Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HEINE LAMBDA 100 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LAMBDA 100:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HEINE
LAMBDA 100
®
HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG
Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany
Tel. +49 (0) 81 52 / 38 - 0
Fax +49 (0) 81 52 / 38 - 2 02
E-Mail: info@heine.com · www.heine.com
med 2214
2015-02-10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEINE LAMBDA 100

  • Seite 1 HEINE LAMBDA 100 ® HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany Tel. +49 (0) 81 52 / 38 - 0 Fax +49 (0) 81 52 / 38 - 2 02 E-Mail: info@heine.com · www.heine.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    HEINE LAMBDA 100 ® DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS DANSK SUOMI PORTUGUÊS...
  • Seite 3: Produktübersicht

    Lesen und befolgen Sie diese Gebrauchsanweisung und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Zweckbestimmung Das HEINE LAMBDA 100 Retinometer ist zur Untersuchung der potenziellen Seh- ® schärfe von Patienten mit Grauem Star oder anderen Linsentrübungen bestimmt. Das Gerät besitzt eine Untersuchungsoptik sowie eine batterie- oder akkubetriebene Beleuchtungseinheit.
  • Seite 4: Bedienung

    Ergebnisses erlauben. (Eine ausführliche Darstellung des Themas inkl. Literatur- hinweisen findet sich in: Lachenmayer, Potentielle Sehschärfe bei Störungen der brechenden Medien, Quintessenz-Verlag München 1993). Die HEINE Retinometer sind für eine kurzzeitige Untersuchung < 2 min. mit einer 15 minütigen Pause bis zur nächsten Anwendung vorgesehen. Hygienische Wiederaufbereitung Anweisungen zur hygienischen Wiederaufbereitung müssen entsprechend nationaler...
  • Seite 5: Vorgehensweise

    Bitte achten Sie darauf, dass die Lampenspannung mit der Versorgungsspannung des Griffs übereinstimmt. Nehmen Sie das LAMBDA 100 vom HEINE-Griff. Schrauben Sie das Anschluss- teil ab und ziehen Sie die Lampe (5) vorsichtig heraus. Wischen Sie die Kuppe der neuen Lampe mit einem sauberen Tuch ab und setzen Sie die Lampe in das Retinometer.
  • Seite 6 Elektromagnetische Verträglichkeit Medizinische elektrische Geräte unterliegen besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und sind nach den in den Begleitpapieren enthaltenen EMV-Hinweisen zu installieren und in Betrieb zu nehmen. Tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen können Geräte beeinflussen Dieses Gerät kann Funkstörungen hervorrufen oder den Betrieb von Geräten in der näheren Umgebung stören.
  • Seite 46 Erläuterung der verwendeten Symbole Auf dem Gerät bzw. der Verpackung finden sich folgende Symbole: Explanation of utilized symbols The following symbols are used on the device or on the packaging: Explication des symboles utilisés Les symboles suivants figurent sur l’appareil ou sur l’emballage : Explicación de los símbolos utilizados Sobre el aparato o sobre el embalaje se encuentran los siguientes símbolos: Spiegazione dei simboli utilizzati...
  • Seite 47 Herstelldatum Date of manufacture Date de fabrication Fecha de fabricación Data di produzione Tillverkningsdatum Productiedatum Produktionsdato Valmistuspäivä Data de fabricação Getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten (Europäische WEEE Richtlinie) Product bearing this symbol may not be disposed of together with general house- hold waste, but instead requires separate disposal according to local provisions.
  • Seite 48 Applicazione di tipo BF Användningsdel för typ BF Gebruiksonderdeel van het type BF Anvendelsesdel type BF Tyypin BF liityntäosa Parte de aplicação do tipo BF Manufacturer: HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany www.heine.com...

Inhaltsverzeichnis