Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BestMedia PLATINUM MyDrive Bedienungsanleitung Seite 4

External usb 2.0 or 3.0 drive
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTENIDO DEL PAQUETE Disco duro externo portátil • Cable USB 2.0 o cable USB 3.0
• Instrucciones de uso y condiciones de garantía en el disco duro
DATOS TÉCNICOS DEL HDD
• 1,8" / 2,5" • 5.400 r.p.m • USB 2.0 o USB 3.0
• Capacidad formateada:
1,8" HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5" HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5" HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5" HDD 500 GB - 500,107 GB
2.5" HDD 640 GB - 640,135 GB
2.5" HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5" HDD 1 TB - 1.000,204 GB
2,5" HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA PARA USB 2.0 Y USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista o Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 o superior (sólo apto en forma condi-
cional – encontrará informaciones al respecto en nuestro sitio web www.bestmedia.de) • Máx. 2 puertos USB-2.0 libres o 1 puerto USB 3.0 libre
SUMINISTRO DE CORRIENTE (disco duro USB 2.0): Puede conectar el disco duro externo MyDrive al puerto USB 2.0. Puede ocurrir con algunos pocos ordenadores
que la alimentación no sea suficiente. En estos casos, sería necesario el uso de un cable Y. Con algunos ordenadores portátiles puede ser necesario utilizar un hub USB con
un enchufe.
SUMINISTRO DE CORRIENTE (disco duro USB 3.0): Usted puede conectar el disco duro externo mediante USB 3.0. En algunas pocas Notebooks puede ser necesario, en
ciertas circunstancias, el uso de un hub USB-3.0 con un enchufe.
Sírvase tener presente: El disco duro USB 3.0 sólo es compatible hacia abajo con el USB estándar 2.0 en combinación con un hub USB (alimentación de corriente externa
necesaria). Se alcanzan así únicamente las tasas de transferencia máximas de USB 2.0.
PUESTA EN MARCHA (instalación plug & play sencilla – se aplica para USB 2.0 y USB 3.0): 1) Encienda su ordenador y espere a que el sistema se haya cargado por
completo. 2) Conecte el cable de datos que se proporciona al puerto USB del disco duro externo. 3) Conecte el otro extremo del cable de conexión al slot USB 2.0 o bien
al slot USB 3.0 de su ordenador. 4) En cuanto el disco duro esté conectado y listo para funcionar, el indicador LED se iluminará en verde. Cuando se acceda al disco duro
(proceso de lectura o escritura), el indicador LED se iluminará de forma intermitente en verde.
ELIMINACIÓN DEL DISCO DURO DEL SISTEMA
Windows (no es necesario con Windows XP ni Vista): 1) Haga doble clic en el símbolo "Quitar Hardware con seguridad" que aparece en la barra de tareas. 2) En la
ventana que se muestra, seleccione "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y haga clic en "Detener". 3) Haga clic en "Aceptar" y espere hasta que aparezca la
confirmación. 4) Extraiga el cable del disco duro externo.
Macintosh: 1) Busque el símbolo del disco duro externo en el escritorio. 2) Arrastre el símbolo hasta la papelera. 3) Cuando el símbolo haya desaparecido, ya puede
extraer el cable del disco duro externo.
COPIA DE SEGURIDAD: Al desplazar o copiar datos, compruebe que el proceso haya finalizado correctamente. Asimismo, realice siempre una copia de seguridad. Antes
de enviar el producto al Servicio de Atención al Cliente, elimine toda la información personal y confidencial. Queda excluida cualquier pretensión de indemnización por
pérdida de datos o daños indirectos ocasionados por la misma.
SERVICIO TÉCNICO DE ATENCIÓN AL CLIENTE: En caso de dudas o problemas con su disco duro, encontrará ayuda en: http://www.bestmedia.de/standardnav/
support.html?L=1
CONFORMIDAD CE: Conforme a las directrices de la Directiva Europea sobre Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE, este producto lleva el símbolo CE. Utilice
el cable de conexión USB que se proporciona para respetar los valores límite de compatibilidad electromagnética y conecte sólo aparatos que estén identificados con el
símbolo CE. Este producto sirve para almacenar datos en un "entorno privado, laboral y de pequeña empresa". Si el producto se utiliza bajo unas condiciones laborales
distintas, quedará excluida cualquier pretensión de indemnización por los daños que pudieran ocasionarse. BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße
48, D-49451 Holdorf, Alemania, es la responsable de la identificación CE de este producto.
EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Lea detenidamente este manual de instrucciones y aténgase a lo que en él se explica. Si no lo hace, puede que el producto
no funcione correctamente. BESTMEDIA no se hace responsable de las pérdidas de datos o daños que pudieran derivarse de ello. BESTMEDIA, sus socios y distribuidores
no garantizan en modo alguno que este producto funcione de manera ininterrumpida y sin errores. BESTMEDIA no responderá ante usted ni ante ningún tercero de los
daños cuyo coste supere el precio de compra de este producto. Esta limitación se aplica a daños de cualquier tipo, incluida la destrucción, avería o pérdida de sus gra-
baciones, programas y datos. También es válida para todos los daños directos o indirectos, beneficios o ahorros inadvertidos y otros daños especiales, ya sean directos
o indirectos. Lo mismo servirá para las obligaciones de indemnización, independientemente de si se deben a un manejo ilícito, a la utilización o al aprovechamiento
inapropiado del producto y/o del manual de instrucciones. Esta restricción se aplicará incluso cuando BESTMEDIA o un representante autorizado, un servicio técnico
aprobado o un distribuidor hayan sido informados por terceros de la posibilidad de un daño o pretensión de este tipo.
APLICACIONES PROBLEMÁTICAS: Este producto no es apto para "aplicaciones problemáticas". Por estas se entienden aplicaciones médicas, sistemas de manteni-
miento vital, conexiones para implantes médicos, instalaciones comerciales de transporte y centrales nucleares, además de otras aplicaciones y sistemas en los que una
avería del producto pudiera causar lesiones, la muerte o daños materiales considerables. BESTMEDIA no se hace responsable de la utilización de este producto en apli-
caciones problemáticas. Si este producto se emplea en una aplicación problemática, usted asumirá la responsabilidad de las consecuencias. De igual forma, BESTMEDIA
se reserva el derecho a negarse a realizar el mantenimiento de un producto utilizado en una aplicación problemática. Asimismo, BESTMEDIA excluye expresamente
cualquier responsabilidad respecto al mantenimiento o a la negativa a realizar el mantenimiento de un producto de este tipo.
PROPIEDAD INTELECTUAL Y MARCA: © 2008 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Este manual de instrucciones está protegido
por las leyes de propiedad intelectual. El Copyright pertenece a la empresa BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Todas las marcas pertenecen al propietario
correspondiente. Reservado el derecho sobre errores de imprenta y modificaciones técnicas y visuales.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: Para utilizar su nuevo aparato de manera segura y fiable, antes de conectarlo lea detenidamente las advertencias de seguridad y el
manual de instrucciones. Si le da el producto a otra persona, entréguele también el manual de instrucciones.
El cambio del disco duro sólo puede ser realizado por personas que estén familiarizadas con la adaptación y/o actualización de un PC. Si no dispone de esas aptitudes,
acuda a un técnico especializado. Los discos duros son muy propensos a sufrir golpes. Procure que la unidad no se caiga nunca y no la exponga a golpes o a sacudidas,
ya que el disco duro y los datos que contiene podrían sufrir daños irrevocables. Preste especial atención a esta indicación cuando transporte el disco duro. No nos
responsabilizamos de este tipo de daños. Tenga en cuenta el manual de instrucciones de su PC. No introduzca ningún objeto a través de las aberturas del disco duro, ya
que se podría provocar un cortocircuito o incluso fuego. No abra nunca la carcasa del disco duro. Esto pondría fin a la garantía y dañaría el disco duro.
CONDICIONES DE GARANTÍA: Estimado/a cliente/a: Nuestros productos están sujetos a un estricto control final de calidad. Si, contra toda previsión, este aparato
no funcionara correctamente, diríjase al Servicio Técnico correspondiente que se indica más abajo.
Tenga en cuenta lo siguiente: El período de garantía es de tres años y comienza el día de la compra. Guarde el ticket de compra como comprobante. La prestación
de la garantía sólo se aplica a errores de material o de fabricación, no a daños en partes frágiles, como las de la carcasa. Durante el período de garantía puede enviar
los discos duros defectuosos a la dirección del Servicio Técnico que aparece más abajo. Recibirá un aparato nuevo o se reparará el original de manera gratuita. Una
vez transcurrido el período de garantía, seguirá teniendo la posibilidad de enviar el aparato dañado a la dirección que aparece más abajo, aunque en este caso las
reparaciones deberán abonarse.
Esta garantía no limita sus derechos legales. La garantía se extinguirá en caso de un manejo abusivo o inapropiado, empleo de la violencia e intervenciones no
realizadas por nuestro Servicio Técnico autorizado.
External USB 2.0 or 3.0 Drive
• T asa de transferencia (con USB 2.0):
velocidad máx. de lectura: 35 MB / seg.
velocidad máx. de escritura: 25 MB / seg.
• T asa de transferencia (con USB 3.0):
velocidad máx. de lectura: 80 MB / seg.
velocidad máx. de escritura: 70 MB / seg.
Sírvase tener presente: Para la transferencia de datos rápida Super-
Speed USB 3.0 es necesario un puerto USB 3.0.
• Buffer: 8 MB
• Tamaño de la carcasa:
1,8": 65 x 115 mm (ancho x alto)
2,5": 81 x 130 mm (ancho x alto)
Conexión para USB 2.0
Conexión para USB 3.0
Indicador de estado LED
• Peso del disco duro:
1,8": aprox. 105 gr. · 2,5": aprox. 160 gr.
• Temperaturas ambiente:
En funcionamiento: 5° C - 55° C
Fuera de servicio: -40° C - 60° C
• Humedad ambiental:
E n funcionamiento: 8 % - 90 % (humedad relativa)
Fuera de servicio: 8 % - 90 % (humedad relativa)
• L os discos duros están formateados en el sistema de
archivos NFTS (formato diferente en la variante MAC).
Indicador de estado LED

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis