Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
06/2018
Delta-Sport-Nr.: WE-5064
IAN 302585
RAISED TOILET SEAT
RAISED TOILET SEAT
WC-ISTUINKOROKE
Instructions for use
Käyttöohje
TOALETTSITSUPPHÖJNING
NAKŁADKA NA WC
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
PAAUKŠTINTA TUALETO SĖDYNĖ
TOILETTENSITZERHÖHUNG
Naudojimo instrukcija
Gebrauchsanleitung
IAN 302585
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atlenkite puslapį su iliustracijomis, o po to susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Instructions and Safety Notice
FI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
SE
Bruks- och säkerhetsanvisningar
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi
LT
Valdymo ir saugos nurodymai
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
Page
06
Sivulta
08
Sidorna 10
Strona
12
Puslapyje 15
Seite
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lidl Service 302585

  • Seite 1 Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg TOALETTSITSUPPHÖJNING NAKŁADKA NA WC Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona GERMANY Bruksanvisning Instrukcja obsługi Valdymo ir saugos nurodymai Puslapyje 15 DE/AT/CH Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite 06/2018 PAAUKŠTINTA TUALETO SĖDYNĖ TOILETTENSITZERHÖHUNG Delta-Sport-Nr.: WE-5064 Naudojimo instrukcija Gebrauchsanleitung IAN 302585 IAN 302585...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Spis treści/Turinys/Inhaltsverzeichnis Package contents/parts list ........ 6 Toimitussisältö/osien kuvaus ......8 Technical data ............. 6 Tekniset tiedot ............8 Intended use ............6 Tarkoitettu käyttö ..........8 Safety information ..........6 Turvallisuusohjeita ..........8 Assembly ............6 - 7 Kokoaminen ........... 8 - 9 Disassembly ............
  • Seite 4: Package Contents/Parts List

    This item is not a medical device and was not Congratulations! developed for the rehabilitation and medical With your purchase you have decided on a care of individuals. high-quality product. Get to know the product Safety information before you start to use it. Carefully read the following instructions Risk of injury! for use.
  • Seite 5: Disassembly

    Repairs after the (Fig. K). warranty are subject to a charge. Disassembly IAN: 302585 Proceed in the reverse order to disassemble the Service Great Britain item. Tel.: 0871 5000 720 (£...
  • Seite 6: Toimitussisältö/Osien Kuvaus

    Turvallisuusohjeita Onnittelumme! Loukkaantumisvaara! Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. VAROITUS! Lue käyttöohje huolellisesti läpi. • Lapsille aiheutuva tukehtumisvaara! Lapset Käytä tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla eivät saa leikkiä pakkausmateriaalilla tai ja mainitussa tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje tuotteella ilman valvontaa. myöhempää...
  • Seite 7: Purkaminen

    Suorita purkaminen päinvastaisessa järjestykses- takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja sä kuin asennus. korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut Korjaaminen korjaukset ovat maksullisia. IAN: 302585 Älä tee tuotteeseen muutoksia äläkä korjaa sitä itse! Hanki varaosat vain valmistajalta tai Huolto Suomi jälleenmyyjältä. Tel.: 010309 3582 Epäasianmukaisesti suoritettu korjaus voi johtaa...
  • Seite 8: Leveransomfattning/ Beteckningar På Delar

    Artikeln är avsedd att användas på toalettstolar Grattis! för privat bruk och endast av personer som Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- väger max. 150 kg. dig produkt. Lär känna produkten innan första Artikeln är inte en medicinsk produkt och inte användningen.
  • Seite 9: Montering

    Detta gäller även för utbytta och reparerade (bild K). delar. Reparationer som måste utföras efter Nedmontering garantins utgång är kostnadspliktiga. IAN: 302585 Upprepa samma steg som vid montering, men i omvänd ordningsföljd. Service Sverige Tel.: 0770 930739 Reparation E-Mail: deltasport@lidl.se...
  • Seite 10: Zakres Dostawy/Oznaczenie Części

    Użytkowanie zgodne z Gratulujemy! przeznaczeniem Kupując nasz artykuł zdecydowali się Państwo Produkt ten jest przeznaczony do użytkowa- na produkt o wysokiej jakości. Przed montażem i nia wyłącznie jako podwyższenie do sedesu. pierwszym zastosowaniem należy zapoznać się Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania z artykułem.
  • Seite 11: Montaż

    • Ryzyko spadnięcia! Należy siadać na środku 10. Umieść tuleje gwintowane (9) na końcach powierzchni do siedzenia. Nie należy stawać śrub (8) i dokręć je tak mocno, aby nakład- na produkcie. ka podwyższająca była dobrze przymoco- wana do muszli klozetowej (rys. K). Uwaga na szkody materialne! •...
  • Seite 12: Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej

    Dotyczy to również wymienionych i naprawi- onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 302585 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Seite 13: Tiekiama Komplektacija / Dalių Pavadinimai

    Šis gaminys nėra medicininis produktas ir nėra Sveikiname! skirtas reabilitacijos ir asmenų medicininės prie- Pirkdami įsigijote vertingą gaminį. Prieš montuo- žiūros poreikiams. dami ir panaudodami pirmąjį kartą, susipažinkite Saugumo nurodymai su gaminiu. Tam atidžiai perskaitykite toliau Pavojus susižeisti! pateiktą montavimo instrukciją ir ĮSPĖJIMAS! saugos nurodymus.
  • Seite 14: Montavimas

    Išmontuodami atlikite veiksmus atvirkštine eilės Tai taip pat taikoma pakeistoms ir suremontuo- tvarka. toms dalims. Pasibaigus garantijai, remontas yra mokamas. Remontas IAN: 302585 Patys neatlikite jokių gaminio pakeitimų ir jo Aptarnavimas Lietuvoje neremontuokite! Atsargines dalis įsigykite tik iš Tel.: 880033144 gamintojo arba specializuotos prekybos vietoje.
  • Seite 15: Lieferumfang/Teilebezeichnung

    Er ist für den Gebrauch in einem privaten WC Herzlichen Glückwunsch! vorgesehen und nur von einer Person bis maxi- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- mal 150 kg zu verwenden. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Dieser Artikel ist kein Medizinprodukt und nicht vor der ersten Verwendung mit dem Artikel für den Bereich Rehabilitation und medizinische vertraut.
  • Seite 16: Montage

    Reparatur • Für Schäden jeglicher Art an der Toilette wird keine Haftung übernommen. Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel • Verwenden Sie keine ätzenden und scheu- vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst! ernden Reinigungsmittel. Beziehen Sie Ersatzteile nur durch den Herstel- ler oder vom Fachhändler.
  • Seite 17 IAN: 302585 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...

Inhaltsverzeichnis