Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Pathfinder
01
Stangen mit schwarzer Codierung in die Kanäle mit
schwarzer Kennung des IZ einführen.
Lead the coloured pole in the corresponding pole
sleeve on the inner tent.
03
Stange mit gelber Codierung in den Kanal mit
gleicher Kennung einführen und fixieren.
Lead the golden pole through the yellow pole
sleeve.
05
AZ über das IZ legen, rote Schnalle dient zur
Orientierung.
Lay the FS over the IT, the red buckle aids in lining
the tent up correctly.
07
Die Sturmabspannung stabilisiert das Zelt bei
starkem Wind.
Secure the tent with the guy lines and tent pegs.
Pitching the tent
02
Die Enden in die Ösen stecken. Durch das Spannen
richtet sich das Innenzelt auf.
Stick one end of the pole in eyelet. While
pushing the pole this will set up the tent.
04
Haken an den gelben Spannbändern an die Stange
klippsen. Innenzelt mit Heringen fixieren.
Set up the inner tent at the chosen site and
secure with tent pegs.
06
Außenzelt spannen.
Tauten the outer tent.
08
APEX-Lüfter öffnen und mit Abstandhalter am
Klettband fixieren.
Keep the APEX vents open by setting up the bracer.
Aufbau

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wechsel Pathfinder

  • Seite 1 Pathfinder Aufbau Pitching the tent Stangen mit schwarzer Codierung in die Kanäle mit Die Enden in die Ösen stecken. Durch das Spannen schwarzer Kennung des IZ einführen. richtet sich das Innenzelt auf. Stick one end of the pole in eyelet. While Lead the coloured pole in the corresponding pole pushing the pole this will set up the tent.
  • Seite 2 - various pegs for different usages and conditions - SILNET seam sealer (for usage on polyester and silicon-coated ripstop nylon) - Ferrules for pole repair Skanfriends GmbH Wechsel Tents Feurigstraße 54, 10827 Berlin, Germany Tel: (+49) (0)30 39034010 - Fax: (+49) (0)30 39034012 www.wechsel-tents.de - info@wechsel-tents.de...