Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gembird SPG3-B-6W Handbuch

Power cube überspannungsschutzsteckdosenleiste

Werbung

USER MANUAL
SPG3-B-6W
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
POWER CUBE SURGE PROTECTOR
POWER CUBE ÜBERSPANNUNGSSCHUTZSTECKDOSENLEISTE
STEKKERDOOS MET OVERSPANNINGSBEVEILIGING
PROTECTEUR POWER SURGE CUBE
ФИЛЬТР ПИТАНИЯ
ФІЛЬТР ЖИВЛЕННЯ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gembird SPG3-B-6W

  • Seite 1 USER MANUAL SPG3-B-6W HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА POWER CUBE SURGE PROTECTOR POWER CUBE ÜBERSPANNUNGSSCHUTZSTECKDOSENLEISTE STEKKERDOOS MET OVERSPANNINGSBEVEILIGING PROTECTEUR POWER SURGE CUBE ФИЛЬТР ПИТАНИЯ ФІЛЬТР ЖИВЛЕННЯ...
  • Seite 2: Specifications

    SPG3-B-6W POWER CUBE SURGE PROTECTOR Features • GS approved surge protector with German type AC sockets • Power surge and over-voltage suppression: protects computers, other office equipment and home appliances from harmful power surges and spikes • 16 A automatic circuit breaker •...
  • Seite 3 SPG3-B-6W POWER CUBE SURGE PROTECTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 4 SPG3-B-6W POWER CUBE SURGE PROTECTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 5 SPG3-B-6W POWER CUBE SURGE PROTECTOR GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 6 SPG3-B-6W POWER CUBE SURGE PROTECTOR Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
  • Seite 7: Warranty Conditions

    Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
  • Seite 8: Garantievoorwaarden

    Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
  • Seite 9 М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Inhaltsverzeichnis