Arrancador Arrancador Descripción SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Referencia 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Tensión 12 / 24V Potencia máxima 1700 Amperios 2600 Amperios 3400 /1700 Amperios Capacidad batería 16Ah...
  • Seite 56 Ref. 5439 3400: Primero poner el selector en la tensión de salida requerida de 12V, resp. 24V. Ref. 5439 1700: Comprobar el estado del arrancador de batería manteniendo pulsada la tecla de comprobación durante aprox. 10 segundos. Si se encienden 4 LEDs, el arrancador de bate- ría está...
  • Seite 57 OBSERVACIÓN: ¡En algunos vehículos, el encendedor de cigarrillos sólo funciona con el contacto activado! 7. El arrancador de batería como fuente de energía portátil El arrancador de batería puede ser utilizado como fuente de energía alternativa portátil. Simplemente conectar el aparato al arrancador de batería mediante un adaptador de 12V. La alimentación de 12V está...
  • Seite 58 Batarya Starter 1.Genel Bilgi Lütfen bu cihazı kullanacak olan kişi, ilk kullanımdan önce yazılan kullanım talimatlarını okuyup iyi anladığından emin olmalıdır. • Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın arızasız çalıştırılması için, önemli bilgiler içermektedir. • Cihazınızın doğru kullanımı için,bütün güvenlik uyarıları ve bilgilerin kullanım kılavuzunda tam olarak dikkat edilmesi gerekmektedir.
  • Seite 59 • Güvenlik nedenlerinden dolayı, Batarya starterindeki değişiklikler yapılmamalıdır.Yapıldğı taktirde sorumluluk kabul edilmez. Kurulum ve fonksiyon 1. Teknik veriler Açıklama SOS-Starter 12V Start-Truck 12V Start-Truck 12/24V Artikel-Nr. 5439 1700 5439 2600 5439 3400 Gerilim 12 / 24V Yüksek performans 1700 Amper 2600 Amper 3400 / 1700 Amper...
  • Seite 60 önlemek için otomatik şarj cihazına bağlayınız. Art.5439 3400 önce şalteri istenilen çıkış gerilimine 12V ya da 24V ayarlayın. Art.5439 1700 Batarya starterin dolumunu kontrol etmek için, kontrol düğmesine yaklaşık 10 sn.basılı tutun. 4 LED birden yanarsa, o zaman Batarya starteri kullanıma hazırdır.3 LED ve daha az yanarsa o zaman Batarya starteri kısmen şarj edilmelidir.5 LED birden yanarsa o zaman...
  • Seite 61 Bekleme ve Bakım 1.Bekleme ve bakım • Batarya şarj cihazını temiz tutun. • Korozyonu önlemek için yağlı madde ya da su kullanmayın. • Her türlü danışma ve yedek malzeme için cihazın Artikel numarasını verin. • Kontrol ve tamir sadece yetkili personel, dolaysıyla FÖRCH tarafından cihaz ile birlikte gönderilmeli.
  • Seite 63: Konformitätserklärung

    Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Arrancador de batería Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar, att produkten: Sıcaklık ölçü cihazının kendi sorumluluğumuzda olduğunu açıklıyoruz. Batarya Starter Art.-Nr.: 5439 1700-2600-3400 / Serien-Nr.-Bereich: Model: / Výrobní číslo Model:/ Serienr: Model: / Serienummers:...
  • Seite 64 www.foerch.com...

Diese Anleitung auch für:

5439 34005439 2600

Inhaltsverzeichnis