Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Video-Türspion
Judas de porte vidéo | Spioncino video
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....06
Français ....19
Italiano .....33
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für easy home JY8026

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Video-Türspion Judas de porte vidéo | Spioncino video Deutsch ..06 Français ..19 Italiano ..33 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch- ten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ................ 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Allgemeine Sicherheitshinweise ........9 Erstinbetriebnahme ............11 Türspion und Lieferumfang prüfen .......11 Montage................11 Verwendung ..............
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile LCD-Display EIN/AUS-Schalter Montageschlüssel AAA Batterien, 2× Befestigungszylinder, 3× Anschlusskabel/-stecker Kamera Batteriefach Montageschiene Halteplatte Anschlussbuchse Unterlegscheibe Arretierschraube...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Video-Türspion (im Folgenden nur „Türspion“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Türspion einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Türspion führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Dieses Symbol weist auf nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zur Verwendung hin. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Türspion ist ausschließlich dazu geeignet, den Zugangsbereich vor Ihrer Tür über einen Bildschirm anzuzeigen.
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand, Explosion und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Sicherheit von Personen a) Halten Sie Kinder von den Batterien fern.
  • Seite 10: Umgang Mit Batterien

    Sicherheit Umgang mit Batterien a) Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und schützen Sie Batterien vor Hitze (z. B. Heizung) oder Sonneneinstrahlung. Batterien können explodieren, wenn sie stark erhitzt werden. b) Stellen Sie beim Einlegen der Batterien sicher, dass die Polarität korrekt ist: positiv (+) und negativ (–).
  • Seite 11: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme aufweist. Lassen Sie Beschädigungen von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren, um Gefährdungen zu vermeiden. b) Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Türspions. Der Türspion enthält keine zu wartenden Teile. Erstinbetriebnahme Türspion und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie den Türspion aus der Verpackung. 2.
  • Seite 12 Montage − Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel während der Montage nicht gedreht oder gezogen wird. Das Anschlusskabel kann sonst beschädigt werden. − Achten Sie darauf, dass die Pfeil- Markierung an der Vorderseite der Kamera nach oben zeigt. 3. Entfernen Sie die Arretierschraube ab (siehe Abb. E).
  • Seite 13: Verwendung

    Verwendung 10. Verbinden Sie den Anschlussstecker mit der Anschlussbuchse an der Rückseite des LCD- Displays (siehe Abb. G). Achten Sie darauf, dass der Anschlussstecker vollständig in der Anschlussbuchse einrastet, um einem Ausfall des Bildschirms vorzubeugen. 11. Hängen Sie den digitalen Türspion auf die Montageschiene an der Oberseite der siehe Abb. H)
  • Seite 14: Reinigung

    Reinigung 2. Entnehmen Sie gegebenenfalls die AAA Batterien aus dem Batteriefach. 3. Legen Sie die mitgelieferten AAA Batterien in das Batteriefach. 4. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Polung der Batterien. Diese ist auf der Unterseite der Batterieabdeckung angegeben.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: JY8026 Nennspannung: , 150 mA Stromversorgung: 2 AAA Batterien Sensor/Kamera: 0,3 Megapixel CMOS Blickwinkel: 100° Bildschirmdiagonale: 2,6" TFT (52 × 40 mm) Automatische Abschaltzeit: ca. 10 Sekunden Installationsbohrung: Ø 14–22 mm Türstärke: 38–110 mm Artikelnummer: 55366 Konformitätserklärung...
  • Seite 16: Altgerät Entsorgen

    Entsorgung Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 17 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 47 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR. 9 5081 ANIF AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 55366 00800 0934 8567 info@zeitlos-vertrieb.de JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA JY8026 11/2016...

Inhaltsverzeichnis