Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

rpm-check
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice d'utilisation
NL - Gebruiksaanwijzing
DE
GB
NL
FR
Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Artikel-id
17 1202

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara RC200

  • Seite 1 rpm-check Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Artikel-id DE - Gebrauchsanleitung 17 1202 GB - Instruction FR - Notice d‘utilisation NL - Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    FR - Remarques générales Da der Firma JAMARA e.K. sowohl eine Kontrolle der Handhabung, Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de contrôler die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, so wie der Ein- la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du satz des Produktes und dessen Wartung nicht möglich ist, kann von...
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    EMVG „Hiermit erklärt Jamara e.K., dass sich dieser Artikel „RPM-Check” Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „RPM- in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und Check“ est conforme en tous points avec les textes en vigueur ainsi den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2004/108EG que les directives 2004/108CE.
  • Seite 4: Allgemeines Und Funktion

    DE - Allgemeines und Funktion FR - Informations générales et fonction Der handliche „rpm-Check” ermittelt auf Knopfdruck die Drehzahl Lorsqu’on appuie sur un bouton, l’instrument „rpm-Check“ mania- von rotierenden Gegenständen und zeigt diese direkt in einem ble détermine la vitesse de rotation des objets rotatifs et affiche cette LC-Display an.
  • Seite 5: Bedienung

    DE - Bedienung FR - Conduite - Richten Sie die Stirnseite des Gerätes mit dem Fototransistor in - Pointer le front de l’instrument avec le phototransistor vers einem kurzen Abstand (einige cm) auf den sich drehenden und l’objet tournant et, le cas échéant, marqué à une courte distance ggf.
  • Seite 6: Batteriewechsel

    DE - Batteriewechsel FR - Remplacement des batteries Für den Betrieb des Gerätes werden zwei Knopfzellen des Typs LR 44 Remplacement des batteries Dépendant de la fréquence de benötigt. Sie sind im Lieferzustand des Gerätes bereits installiert. l’utilisation, les batteries doivent être remplacées après environ 2-3 Je nach Häufigkeit der Nutzung sind die Batterien nach ca.
  • Seite 7: Technische Daten

    DE - Technische Daten FR - Données techniques Meßbereiche: Zones de mesure: Welle: 120 bis 99.990 min-1 Arbre: 120 à 99.990 min-1 2-Blatt: 60 bis 57.000 min-1 2 pales: 60 à 57.000 min-1 3-Blatt: 40 bis 38.000 min-1 3 pales: 40 à...
  • Seite 8 Sollten Sie daran Interesse haben, abbonieren Sie den Jamara Newsletter. Ihre E-mail-Adresse ____________________________________________________ You can receive up-to-date news through our newsletter. If you are interested, plese apply for the Jamara Newsletter. Your E-mail-Address ____________________________________________________ JAMARA e.K. Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel.

Inhaltsverzeichnis