Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

madur electronics maMoS 200 Bedienungsanleitung

Stationärer gasanalysator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für maMoS 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

STATIONÄRER GASANALYSATOR
Bedienungsanleitung
Version: 8.2
06/2007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für madur electronics maMoS 200

  • Seite 1 STATIONÄRER GASANALYSATOR Bedienungsanleitung Version: 8.2 06/2007...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung........................4 2. Verpackungsinhalt......................5 3. Konstruktion........................6 3.1. Verkleidung........................7 3.2. Gasleitung.........................9 3.2.1. Gastrockner mit Filter..................9 3.2.2. Peristaltische Pumpe..................10 3.2.3. Elektromagnetisches Ventil................11 3.2.4. Gaspumpe......................11 3.2.5. Gassensoren....................12 3.3. Schnittstellen des Analysators................12 3.3.1.
  • Seite 3 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.1. Installation.......................49 7.2. Arbeiten mit dem MaMoSII.exe Programm............49 7.3. Funktionen des MaMoSII.exe Programms.............51 7.3.1. Neu verbinden....................51 7.3.2. Programmeinstellungen...................51 7.3.3. Haupteinstellungen..................53 7.3.3.1. Umwandlung von ppm in mg/m3...............54 7.3.3.2. Brennstoffparameter...................55 7.3.3.3. Pumpleistung....................55 7.3.3.4. Minimum Pumpenströmung...............55 7.3.3.5. CO2 Berechnung..................56 7.3.3.6. NO in NOx....................57 7.3.4.
  • Seite 4: Einleitung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 1. EINLEITUNG Der Gasanalysator maMoS ist ein erstklassiger, stationärer Gasanalysator, der nach dem Vorbild der neuesten Errungenschaften der Technik produziert wurde. Dank der modularen Bauweise kann man ihn leicht an die individuellen Benutzerbedürfnisse an- passen, sowie unterschiedliche Gaskonzentrationen, Druck, Temperatur und eine ganze Bandbreite verschiedenster Heizparameter einstellen.
  • Seite 5: Verpackungsinhalt

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 2. VERPACKUNGSINHALT Gemeinsam mit dem Gasanalysator befinden sich folgende Elemente in der Ver- packung: 1. CD-ROM mit enthaltener Bedienungsanleitung 2. Verbindungskabel Analysator zum Computer 3. 4 Schrauben zur Wandmontage des Analysators 4. Transformator 230VAC auf 24VAC (optional)
  • Seite 6: Konstruktion

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 3. KONSTRUKTION Die modulare Bauweise des Gasanalysators maMoS ermöglicht sowohl vielseiti- ge technische Erweiterungsmöglichkeiten, als auch eine praktisch wahlfreie Konfigurati- on. Je nach Kundenwunsch kann maMoS aus der Anzahl der verfügbaren Module belie- big konfiguriert werden. Die technischen Erweiterungsmöglichkeiten sind in Kapitel 3.5 nachlesbar.
  • Seite 7: Verkleidung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 maMoS200 – verfügt über zwei Gassensoren und zwei Anzeigen (Display − #1, Display #2). maMoS300 – verfügt über drei Gassensoren und drei Anzeigen (Display #1, − Display #2, Display #3). maMoS400 – verfügt über vier Gassensoren und vier Anzeigen (Display #1, −...
  • Seite 8 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 In Abhängigkeit der montierten Ausstattung kann maMoS in eine der beiden fol- genden Typen eingebaut werden: ROBUST200 mit den Abmessungen 200x300x120 und ROBUST240 mit den Abmessungen 240x360x120. Das Gehäuse ROBUST200 ist für die Analysatoren maMoS100 und maMoS200 vorgesehen, während das ROBUST240 für die Analysatoren maMoS300 und maMoS400 geeignet ist.
  • Seite 9: Gasleitung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 3.2. Gasleitung Die Elemente des Analysators, die im direkten Kontakt mit dem gemessenen Gas stehen, formen die so genannte Gasbahn. Die analysierte Probe wird zuerst zum Trock- ner geführt, wo sie gekühlt, kondensiert und gefiltert wird. Danach wird sie durch ein Drei- wegeventil und eine Pumpe zu den Gassensoren geliefert, wo die Analyse stattfindet.
  • Seite 10: Peristaltische Pumpe

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 ein austauschbares Filterelement, das die Verunreinigungen der Gasprobe wegfiltert (Abb.6). Bild 6. Gastrockner des maMoS Analysators. 3.2.2. Peristaltische Pumpe Um das Kondensat aus dem Trocknerbehälter abzuführen, wird eine peristalti- sche Pumpe verwendet. Diese befindet sich auf der rechten Seite des Gehäuses (Abb.7) und wurde dort so angebracht, dass der Pumpenkopf von außen zugänglich ist, um einen Austausch zu erleichtern.
  • Seite 11: Elektromagnetisches Ventil

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 7. Pumpenkopf der peristaltischen Pumpe (rechte Gehäuseseite). 3.2.3. Elektromagnetisches Ventil Um eine zyklische Frischluftbelüftung zwecks Sensor-Justierung zu ermöglichen, ist der Analysator mit einem elektromagnetischen Drei-Wege-Ventil ausgestattet. Wäh- rend der Frischluftspülung wird die Zufuhr der untersuchten Gasmischung unterbrochen, stattdessen wird Luft aus der Umgebung zugeführt.
  • Seite 12: Gassensoren

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 3.2.5. Gassensoren Sensoren sind die letzten Elemente der Gasbahn. Der maMoS Analysator kann mit bis zu vier verschiedenen Sensoren zur Messung der Gaskonzentrationen ausgestat- tet werden. Für die Messung eignen sich sowohl elektrochemische Sensoren, als auch NDIR-Sensoren (Messung mittels Infrarot-Strahlung). Die Art der verwendeten Sensoren hängt vom Typ der zu messenden Gasmischung ab.
  • Seite 13: Digitale Eingänge

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 4.1.1 beschrieben. Die Ein- und Ausgänge sind für mehrere Funktionen ausgelegt, die wiederum durch die mitgelieferte Software MaMoSII.exe konfiguriert werden können. Der PC-Anschluss und der Trockneranschluss befinden sich im unteren Teil des Gehäuses (Abb. 4). 3.3.1. Digitale Eingänge Der Analysator ist mit zwei konfigurierbaren, digitalen Eingängen In1 und In2 aus- gestattet.
  • Seite 14: Analoge Ausgänge

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Wenn der Eingang so konfiguriert wurde, dass er den Messzyklus neu startet, muss der aktive Zustand (0V) mindestens 2s lang aufrecht erhalten bleiben, damit ein Neustart erfolgt. 3.3.2. Analoge Ausgänge Der Analysator verfügt über 8 konfigurierbare Analogausgänge U1÷U4 und I1÷I4. Mittels Software kann man jedem dieser Ausgänge einen vom Analysator gemessenen oder berechneten Wert zuordnen.
  • Seite 15: Relais-Ausgänge (Optional)

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 tor eine Messphase beginnt. Die Funktionsweise des Ausgangs kann im MaMoSII.exe Programm eingestellt werden. Zur Spannungsversorgung eines Empfängers, der durch diesen Ausgang gesteu- ert wird, kann man eine von zwei Klemmen benutzen (Abb. 11): 12V oder VCC (+5V). Im Falle der 12V Versorgung beträgt der maximale Belastungsstrom 500mA, bei 5V sind es 200mA.
  • Seite 16: Spannungsversorgung Des Analysators

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Die Relais können gesteuert werden: Durch einen der analogen Ausgänge U1÷U4, I1÷I4 (abhängig vom Signalwert − am analogen Ausgang, schaltet sich das Relais ein und aus mit einer gewis- sen Hysterese). Durch den digitalen Eingang (das Relais folgt dem Zustand des digitalen Aus- −...
  • Seite 17: Erweiterungsmöglichkeiten

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 3.5. Erweiterungsmöglichkeiten Die modulare Bauweise des maMoS Analysators erlaubt es, ihn auf verschiedene Art und Weise zu konfigurieren. Im Folgenden sind alle zusätzlichen Module, sowie Arten von Gasen, die gemessen werden können, aufgelistet. 3.5.1. Die gemessenen Gastypen Der maMoS Analysator kann mittels elektrochemischen oder NDIR-Sensoren die Konzentration von bis zu vier verschiedenen Gasen gleichzeitig messen.
  • Seite 18: Zusätzliche Und Optionale Ausstattung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 3.5.2. Zusätzliche und optionale Ausstattung Als zusätzliche Ausstattung für den Analysator sind folgende Module vorgesehen: Ein Modul zur digitalen Datenspeicherung mittels MMC (Multimedia Card), das es ermöglicht, die erfassten Daten auf einer Flash-Speicherkarte vom Typ MMC zu speichern. Ein Ersatz der RS232C Schnittstelle durch eine RS485 Schnittstelle, die einen Betrieb im Netz von bis zu 15 Geräten, sowie eine Verlängerung der Kommunikationskabel auf 100m ermöglicht.
  • Seite 19: Montage Des Analysators

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 4. MONTAGE DES ANALYSATORS Um einen einwandfreien Betrieb des maMoS Analysators zu gewährleisten, muss man ihn senkrecht an der Wand montieren. Er sollte an einer Stelle platziert werden, an der er den Witterungsbedingungen (Schnee, Regen, direkte Sonnenstrahlung, Tempera- turen unter 0°C und über 40°C) nicht ausgesetzt wird.
  • Seite 20: Anschluss Des Analysators

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Setzen Sie jetzt Dübel in die gebohrten Löcher und schrauben Sie den Analysator an die Wand. Verwenden Sie dafür die mitgelieferten Schrauben. 4.1. Anschluss des Analysators Nach der Montage des Analysators folgt der Anschluss der elektrischen Leitun- gen und der Gasleitungen gemäß...
  • Seite 21 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Um die Abdeckung des Analysators abzunehmen, entfernen sie die Blindstopfen (verwenden Sie dabei einen Schlitzschraubenzieher) und schrauben Sie die sechs Schrauben, welche die obere Abdeckung des Gehäuses befestigen, mit einem Kreuz- schlitzschraubenzieher (Posidriv PZ1) ab. Öffnen Sie die Abdeckung nach links (Abb. 15).
  • Seite 22: Anschluss Der Gasleitungen

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 17. Die Ansicht der Anschlüsse im Inneren des Gehäuses. 4.1.2. Anschluss der Gasleitungen Um die Richtigkeit, der mit dem maMoS Analysator gemessenen Werte, zu ge- währleisten, ist eine korrekte Zu- und Abführung der untersuchten Gase nötig. Die Zu- und Abfuhrleitungen, sowie die Leitung zum Abführen des Kondensates, müssen che- misch beständig sein.
  • Seite 23 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 BITTE BEACHTEN SIE: Weder die Mess- noch die Belüftungsgase dürfen unter Druck zugeliefert werden. Der Analysator besitzt seine eigene Pumpe mit der er die Proben entnimmt. Der maximal zugelassene Druck beträgt 20hPa, der maximale Unterdruck liegt bei -50hPa. Der Gasaustritt des Gerätes sollte keinesfalls unter Druck oder Unterdruck ge- setzt werden.
  • Seite 24 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 19. Schlauchanschluss: Belüftungs- und Abfuhrschlauch. Die Austrittsstütze hat einen Außendurchmesser von 16mm. Ein Schlauch mit ei- nem Innendurchmesser von 15mm soll an sie angeschlossen werden. Der Abfuhr- schlauch muss möglichst kurz sein und darf keinen hohen Durchgangswiderstand verur- sachen.
  • Seite 25: Erst-Inbetriebnahme

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 4.2. Erst-Inbetriebnahme Nach der Montage des Analysators, dem Anschluss aller notwendigen elektri- schen Leitungen und der Gasleitungen, ist das Gerät betriebsbereit. Das Einschalten er- folgt durch den Anschluss der Spannungsversorgung, Betriebsbereitschaft wird mit dem Leuchten einer roten Kontrolllampe auf der Vorderplatte signalisiert. Nach Abschluss der Testphase und der Anfangsphase (Heizphase), wird der Analysator gemäß...
  • Seite 26: Bedienung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 5. BEDIENUNG Um Ihnen die Verwendung des Analysators zu erleichtern, wurden in diesem Ka- pitel die Grundlagen der Bedienung, sowie die Servicearbeiten, die Sie selbst durchfüh- ren können, beschrieben. 5.1. Grundlagen Um einen richtigen und störungsfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Regeln beachtet werden: 1.
  • Seite 27: Der Zyklische Modus

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 „warmlaufen“, um den Trockner betriebsbereit zu machen und um die Innentemperatur zu stabilisieren. Diese Phase beansprucht ca. 15min (einstellbar mittels Software, nur im Service-Modus). Je nach den Benutzer-Einstellungen wird ein zyklischer oder der Zeit- plan-Betrieb gestartet. Der Analysator führt die programmierten Schritte aus, bis er aus- geschaltet wird.
  • Seite 28: Der Zeitplan-Modus

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 be wird unterbrochen. Diese Phase ist ebenfalls von der Dauer des ganzen Zyklus abhängig und kann vom Gerät automatisch übersprungen werden. Die Dauer eines einzelnen Zyklus kann vom Benutzer mittels Software eingestellt werden (siehe Abschnitt 7.3.6). Die Dauer der Phasen „FRISCHLUFTSPÜLUNG VOR DEM STANDBY”...
  • Seite 29: Analysator-Netzwerk (Rs485)

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 statt der RS232 Schnittstelle), die einen Datenaustausch im Netzwerk von bis zu 15 Ge- räten erlaubt. Die maximale Kabellänge beträgt dabei 100m. Der Datenaustausch inner- halb eines Netzwerkes erfolgt über eindeutige Geräte-Adressen. Die RS485 Schnittstelle sieht von außen genauso aus, wie die RS232 Schnittstelle und wird am gleichen Platz montiert.
  • Seite 30 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 unter dem Namen „RS485 Switch” angeboten. Der Schalter besitzt neun Analysator-Anschlüsse, sowie einen Anschluss für den PC. Bild 21. Der RS485 Switch. Einzelne Analysatoren sollen an die Anschlüsse „Analysator #1” – „Analysator #9” angeschlossen werden, der PC an den „Rechner”-Anschluss. In einem Netzwerk können bis zu 15 Geräte arbeiten.
  • Seite 31: Datenaustausch Über Die Usb-Schnittstelle

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 22. Beispiel einer Netzwerkverbindung von maMoS Analysatoren. 5.3.2. Datenaustausch über die USB-Schnittstelle Ein störungsfreier Datenaustausch, zwischen dem mit einer USB-Schnittstelle ausgestatteten Analysator und dem MaMoSII.exe Programm, ist erst nach einer Treiber- installation möglich. Die entsprechenden Treiber sind auf der mitgelieferten CD zu finden (sie können ebenfalls unter www.madur.com runter geladen werden).
  • Seite 32 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 23. Das Hauptfenster des „Neue Hardware erkennen” Assistenten. 4. Im Fenster des Assistenten wählen Sie „Software von einer Liste oder be- stimmten Quelle installieren (für fortgeschrittene Benutzer)” (Abb. 23), und klicken Sie „Weiter”. 5. Im neuen Fenster klicken Sie „Durchsuchen” (Abb. 24), es erscheint eine Lis- te von Verzeichnissen.
  • Seite 33 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 6. Aus der Liste wählen Sie den Ort des madur_USB_drivers Verzeichnisses (Abb. 25), den Sie im Punkt 1 kopiert haben, dann wählen Sie das ihrem Be- triebssystem entsprechende Verzeichnis. Bild 25. Liste der Verzeichnisse. 7. Nach der Auswahl des Verzeichnisses, drücken Sie auf „Weiter” im Haupt- fenster des Assistenten.
  • Seite 34 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 9. Die Installation beginnt, nach erfolgter Installation, erscheint das Fenster aus Abb. 27. Bild 27. Das Bestätigungsfenster der USB-Treiber Installation. 10. Danach beginnt die Installation einer virtuellen, seriellen COM Schnittstelle (Abb. 28). Bild 28. Das Bestätigungsfenster der USB-Treiber Installation.
  • Seite 35 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 11. Im Hauptfenster „Assistent für das Suchen neuer Hardware” wählen Sie die Option „Software von einer Liste oder bestimmten Quelle installieren (für fort- geschrittene Benutzer)” und drücken Sie auf „Weiter”. 12. In dem Fenster, das erscheint, wird das Verzeichnis mit den USB-Treibern vorgewählt, drücken Sie auf „Weiter”.
  • Seite 36: Das Mmc Modul

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 5.4. Das MMC Modul Die maMoS Analysatoren können wahlweise mit einem Modul zur Speicherung der Messergebnisse auf einer MMC (MultiMedia Card) Flashspeicherkarte ausgestattet werden. Dieses Modul wird so montiert, dass sich der Steckplatz (slot) der Karte unter der letzten Anzeige befindet.
  • Seite 37 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 So eine Situation kann folgendermaßen verhindert werden: Verwenden Sie separate MMC Karten für jedes einzelne Gerät. − Bevor Sie die Karte in den Steckplatz einstecken, formatieren Sie sie (FAT-16 − Dateisystem). Bevor Sie die Karte in den Steckplatz einstecken, legen Sie ein neues Unter- −...
  • Seite 38: Mögliche Blinksequenzen Der Mmc Kontrolldiode

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Speicherung unterbrochen – das Modul unterbricht den Betrieb für 10s, da- mit die Karte herausgezogen werden kann (die Diode ist ausgeschaltet). Falls die Karte nicht herausgezogen wird, wird die Speicherung neu gestar- tet. Fehler – das Modul geht in diesen Zustand über, wenn ein fehlerhaftes Ver- halten der Karte festgestellt wird (die Diode blinkt einmal pro Sekunde).
  • Seite 39: Aktualisierung Der Software

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 – Die Diode blinkt rasch (10 mal pro Sekunde) – dieser Zustand be- deutet: Die Initialisierung läuft. − Der Speichervorgang wurde durch das Drücken der Taste unterbro- − chen (der Anhalten Schritt). – Die Diode blinkt selten (3 mal pro Sekunde) – dieser Zustand be- deutet: Die Karte ist eingesteckt, die Speicherung ist aber unterbrochen (der −...
  • Seite 40 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 31. a) die Halterung der Metall-Abdeckung; b) die Ansicht der CPU-Platte (die Stelle, an die der Jumper angebracht werden muss, wurde rot eingezeichnet). Folgen Sie während der Installation einfach den Hinweisen. Das Firmware-Upgra- de verläuft wie folgt: 1.
  • Seite 41 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 32. Das Hauptfenster des WSD Programms. 8. WICHTIG: Wählen Sie die Option „Erase the CODE ONLY” wie in Abb.33 ge- zeigt, da sonst alle Einstellungen des Analysators verloren gehen und dies Störungen verursachen kann. Bild 33. Die Konfiguration des WSD Programms für das Software-Upgrade.
  • Seite 42 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 9. Drücken Sie auf „OK”. Das Programm springt zum Hauptfenster zurück. 10. Klicken Sie „Download”. Wählen Sie dann im Dialogfenster die Datei mit der neuen Software (die Datei mit der Erweiterung .hex). 11. Der Analysator wird programmiert, eine „DOWNLOADING CODE [x:\mamo- sII.hex]...OK”...
  • Seite 43: Austausch Des Trocknerfilters

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 5.6. Austausch des Trocknerfilters Während des Betriebs wird der Filtereinsatz im Gastrockner relativ rasch abge- nutzt, sein Zustand sollte deswegen regelmäßig, mindestens aber einmal die Woche überprüft werden. Im Falle einer sehr intensiven Benutzung des Gerätes bzw. wenn das gemessene Gas sehr unrein ist, sollte der Filtereinsatz öfter kontrolliert werden.
  • Seite 44: Austausch Des Pumpenkopfes

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 4. Montieren Sie den Kondensat-Behälter ab (nehmen Sie ihn von der Dichtung runter, Sie können ihn gleichzeitig drehen). Bild 36. a) Die Demontage des Kondensat-Behälters; b) Die Demontage des Filters. 5. Tauschen Sie den Filtereinsatz – demontieren Sie den alten wie in der obigen Abbildung zu sehen ist.
  • Seite 45 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 37. Die peristaltische Pumpe des Analysators.
  • Seite 46: Darstellung Der Ergebnisse

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 6. DARSTELLUNG DER ERGEBNISSE Die Werte aller gemessenen und berechneten Größen, können an den eingebau- ten Anzeigen dargestellt werden und/oder an die analogen Ausgänge weitergegeben wer- den. Das Gerät verfügt über acht analoge Ausgänge, vier Strom- und vier Spannungsaus- gänge, sowie bis zu vier LCD Anzeigen (4.5 Stellen).
  • Seite 47 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 spruch nehmen kann), während dessen die Anzeigen nacheinander einge- schaltet werden. Schließlich wird auf der ersten Anzeige die Software-Version dargestellt. 2. AUFWÄRMPHASE – auf der ersten Anzeige, in der oberen, linken Ecke, be- findet sich ein Pfeil. Die Uhrzeit des nächsten Zyklus wird ebenfalls darge- stellt.
  • Seite 48 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 5. BETRIEBSBEREITSCHAFT – während dieser Phase liefern die Anzeigen die gleichen Daten, wie während der Aufwärmphase (sie zeigen die Zeit des An- fangs des nächsten Zyklus). Zusätzlich zu den beschriebenen Fällen sind Fehlermeldungen auf den Anzeigen möglich. Sollte der Analysator einen Fehler (z.b. einen Sensor-Fehler) erkennen, wird auf einer der Anzeigen die entsprechende Fehler-Nummer angezeigt.
  • Seite 49: Software Zur Bedienung Des Analysators

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7. SOFTWARE ZUR BEDIENUNG DES ANALYSATORS Die Bedienung und die Einstellungen des Analysators sind praktisch nur mit Hilfe eines PC möglich. Deswegen wird eine CD, die das Programm zur Bedienung des Gerä- tes MaMoSII.exe enthält, mitgeliefert. In diesem Kapitel wird der Installationsvorgang und einzelne Funktionen des Programms beschrieben.
  • Seite 50 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 43. Das Hauptfenster. In der linken unteren Ecke des Fensters, auf der Statusleiste, werden Informatio- nen über die Verbindung zum Analysator angezeigt. Falls dort ein roter Punkt und eine „Analysator nicht gefunden” Meldung zu sehen ist, heißt es, dass der Analysator entwe- der nicht angeschlossen wurde oder dass er nicht mit Spannung versorgt wird.
  • Seite 51: Funktionen Des Mamosii.exe Programms

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.3. Funktionen des MaMoSII.exe Programms Unten werden die einzelnen Funktionen des Programms beschrieben, in der Rei- henfolge, in der sie auch auf der Schnelltasten-Leiste vorzufinden sind, weiteres werden die Funktionen beschrieben, die nur über das Menü erreichbar sind. Vor den Beschrei- bungen der einzelnen Funktionen, wurden die Funktionssymbole der Schnelltasten-Leiste platziert.
  • Seite 52 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 45. Das Fenster der Programmeinstellungen: a) Porteinstellungen; b) RS485 Netzwerkein- stellungen. Standardmäßig wird die Port Karte angezeigt (Abb. 44a), auf der Einstellungen der Datenübertragung und der Portnummer vorgenommen werden können. Eine Auswahl der RS485 Netzwerk Option, erlaubt einen Datenaustausch zwischen 15 Geräten gleich- zeitig.
  • Seite 53: Haupteinstellungen

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 46. Das Fenster der Adressänderung eines im RS485 Netzwerk betriebenen Analysators. 3. Wählen Sie eine freie Adresse aus der Liste und drücken Sie auf „Schreiben“. 4. Nach der Adressänderung werden die ans Netzwerk angeschlossenen Analy- satoren erneut erkannt. Auswählen der „Sprache“...
  • Seite 54: Umwandlung Von Ppm In Mg/M3

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 zeichnet. Um die Änderungen ins Gerät zu übertragen, muss die Taste „Senden” gedrückt werden. Drücken der Taste „Schließen“, schließt das Fenster. Falls etwas verändert wur- de, wird das Programm um eine Bestätigung fragen (Abb. 47). Bild 48. Die Haupteinstellungen des Analysators.
  • Seite 55: Brennstoffparameter

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.3.3.2. Brennstoffparameter Der Abschnitt Brennstoffparameter dient zum Definieren des angewandten Brennstoffes. Da durch diese Parameter einige Berechnungen erfolgen (Kaminverluste, Wirkungsgrad usw.), ist eine genaue Bekanntgabe dieser unerlässlich. Die Ergebnisse der Berechnung können auf einem Display dargestellt werden. Die Werte dieser Parame- ter beeinflussen die Gasmessung nicht, sie haben aber Einfluss auf einige berechnete Parameter (z.b.
  • Seite 56: Co2 Berechnung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 den Durchfluss definiert werden, damit der Analysator eine zu kleine Strömung signali- siert. Nach dem Einschalten der Durchflusskontrolle wird der Analysator den Pegel des Flusses in der Gasbahn dann überprüfen, wenn sich das Gerät in einer der Messzyklus- Phasen befindet, welche die Pumpe beanspruchen (die Phasen FRISCHLUFTSPÜ- LUNG, MESSUNGEN oder FRISCHLUFTSPÜLUNG VOR DEM STANDBY) und die je- weilige Phase länger als 30s dauert.
  • Seite 57: No In Nox

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.3.3.6. NO in NOx Der Abschnitt „NO in NOx” ermöglicht eine Änderung des prozentualen Inhaltes von Stickstoffoxid (NO), in der Summe aller Stickstoffoxide im untersuchten Gas. Dieser Parameter dient zur Berechnung der NO Stickstoffoxide basierend auf dem gemessenen NO Inhalt (siehe: „Die Regeln der Berechnungen von Verbrennungsparametern in madur Gasanalysatoren“, oder unter www.madur.com).
  • Seite 58: Anzeigen

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 51. Ergebnis-Fenster. 7.3.5. Anzeigen Ein Aufruf dieser Funktion ist entweder durch die Schnelltaste oder durch den Menü-Punkt „Anzeigen” möglich. Nach dem Aufruf erscheint ein Fenster, das in Abb. 50 zu sehen ist und die im Analysator vorhandenen Anzeigen darstellt. Mittels dieser Funktion, können jedem der Displays Messgrößen zugeordnet wer- den, die auf der Liste neben jeder Anzeige zu finden sind.
  • Seite 59: Messzyklus

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 52. Anzeige-Bildschirm. 7.3.6. Messzyklus Ein Aufruf dieser Funktion ist entweder durch die Schnelltaste oder durch den Menü-Punkt „Messzyklus” möglich. Ihr Aufruf lässt ein Fenster erscheinen, das in Abb. 51 abgebildet ist. Sie erlaubt es, den Zustand des Analysators zu überprüfen, einen neuen Zyklus zu starten, den Zeitplan-Modus zu aktivieren, sowie einen Neustart durch die digitalen Eingänge einzustellen.
  • Seite 60: Zykluszeiten

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 53. Der „Zyklusarten” Bildschirm. 7.3.6.1. Zykluszeiten Der „Zykluszeiten” Bereich ermöglicht eine Überprüfung der eingestellten Zeiten der ersten zwei Phasen des Messzyklus (Frischluftphase und Messphase) , sowie eine Änderung der Gesamtzykluszeit. So kann die Dauer der Messphase zwischen 15min und 4 Stunden betragen, mit einer Genauigkeit von 1min.
  • Seite 61: Zeitplan Für Messzyklen

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 54. Information über den aktuellen Zustand des Gerätes. In diesem Bereich des Bildschirmes ist es ebenfalls möglich, die Dauer der Auf- wärmphase zwischen 1min und 4 Stunden zu bestimmen, allerdings nur im Service-Mo- dus. 7.3.6.2. Zeitplan für Messzyklen Bild 55.
  • Seite 62: Grafische Zeitachse

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 24 Anfangszeitpunkte der Zyklen definiert werden. Ihre Dauer kann man im „Zykluszei- ten” Bereich einstellen, dies ist dann eine globale Einstellung, die für alle Zyklen gültig ist. 7.3.6.3. Grafische Zeitachse Im unteren Teil des Fensters befindet sich eine grafische Darstellung der Zeitach- se, die einzelnen Phasen eines Zyklus sind dabei durch Rechtecke verschiedener Grö- ßen dargestellt (Abb.
  • Seite 63: Einstellungen Der Spannungsausgänge

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 entweder mit der Schnelltaste oder durch den Menü-Punkt „Analoge Ausgänge” möglich. Ihr Aufruf lässt ein Einstellungsfenster erscheinen, das in Abb. 54 abgebildet ist. Das Fenster besitzt acht Karten, jede ist für einen einzelnen Ausgang verantwortlich. Eine Än- derung der Einstellungen wird mit Rot signalisiert.
  • Seite 64: Einstellungen Der Stromausgänge

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 sowie die Anschlussweise der Leitungen. Auf der linken Seite hingegen ist die Span- nungscharakteristik des Ausgangs dargestellt (Abb. 54). In der Mitte der Karte gibt es ein Auswahlfeld, mit dem man den Ausgang jeder beliebigen gemessenen Größe zuordnen kann.
  • Seite 65 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 ter der Stromcharakteristik zu finden sind, kann dem minimalen und dem maximalen Aus- gangsstrom ein beliebiger Wert der gemessenen Größe zugeordnet werden. Der linke Schieber liegt den Wert für den minimalen Ausgangsstrom fest, der rechte für den maxi- malen.
  • Seite 66: Verhalten Der Analogen Ausgänge

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Ein Beispiel einer Einstellung des Stromausgangs I1 kann der Abbildung 55 ent- nommen werden. Dem Ausgang wurde die Messung der Sauerstoffkonzentration zuge- ordnet, der minimale Ausgangsstrom beträgt 0A. Mit Hilfe der Schieber wurde der mini- malen Ausgangsspannung eine 5% Sauerstoffkonzentration zugeordnet, der maximalen eine 30%, das bedeutet, solange die Konzentration unter 5% bleibt, wird am Ausgang 0A ausgegeben.
  • Seite 67: Relais

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 58. Signalverlauf am analogen Ausgang während nacheinander folgender Messphasen des Messzyklus für verschiedene Einstellungen im „Während Frischluftspülung“ Abschnitt. „Einstellen MAX” - an den Ausgängen werden die maximal erlaubten Signale − angelegt (5V, 10V oder 20mA).. „Einstellen MIN” - an den Ausgängen werden die minimalen Signale angelegt −...
  • Seite 68: Ausgangs-Einstellungen

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 59. Der „Einstellungen Relais” Bildschirm. Achtung: Die Relais, zusammen mit den Anschlüssen, sind als Option vorgesehen und werden nicht bei jeder Version des Analysators mitgeliefert. 7.3.8.1. Ausgangs-Einstellungen Beide Relais-Ausgänge und der PWM-Ausgang werden auf gleiche Weise konfi- guriert.
  • Seite 69 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Zustand des Ausgangs invertiert (umgepolt) und 8s lang so aufrecht erhalten. Danach wird die ursprüngliche Zustand des Ausgangs wiederhergestellt, soweit die Hysterese des Schaltverhaltens es nicht verhindert. Bild 60. Einstellungen des Relais mit dem IN1 Eingang als Signalquelle. In der Liste unter der Skizze, kann die Quelle, die den Ausgang steuern soll, ge- wählt werden.
  • Seite 70 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 61. Einstellungen des Relais mit einem analogen Ausgang als Signalquelle. Nachdem ein analoger Ausgang als Steuerquelle des Relais gewählt wurde, er- scheinen auf der linken Seite der Karte Optionen aus Abb. 58. Links oben erscheint die Relais-Charakteristik (inkl.
  • Seite 71: Flash Card

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.3.9. Flash card Die Funktion „Flash card“ erlaubt die Bedienung des MMC Moduls im Analysator, sowie das Auslesen, der auf der MMC Karte gespeicherte Ergebnisse. Nach Auswahl des „Flash card” Eintrags in der Menüleiste, erscheint ein auf der Abbildung 62 dargestellter Bildschirm.
  • Seite 72 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Bild 62. Bildschirm zur Bedienung des MMC Moduls: a) die Verbindung mit dem Analysator ist hergestellt; b) der Analysator ist nicht an den Rechner angeschlossen; c) der Analysator verfügt über kein MMC Modul. Unten befindet sich ein Auswahlfeld, in dem das Intervall zwischen einzelnen Speichervorgängen eingestellt werden kann.
  • Seite 73: Datenkonvertierung

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 7.3.9.1. Datenkonvertierung Im Abschnitt „Datenkonvertierung” des MMC-Bedienungsbildschirms können In- halte, der vom MMC Modul des maMoS Analysators gespeicherten Dateien, ausgelesen werden. Um das Auslesen der Messergebnisse zu ermöglichen, muss die MMC Karte im Lesegerät des Rechners platziert werden und/oder die Dateien auf die Festplatte kopiert werden.
  • Seite 74 www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Die Spalten Display 1÷4 enthalten die Daten der Anzeigen. In den einzelnen Zellen sind die, den Anzeigen zugeordneten Größen, sowie deren Werte zum Zeitpunkt der Speicherung dargestellt, z.b.: O2: 20,95%. Die Spalten AnaOut U1÷U4 und AnaOut I1÷I4 enthalten Daten der einzelnen analogen Ausgänge.
  • Seite 75: Service-Modus

    www.madur.com Bedienungsanleitung maMoS100/200/300/400 Die Taste „Spalten” ermöglicht das Ein- und Ausblenden einzelner Spalten in der Tabelle, durch die Auswahl des Namens der entsprechenden Spalte in dem Fenster das erscheint (Abbildung 64). Bild 64. Fenster zur Spaltenauswahl. 7.3.10. Service-Modus Diese Funktion ist nur für Mitarbeiter der Firma zugänglich, um das Gerät und die Sensoren zu kalibrieren.

Diese Anleitung auch für:

Mamos 100Mamos 300Mamos 400

Inhaltsverzeichnis