Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Huxie
Monterings-og brugsvejledning
Assembly instructions and directions for use
by Manis-h
Montageanleitung und Gebrauchanweisung
Instructions de montage et d'utilisation
This product is designed
and manufactered by
Manis-h A/S
For indoor domestic use. (04.12) Made in Denmark
Toenballevej 13, 7130 Juelsminde
Denmark - info@manis-h.com
2 x 2802 (160cm)
2 x 2818 (200cm)
1 x 2804
DK: Råd om vedligeholdelse: Tør af med en
fugtig klud. Evt. større pletter fjernes med en fugtig
svamp med sæbe. Undgå opløsningsmidler. Skruer
og bolte efterspændes med jævne mellemrum.
GB: Maintenance Instructions: Cleaning with a
wet cloth, use a sponge with soap to remove obsti-
nate dirt. Avoid solvents and dilutions. Screws and
bolts should from time to time be retightened.
D: Pflegehinweis: Pflege mit einem feuchten
Lappen. Für hartknäckigen Schmutz empfehlen wir
einen Schwamm mit Seife. Vermeiden Sie Lösungs-
und Verdünnungsmittel. Schrauben und Bolzen
sollten regelmässig nachgezogen werden.
F: Maintenance: Essuyez avec un chiffon humide.
Les tâches peuvent être nettoyées avec une
éponge imbibée d'eau savonneuse. Il convient de
toujours serrer correc-tement les éléments de fixa-
tion et de veiller à ce qu'ils ne se desserrent pas.
DK: Vigtigt, bør gemmes til fremtidig brug.
Læses omhyggeligt.
Montering: Etage- og højsengen skal iflg. lovgivnin-
gen være forsynet med 4 sengeheste og en stige
eller lign. til øverste seng. Etage- og højsengen
overholder de europæiske EN 747-2007 standarder
for sikkerhed og holdbarhed.
Madrassen: Denne seng er designet til en madras-
størrelse på 70x160cm. Den totale tykkelse må
højst være 18 cm. Madrassens øverste kant
må ikke overskride markeringen på stolpen til
sengehesten.
Vigtigt: Vær opmærksom på faren for, at børn under
6 år kan falde ned, når de benytter overkøjen. Brug
ikke sengen, hvis der er fejl eller mangler. Vær
opmærksom på, at børn kan blive kvalt i dele som
reb, snore, liner, seler og bælter, som er fastgjort
eller hængt på etage- eller højsengen.
Advarsel: Børn kan komme i klemme mellem sengen
og væggen. For at undgå alvorlige skader må
afstanden mellem toppen af sengen og væggen
ikke overstige 75 mm eller skal være større end
230 mm.
GB: Important, retain for future references.
Read carefully.
Assembly: Current legislation requires that the
bunk- or high bed must be fitted with 4 safety-rails
and a ladder or similarly for the upper bed. The
bunk-and high bed meet the European EN 747-
2007 standards for security and durability.
Mattress: This bed is designed to use a mattress
size 70x160cm. The total thickness must not
exceed 18 cm. The mattress top must not pass the
marking on the post for the safety-rail.
Important: Be aware of the danger of young children
– under 6 years – falling from the upper bed. Do
not use the bed if any structural part is broken or
missing. Be aware that children can strangle in
1 x 2806
2 x 2814 (160cm)
2 x 2821 (200cm)
2 x 2809 (160cm)
2 x 2819 (200cm)
items such as ropes, strings, cords, harnesses and
belts attached to or hung on a bunk- or high bed.
Warning: Children can become trapped between
the bed and the wall. To avoid risk of serious injury
the distance between the top safety barrier and
the wall shall not exceed 75 mm or shall be more
than 230 mm.
D: Wichtiger Hinweis, bitte sorgfältig durchlesen.
Zum nachschlagen aufbewahren.
Montage: Das Oberbett des Etagen oder Hoch-
bettes muss laut Gesetz mit 4 Absturzsicherungen
und einer Leiter oder ähnlich ausgerüstet sein. Das
Etagen- oder Hochbetten spricht den europäischen
EN 747-2007 Sicherheits- und Haltbarkeits Standard.
Matratze: Diese Bett ist für Matratzen in 70x160cm
geeignet. Die Maximaldicke der verwenden
Matratze darf 18 cm nicht überschreiten. Die
Matratzenoberseite darf nicht über die im Ab-
sturzsicherungspfosten aufgebrachte Markierung
der max. Matratzenhöhe hinausragen.
Wichtiger Hinweis: Es besteht die Gefahr, dass
insbesondere jüngere Kinder (unter 6 Jahren) aus
dem oberen Bett herausfallen könnten. Verwenden
Sie das Bett nicht, wenn Teile fehlen oder gebro-
chen sind. Kleine Kinder können sich in Seilen,
Fäden, Schnüren, Stricken, Gurten – welche an
einem Etagen- oder Hochbett angebracht sind –
verfangen, und im schlimmsten Fall erhängen.
Warnhinweis: Kinder können zwischen dem Bett
und der Wand eingeklemmt werden. Um ernste
Verletzungs-gefahr zu vermeiden, dar der Abstand
zwischen der Oberkannte der Absturzsicherung und
der Wand höchstens 75 mm betragen oder
der Abstand muss grösser als 230 mm sein.
F: IMPORTANT — LIRE ATTENTIVEMENT — À
CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Conforme aux exigences de sécurité de la norme
NF EN 747.
Matelas: Ce lit a été construit pour une taille de
matelas de70x160cm. L'épaisseur totale ne doit
pas être supérieure à 18 cm. Le bord supérieur
du matelas ne doit pas dépasser la marque se
trouvant sur le montant des barreaux du lit.
Important: Les lits surélevés et le lit supérieur
des lits superposés ne conviennent pas aux enfants
de moins de 6 ans, en raison des risques de
blessures dues aux chutes. Il convient de ne pas
utiliser le lit superposé ou le lit surélevé lorsqu'une
partie de la structure manque ou est cassée. Les
enfants peuvent s'étrangler avec des articles tels
que des cordes, des ficelles, des cordons, des
harnais et des ceintures attachés ou accroché sur
un lit superposé/lit surélevé.
Avertissement: Les enfants peuvent courir le
risque de se retrouver coincés entre le lit et le mur.
Pour éviter tout accident grave il faut que la distance
entre la partie supérieure du lit et le mur ne dépasse
pas 75 mm et que la distance minimum soit de
230 mm.
1 x 2815 (160cm)
1 x 2820 (200cm)
10918 (12)
10910 (15)
1 x 2806
36 x 3000
24 x 3502
6 x 3201
art.nr.
2 x 2801 (160cm)
2 x 2817 (200cm)
8 x 3108
6 x 3198
6 x 3101
8 x 3109
1 x 3196
1 x 3102
50060
(160cm)
50000
(200cm)
Seng
Bett
Bed
1 x 2804
6 x 3197
14/18 x 3111
1 x 3003

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manis-h Huxie

  • Seite 1 Seng Manis-h A/S For indoor domestic use. (04.12) Made in Denmark Toenballevej 13, 7130 Juelsminde Bett Denmark - info@manis-h.com 1 x 2806 2 x 2814 (160cm) 2 x 2821 (200cm) 2 x 2802 (160cm) 2 x 2818 (200cm)
  • Seite 2 2802 2801 2818 2817 2815 2820 2809 2809 2819 2819 2802 2801 2818 2817 Legs BACK Legs FRONT BAGeSTe ben FORReSTe ben Bein, RüCKSeITe Bein, FRONT...