Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dolmar SP-7650.4 R Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP-7650.4 R:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAIS
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJINAL KULLANIM KILAVUZU
WARNING:
Read this instruction manual carefully before putting the petrol mist blower into operation and strictly observe the safety regulations!
Save instruction manual for future reference.
AVERTISSEMENT :
Lisez attentivement le manuel d'instructions avant toute utilisation de l'atomiseur, et respectez strictement les réglementations relatives
à la sécurité.
Conservez ce manuel d'instructions pour consultation ultérieure.
WARNUNG:
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Benzin-Sprühgerät in Betrieb nehmen, und halten Sie sich
strikt an die Sicherheitsbestimmungen!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme auf.
AVVERTIMENTO:
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di far funzionare questo atomizzatore a benzina, e osservare rigorosamente le
norme per la sicurezza.
Conservare questo manuale di istruzioni per ulteriori consultazioni.
WAARSCHUWING:
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u met de mistblazer gaat werken en neem alle veiligheidsvoorschriften
zorgvuldig in acht.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
ADVERTENCIA:
¡Lea este manual de instrucciones atentamente antes de poner en funcionamiento el pulverizador a gasolina y observe estrictamente
las normas de seguridad!
Guarde este manual de instrucciones para consultarlo en el futuro.
AVISO:
Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar o soprador de névoa a gasolina e cumpra rigorosamente as normas
de segurança!
Guarde o manual de instruções para consulta futura.
ADVARSEL:
Læs denne instruktionsbog grundigt, inden den benzindrevne tågeblæser tages ibrug, og overhold sikkerhedsforskrifterne nøje!
Gem instruktionsvejledningen til fremtidig reference,
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν θέσετε τον βενζινοκίνητο ψεκαστήρα σε λειτουργία και τηρήστε αυστηρά τους
κανονισμούς ασφάλειας!
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική παραπομπή.
UYARI:
Benzinli atomizeri kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun ve güvenlik talimatlarını harfiyen
takip edin!
Bu kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere saklayın.
SP-7650.4 R
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dolmar SP-7650.4 R

  • Seite 1 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν θέσετε τον βενζινοκίνητο ψεκαστήρα σε λειτουργία και τηρήστε αυστηρά τους κανονισμούς ασφάλειας! Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική παραπομπή. UYARI: Benzinli atomizeri kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun ve güvenlik talimatlarını harfiyen takip edin! Bu kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere saklayın. SP-7650.4 R...
  • Seite 56: Symbole

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie dieses DOLMAR Benzin-Sprühgerät gewählt haben. Wir freuen uns, Ihnen das DOLMAR Benzin- Seite Sprühgerät anbieten zu können. Es stellt das Ergebnis eines Symbole..................56 langen Entwicklungsprogramms und langjähriger Fachkenntnis und Wichtige Sicherheitsvorschriften ............ 57 Erfahrung dar.
  • Seite 57: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen durch. Eine Missachtung ● der Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/ oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf. Allgemeine Vorschriften Damit korrekter und sicherer Betrieb gewährleistet ist, muss der Benutzer diese ●...
  • Seite 58 Schenken Sie den folgenden Vorschriften besondere Aufmerksamkeit. Die Kleidung sollte robust und eng anliegend sein, aber dennoch vollkommene ● Bewegungsfreiheit gewähren. Vermeiden Sie locker sitzende Jacken, ausgestellte oder umgeschlagene Hosen, Schals, offenes langes Haar oder Gegenstände, die in den Lufteinlass gesaugt werden könnten. Tragen Sie eine lange Hose, um Ihre Beine zu schützen.
  • Seite 59: Vorbereiten Von Chemikalien

    Vorbereiten von Chemikalien Bereiten Sie Chemikalienlösungen entsprechend den Anweisungen des ● Chemikalienherstellers vor. Bereiten Sie nur so viel Lösung vor, wie für die anstehende Arbeit ausreichend ist, ● damit keine Lösung übrig bleibt. Mischen Sie Chemikalien nur gemäß den Anweisungen – falsche Mischungen ●...
  • Seite 60 Starten des Sprühgeräts Vergewissern Sie sich, dass sich keine Kinder oder andere Personen innerhalb ● eines Arbeitsradius von 20 m (6) aufhalten, und achten Sie auch auf Tiere im Arbeitsbereich. Benutzen Sie das Sprühgerät niemals in Stadtgebieten. Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob das Sprühgerät betriebssicher ist: ●...
  • Seite 61: Auftanken

    Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie sich ausruhen und das Sprühgerät ● unbeaufsichtigt lassen. Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort auf, um Gefahr für andere Personen, Entzündung von brennbaren Materialien oder Beschädigung der Maschine zu verhindern (8). Legen Sie das heiße Sprühgerät niemals auf trockenes Gras oder brennbare ●...
  • Seite 62: Nach Dem Beenden Der Arbeit

    Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehörteile von DOLMAR. Die Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile und Maschinen stellt eine erhöhte Unfall- und Verletzungsgefahr dar. DOLMAR übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch den Gebrauch nicht zugelassener Vorrichtungen oder Zubehörteile verursacht werden.
  • Seite 63: Nur Für Europäische Länder

    Nur für europäische Länder EG-Konformitätserklärung Makita erklärt, dass die folgende(n) Maschine(n): Bezeichnung der Maschine: Benzin-Sprühgerät Modell-Nr./Typ: SP-7650.4 R Technische Daten: siehe Tabelle „TECHNISCHE DATEN“ Entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: 2006/42/EG, 2000/14/EG Sie werden gemäß den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt: EN ISO 28139, ISO 10988 Die technische Akte in Übereinstimmung mit 2006/42/EG ist erhältlich von:...
  • Seite 64: Bezeichnung Der Teile

    BEZEICHNUNG DER TEILE 1. Drehzahlsteuerhebel 14. Kraftstofftankdeckel 27. Lufteinlassnetz 2. Steuergriff 15. Ölablassschraube 28. Lösungstank 3. Gasabzug 16. Kraftstofftank 29. Gerades Rohr (lang) (Sonderzubehör) 4. Einschaltsperrhebel 17. Öldeckel 30. Gerades Rohr (kurz) (Sonderzubehör) 5. Lösungstankdeckel 18. Schlauchschelle (Durchmesser 100 mm) 31.
  • Seite 65: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Zusammenbauen der Sprührohre VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Sprühgerät durchführen, sollten Sie stets ● den Motor abstellen und den Zündkerzenstecker von der Zündkerze abziehen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe! ● Starten Sie das Sprühgerät erst, nachdem es vollständig zusammengebaut ●...
  • Seite 66: Einstellen Und Sichern Des Steuergriffs

    4. Bringen Sie zwei der 76-mm-Schellen (3) provisorisch am Rohr an (mit diesen Schellen werden Lösungsablasshebel und Schlauchstutzen später befestigt). Bringen Sie die Sekundärdüse (11) am geraden Rohr an. Ziehen Sie die Teile mit einer weiteren 76-mm-Schelle (3) fest. (11) 5.
  • Seite 67: Vor Dem Starten Des Motors

    3) Wechseln Sie das Öl, sobald es schmutzig wird oder seine Farbe sich beträchtlich ändert. (Siehe S. 77 für das Verfahren und die Häufigkeit des Ölwechsels.) Empfohlenes Öl: Original-DOLMAR-Öl oder SAE10W-30 Öl der API-Klasse SF oder besser (4-Takt-Motoröl für Kraftfahrzeuge) Ölmenge: Ungefähr 0,22 L (220 ml)
  • Seite 68: Lagerungsdauer Von Kraftstoff

    VORSICHT: Falls das Sprühgerät nicht in aufrechter Stellung abgesetzt wird, kann Öl vom Ölstandanzeiger in den Motor fließen und beim Überprüfen ● des Ölstands eine falsche Anzeige liefern. Dies kann beim Nachfüllen zu versehentlichem Überfüllen von Motoröl führen. Stets in aufrechter Stellung lagern.
  • Seite 69: Starten Und Stoppen Des Motors

    STARTEN UND STOPPEN DES MOTORS 1. Starten WARNUNG: Versuchen Sie niemals, den Motor am Auftankort zu starten. Beim Starten des Motors einen Abstand von mindestens 3 m einhalten. ● Anderenfalls kann es zu Entzündung oder Brand kommen. – Die Abgase des Motors sind giftig. Betreiben Sie den Motor nicht an einem schlecht belüfteten Ort, wie z. B. in einem Tunnel, Gebäude usw. ●...
  • Seite 70: Einstellen Der Leerlaufdrehzahl

    HINWEIS: Der Motor kann beschädigt werden, falls der Chokehebel über die Stellung „CLOSE“ hinaus geschoben wird. ● Falls der Motor mit einem Knall stehen bleibt oder anspringt, aber vor der Betätigung des Chokehebels stehen bleibt, stellen Sie den Hebel auf ●...
  • Seite 71: Betriebsmethode

    BETRIEBSMETHODE Installieren des Siebs Das Sprühgerät ist mit Sieben an der Lösungstanköffnung und am Rohreinlasskopf ausgestattet. Stellen Sie stets sicher, dass das Sieb eingesetzt ist. Das Sieb zum Einsetzen hineindrücken. Das Sieb zum Entfernen herausdrücken. WARNUNG: Ziehen Sie den Tankdeckel fest an. Wird der Tankdeckel nicht festgezogen, kann ●...
  • Seite 72 3. Bevor Sie den Lösungstank füllen, schließen Sie unbedingt den Lösungsablasshebel (2). 4. Der Lösungstank fasst 15 Liter Lösung. Bei vollem Tank beträgt das Gesamtgewicht einschließlich der Lösung fast 30 kg. Füllen Sie nur so viel Lösung ein, dass das Sprühgerät mit Lösung im Tank nicht zu schwer ist und die Bedienungsperson nicht überfordert wird.
  • Seite 73 Sprühgerätebetrieb Um die Motordrehzahl zu erhöhen, umfassen Sie den Steuergriff (der Einschaltsperrhebel wird durch die Umfassung gelöst), und ziehen Sie den Gasabzug. Die Motordrehzahl wird durch Druck auf den Gasabzug gesteuert. Die Position des Drehzahlsteuerhebels kann den Winkel des Gasabzugs einschränken.
  • Seite 74: Anbringen Und Abnehmen Des Sprühgitters

    Anbringen und Abnehmen des Sprühgitters Das Sprühgitter (1) wird so an der Primärdüse (2) angebracht, dass sein Vorsprung (3) auf die Kerbe (4) in der Primärdüse ausgerichtet ist. Sichern Sie das Sprühgitter, indem Sie es vollständig im Uhrzeigersinn drehen. Zum Abnehmen des Sprühgitters ist das obige Verfahren umgekehrt anzuwenden. Auswechseln der Düse gegen eine ULV-Düse (Sonderzubehör) Wenn eine besonders geringe Ausbringungsmenge an Lösung versprüht werden muss, wechseln Sie die Düsenkappe gegen einen anderen Typ der mitgelieferten...
  • Seite 75 3. Eine andere mitgelieferte Düse mit kleinerer Austrittsöffnung anbringen. HINWEIS: Wählen Sie die richtige Düse unter den folgenden beiden entsprechend der ● Art (Viskosität) der verwendeten Chemikalie aus. Düsentyp Viskosität der Chemikalie Beispiel der Chemikalie Abgaberate (L/min)* Aluminiumdüse (silberfarben) (7) * Hoch MALATHION (Öl mischen.) 0,14...
  • Seite 76: Entleeren Und Reinigen Des Lösungstanks

    Entleeren und Reinigen des Lösungstanks WARNUNG: Tragen Sie stets Gummihandschuhe oder chemikalienfeste Handschuhe, wenn Sie den Lösungstank reinigen und entleeren. ● Entleeren des Lösungstanks WARNUNG: Lassen Sie Chemikalien oder Spülwasser niemals durch ● Öffnen des Verschlusses am Boden des Lösungstanks ab. Vergewissern Sie sich vor und nach dem Ablassen, dass ●...
  • Seite 77: Überprüfung Und Wartung

    Reinigen des Schlauchstutzens WARNUNG: Entfernen Sie Schlauchschelle, Leitung oder Kappe nicht bei offenem ● Lösungsablasshebel. Lösen Sie die Kappe nicht bei offenem Lösungsablasshebel. ● 1. Die Kappe (1), die mit dem Sieb (2) herauskommt, lösen und entfernen. 2. Staub und Partikel vom Sieb abwaschen. 3.
  • Seite 78: Reinigen Des Luftfilters

    Beim Motorölwechsel zu beachtende Punkte Schütten Sie Altöl niemals in den Müll, in den Boden oder in einen Abwassergraben. Die Entsorgung von Öl ist gesetzlich geregelt. Befolgen ● Sie bei der Entsorgung immer die einschlägigen Gesetze und Vorschriften. Bei Unklarheiten kontaktieren Sie eine Vertragswerkstatt. Öl verschlechtert sich, wenn es unbenutzt bleibt.
  • Seite 79: Reinigen Des Kraftstofffilters

    Reinigen des Kraftstofffilters Ein verstopfter Kraftstofffilter kann Startschwierigkeiten verursachen oder eine ● Erhöhung der Motordrehzahl verhindern. Den Kraftstofffilter regelmäßig wie folgt überprüfen: ● 1. Den Kraftstofftankdeckel (1) entfernen, und den Kraftstoff ablassen, um den Tank zu entleeren. Die Innenseite des Tanks auf etwaige Fremdkörper überprüfen. Falls Fremdkörper vorhanden sind, muss der Tank sauber gewischt werden.
  • Seite 80: Lagerung

    Reinigung von Teilen Halten Sie den Motor stets sauber. ● Halten Sie die Zylinderlamellen von Staub oder Schmutz frei. An den Lamellen ● haftender Staub oder Schmutz verursacht Festfressen. Die Blasluft wird durch das Lufteinlassnetz (1) angesaugt. Wenn der Luftstrom ●...
  • Seite 81: Sichern Des Geraden Rohrs Mit Einer Mitgelieferten Handschlaufe

    Sichern des geraden Rohrs mit einer mitgelieferten Handschlaufe Wenn Sie das Sprühgerät lagern, sichern Sie das gerade Rohr mit einer mitgelieferten Handschlaufe am Rahmen. Durch Sichern des Rohrs in dieser Stellung lässt sich das Gerät leichter transportieren. Wartungsintervall Betriebsdauer Abstellen/ Vor dem Nach der Täglich...
  • Seite 82: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Bevor Sie eine Reparatur anfordern, versuchen Sie zunächst, die Störungsursache selber ausfindig zu machen. Falls Sie eine Unregelmäßigkeit feststellen, kontrollieren Sie Ihre Maschine anhand der Beschreibung in diesem Handbuch. Nehmen Sie keine eigenmächtige Änderung oder Demontage an irgendwelchen Teilen entgegen der Beschreibung in diesem Handbuch vor. Wenden Sie sich für Reparaturen an eine Vertragswerkstatt oder einen örtlichen Händler.

Inhaltsverzeichnis