Seite 1
YF63 Instrucciones de uso y garantía Operating instructions and guarantee Mode d’emploi et garantie Instruções de utilização e garantia Manuale d'uso e garanzia Bedienungsanleitung und Garantie...
6. Un uso excesivo puede hacer Para utilizar el My Step YF63 que el aparato se sobrecaliente. correctamente lea el manual en su Si esto ocurriera, deje enfriar el totalidad antes del primer uso.
15. Apague el aparato por completo DESCRIPCIÓN cuando haya terminado de usarlo y desenchúfelo. 16. No desconecte el aparato sin haberlo apagado antes. 17. Cuando se produzca un corte de corriente, desconecte el enchufe de la red eléctrica. 18. Para desenchufar el aparato de OFF–...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO MY STEP YF63 VOLTAJE POTENCIA Garantía Este producto está garantizado por 2 años de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 1999/44/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de mayo de 1999, sobre determinados aspectos de la venta y garantía de los bienes de consumo, incorporada al derecho español en virtud de la Ley...
9. To avoid injuries and damages INTRODUCTION keep out your hands and other The device My Step YF63 helps you parts from moving to combat the effects of reduced mechanism when the device is mobility and physical inactivity, as it turned on.
19. To prevent the risk of fire, damage or electric shock, use 1. Place the device on a flat the correct voltage surface. 20. Do not expose the device to 2. Connect the device to the main high temperatures. Keep it in a power supply.
TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL YF63 MY STEP VOLTAGE POTENCIA Warranty This product is guaranteed for 2 years in accordance with that stated in Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council 25 May, 1999, regarding certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees, incorporated into Spanish Law by virtue of Law 23/2003, 10 July;...
Seite 8
INTRODUCTION 7. Ne pas couvrir l'appareil durant Le dispositif de gymnastique passive fonctionnement (par My Step YF63 vous permettra de exemple avec une couverture ou lutter de façon aisée contre les effets oreiller), cela pourrait mobilité...
13. Ne pas déplacer l’appareil en DESCRIPTION tirant cordon branchement. 14. Pour qu’il ne s’endommage pas, ne pas enrouler le cordon de branchement autour l’appareil. 15. Après utilisation, éteindre complètement l’appareil OFF– Eteint débranchez-le. 1 – Vitesse 1 16. Ne pas débrancher l’appareil 2 –...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE MY STEP YF63 VOLTAGE PUISSANCE Garantie Ce produit est garanti 2 ans conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/CE du Parlement Européen et du Conseil du 25 mai 1999 relative aux aspects concrets de la vente et de la garantie des biens de consommation et incluse dans le Droit espagnol en vertu de la Loi 23/2003, du 10 juillet relative aux garanties dans la vente des biens de consommation.
Para utilizar o My Step YF63 consulte um médico correctamente leia todo o manual 6. O seu oso excessivo pode fazer antes da primeira utilização. sobreaquecimento INTRODUÇÃO...
13. Não mova o aparelho puxando DESCRIÇÃO pelo cabo. 14. Para evitar que quebre, não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho. 15. Desligue totalmente o aparelho quanto tiver terminado de o usar e tire a ficha da tomada. 16.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MODELO MY STEP YF63 VOLTAGEM POTÊNCIA Garantia Este produto tem a garantia de 2 anos de acordo com o disposto na Directiva 1999/44/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 25 de Maio de 1999, sobre determinados aspectos de venda e garantia de bens de consumo, incorporada ao direito espanhol em virtude da Lei 23/2009, de 10 de Julho, sobre garantias na venda de bens de consumo.
è stata progettata solo utilizzi Grazie per aver acquistato il nostro domestici. My Step YF63. 5. Un utilizzo eccessivo può Tutti i nostri prodotti sono sottoposti determinare il surriscaldamento ai controlli più rigorosi per garantire del dispositivo. Se succedesse, la massima qualità.
15. Spegnere il dispositivo a fine DESCRIZIONE utilizzo e scollegarlo dalla rete elettrica. 16. Non scollegare dispositivo senza averlo prima spento. 17. Quando genera cortocircuito, scollegare la spina dalla rete elettrica. OFF– Spento 18. Per scollegare il dispositivo dalla 1 – Velocità 1 rete, tirarlo dalla spina non dal 2 –...
SPECIFICHE TECNICHE MODELLO MY STEP YF63 TENSIONE POTENZA Garanzia Questo prodotto verrà garantito per due anni come da disposizioni della Direttiva del Parlamento e del Consiglio europeo 1999/44/CE del 25 maggio 1999 su determinati aspetti riguardanti la vendita e la garanzia relativa a beni di consumo, inserita nella legislazione spagnola in virtù...
Gerät führen. In einem solchen Produkte strengen Kontrollen. Fall lassen Sie bitte das Gerät Bevor Sie den My Step YF63 zum abkühlen. ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte 6. Wenn Sie sich während der diese Anleitung. So können Sie den Benutzung des Geräts unwohl...
12. Halten Sie das Gerät nicht am BESCHREIBUNG Kabel; achten Sie darauf, dass das Kabel nicht gequetscht wird. 13. Verschieben Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel. 14. Um zu vermeiden, dass das Netzkabel reißt, wickeln Sie es AUS / OFF – AUS Position bitte um das Gerät.
TECHNISCHE DATEN MODELL MY STEP YF63 SPANNUNG LEISTUNG Garantie Gemäß der Vorschriften der Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rats vom 25. Mai 1999 über bestimmte Aspekte des Verkaufs und der Garantie für Konsumgüter festgelegt und deren Umsetzung in spanisches Recht durch das Gesetz 23/2003 über Garantien im Zusammenhang mit dem Verkauf von Konsumgütern vom 10.
Seite 20
SIN PREVIO AVISO. SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS. BH BEHALT SICH DAS RECHT VOR, ÄNDERUNGEN DER MODELL-ANGABEN OHRE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN.