Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Manual de Instruções
Instruktionsbok
Instruktionsbok
Ohjekirjanen
Betjeningsvejledning
http://www.dolmar.com
3ZZ9990196
GE-2800 IS
GE-2800 IS
GE-3200 IS
GE-3200 IS
GE-4300 IS
GE-4300 IS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dolmar GE-2800 IS

  • Seite 1 Instruction Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de Instruções Instruktionsbok Instruktionsbok Ohjekirjanen Betjeningsvejledning GE-2800 IS GE-2800 IS GE-3200 IS GE-3200 IS GE-4300 IS GE-4300 IS http://www.dolmar.com 3ZZ9990196...
  • Seite 43 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines DOLMAR - Stromerzeugers. Dieses Handbuch beschreibt Betrieb und Wartung des DOLMAR - Stromerzeugers. Dieser DOLMAR - Stromerzeuger kann für allgemeine elektrische Geräte, Lampen, Werkzeuge usw. als Wechselstromquelle verwendet werden. Im Hinblick auf Gleichstromanwendung können die Klemmen nur zum Laden eines 12-Volt-Akkus verwendet werden.
  • Seite 44: Sicherheitsmaßnahmen

    1. SICHERHEITSMAßNAHMEN Unbedingt alle Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig studieren. Bitte wenden Sie Ihre besondere Aufmerksamkeit auf die Mitteilungen, die mit den folgenden Worten beginnen: “WARNUNG” Hinweis, dass bei Nichtbeachtung der Anweisungen schwere WARNUNG Verletzungen (eventuell mit Todesfolge) oder Schäden am Gerät auftreten können. VORSICHT “VORSICHT”...
  • Seite 45 WARNUNG Schalten Sie den Stromerzeuger nicht ein, wenn es regnet, in nasser oder feuchter Umgebung oder mit nassen Händen. Der Benutzer kann einen schweren elektrischen Schlag erleiden, wenn der Stromerzeuger feucht ist. WARNUNG Betreiben Sie niemals den Stromerzeuger in nassem oder feuchtem Zustand! Niemals Wasser über den Stromerzeuger gießen oder ihn mit Wasser abwaschen! WARNUNG Achten Sie bei jeder Inbetriebnahme darauf, dass alle erforderlichen Verfahren für das Erden elektrischer Geräte befolgt...
  • Seite 46 Symbole und ihre Bedeutungen Entsprechend den europäischen Anforderungen (EU-Richtlinien) werden die folgenden in der Tabelle gezeigten Symbole für die Erzeugnisse sowie in dieser Betriebsanleitung verwendet. Feuer, offene Flamme fernhalten; Lesen Sie bitte das Anwender-Handbuch. Rauchen verboten. Heiße Oberfläche nicht berühren. Vorsicht, Stromschlag-Gefahr.
  • Seite 47: Bauelemente

    Ölinhalt (Obere Ölstandmarke): GE-2800 IS ....0,6 GE-3200 IS ....0,6...
  • Seite 48 5. ERDUNG DES STROMERZEUGERS WARNUNG Für das Erden des Stromerzeugers muss die ■ ■ Lesen Sie zur Brandverhütung alle Warnungen. Erdanschlussklemme des Stromerzeugers mit der Füllen Sie den Tank nicht bei laufendem oder ■ ■ Staberdung verbunden werden, die in die Erde heißem Motor.
  • Seite 49: Bedienung

    Ausgangsstellung zurückkehren, während Sie ihn weiter in der Hand halten. HINWEIS Wenn kein Betriebszustand erreicht wird, wenden Sie sich an den nächsten DOLMAR-Fachhändler. HINWEIS Wenn der Motor auch nach mehreren Startversuchen nicht anspringt, wiederholen Sie das oben beschriebene Verfahren mit dem Motorschalter in Stellung "...
  • Seite 50: Elektrischer Anschluss

    2. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG Sicherstellen, dass der Verbraucher ausgeschaltet ist, bevor er an den Stromerzeuger ■ ■ angeschlossen wird. Während des Betriebs darf der Stromerzeuger nicht bewegt werden. ■ ■ Den Stromerzeuger unbedingt erden, wenn der angeschlossene Verbraucher geerdet ist. Das ■...
  • Seite 51: Wechselstromanwendung

    Dieser Stromerzeuger wurde im Werk sorgfältig ■ ■ getestet und abgestimmt. Wenn der Stromerzeuger die spezifizierte Spannung nicht erzeugt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem DOLMAR-Lieferanten oder der nächsten Kundendienststelle auf. (b) Schalten Sie die elektrischen Geräte aus, bevor Sie diese an den Stromerzeuger anschließen.
  • Seite 52: Vorsichtsmaßnahmen Beim Laden

    Werkzeuge benötigt werden. Falls Sie Fragen zum 3. AUSSCHALTEN DES STROMERZEUGERS Anlaufstrom bestimmter elektrischer Geräte oder Werkzeuge haben, setzen Sie sich mit einer DOLMAR- (a) Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose Fachwerkstatt in Ihrer Nähe oder dem Kundendienst in des Stromerzeugers.
  • Seite 53: Spannungsabfall In Verlängerungskabeln

    Sie die Voltangabe des Geräts/Werkzeugs mit der Ampere-Angabe (Amp) des Geräts. Die Volt- und Ampere-Information (Amp) ist aus dem Typenschild ersichtlich, das sich immer an elektrischen Geräten und Werkzeugen befindet. Benötigte Leistung (ca. W) Anwendungen GE-2800 IS GE-3200 IS GE-4300 IS 50Hz Glühbirne, Heizelement...
  • Seite 54: Wartungsplan

    6. WARTUNGSPLAN Ölstand kontrollieren. ■ TÄGLICH Kontrollieren Sie alle Bauteile, die im Kapitel "KONTROLLEN VOR ■ INBETRIEBNAHME" aufgeführt sind. Das Luftfilterelement waschen. Bei Gebrauch in schmutziger oder ■ ALLE 50 STUNDEN staubiger Umgebung öfter. Zündkerze überprüfen. ■ Motoröl wechseln. Bei Gebrauch in schmutziger oder staubiger ■...
  • Seite 55: Art Der Wartung

    Wenn verschmutztes oder verbrauchtes Öl verwendet Bleiakku: wird oder die Qualität des Motoröls nicht ausreicht, besteht die Gefahr von Motorschäden und GE-2800 IS / GE-3200 IS verringerter Lebensdauer. Kapazität von 12 V/6 Ah oder darüber. 3. WARTEN DES LUFTFILTERS GE-4300 IS (Siehe Abb.
  • Seite 56 Batterieband Schrauben und Muttern 6 Batterieabdeckung ROTES KABEL WENIGER ALS 131 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS) 162 mm (GE-4300 IS) WENIGER ALS WENIGER ALS 114 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS) 71 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS) 136 mm (GE-4300 IS)
  • Seite 57: Regelmäßiger Betrieb Und Inspektion

    8. REGELMÄßIGER BETRIEB UND 9. TRANSPORT INSPEKTION Beim Transport des Stromerzeugers stellen Sie sicher, Bei Verwendung des Stromerzeugers als dass der Kraftstoff (Benzin) aus dem Tank abgelassen ist. Notstromquelle sind regelmäßiger Betrieb und Inspektion erforderlich. WARNUNG Kraftstoff (Benzin) und Motoröl verschlechtern sich im Um zu verhindern, dass Kraftstoff aufgrund ■...
  • Seite 58: Vorbereitung Für Die Lagerung

    Wenn der Motor des Stromerzeugers auch nach einigen Versuchen nicht startet oder der Stromerzeuger keine Spannung erzeugt, kann die unten stehende Liste zu Rate gezogen werden. Wenn Ihr Stromerzeuger noch immer nicht startet oder keine Spannung erzeugt, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem DOLMAR-Kundendienst in Verbindung. Wenn der Motor nicht startet: Stellen Sie den Motorschalter auf Stellung "...
  • Seite 59: Technische Daten

    12. TECHNISCHE DATEN MODELL GE-2800 IS GE-3200 IS GE-4300 IS Multipol, Drehfeld-Invertertyp Nennleistung COP Nennleistungsfaktor Nennfrequenz Nennspannung Nennstrom 10,8 12,1 16,5 Gleichstromausgang 12 - 8,3 Überlast-Schutzvorrichtung Elektronischer Unterbrecher (Wechselstromleitung) Überlast-Schutzvorrichtung Unterbrecherschalter (Gleichstromleitung) Multi-Monitor-Einheit Standard Modell EX17 EX21 EX27 Zwangsluftkühlung, 4-Takt-Einzylinder-Benzinmotor...
  • Seite 60: Elektrischer Schaltplan

    13. ELEKTRISCHER SCHALTPLAN GE-2800 IS (50Hz-230V) STROMERZEUGER BEDIENFELD Dioden- gleichrichter Gleichstrom- Gleichstrom- Unterbrecherschalter wicklung Gleichspannungsausgang Neben- spule 1 Neben- spule 2 Grn/Y Grn/Y Grn/Y Motorschalter Hauptspule MONITOR C/U INV&E/G C/U Schrittmotor Grn/Y Erdungs- platte Zündspule Erde- (Masse)- Ölstand- Klemme Zünd-...
  • Seite 61 GE-3200 IS / GE-4300 IS (50Hz-230V) STROMERZEUGER BEDIENFELD Gleichstrom- Gleichspannungs- Unterbrecherschalter ausgang Dioden- gleichrichter Regulator Gleichstrom- wicklung Neben- Grn/Y spule 1 Grn/Y Neben- spule 2 Grn/Y L.IG Schlüssel- schalter Hauptspule MONITOR C/U INV&E/G C/U Erdungs- platte Schrittmotor Zündspule Erde- Ölstand- (Masse)- sensor Zünd-...
  • Seite 139: º∞§∂Π

    1. ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙËÚ›Ù ÙÔÓ Î¿ı ηÓfiÓ· ·ÛÊ·Ï›·˜ Ì ÚÔÛÔ¯‹. ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ȉȷÈÙ¤Úˆ˜ ÙȘ ÊÚ¿ÛÂȘ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ϤÍÂȘ. “∫π¡¢À¡√™” ÂÈÛËÌ·›ÓÂÈ ÌÈ· ÌÂÁ¿ÏË Èı·ÓfiÙËÙ· ÛÔ‚·ÚÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ı·Ó¿ÙÔ˘ ∫π¡¢À¡√™ Û ÚfiÛˆ· ·Ó ‰ÂÓ ·ÎÔÏÔ˘ıËıÔ‡Ó ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜. “¶ƒ√™√Ã∏” ÂÈÛËÌ·›ÓÂÈ ÌÈ· Èı·ÓfiÙËÙ· ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹ ˘ÏÈ΋˜ ‚Ï¿‚˘ ·Ó ‰ÂÓ ¶ƒ√™√Ã∏...
  • Seite 140 ∫π¡¢À¡√™ ªË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ˘fi ‚ÚÔ¯‹, ‹ Û ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Ì ÓÂÚ¿ ‹ ÔÏÏ‹ ˘ÁÚ·Û›·, ‹ Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·. √ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹˜ ÌÔÚ› Ó· ¿ıÂÈ ÛÔ‚·Ú‹ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›· ·Ó Ë ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· Â›Ó·È ˘ÁÚ‹ ÏfiÁˆ ‚ÚÔ¯‹˜ ‹ ¯ÈÔÓÈÔ‡. ∫π¡¢À¡√™ ∞Ó Ë ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· Â›Ó·È ˘ÁÚ‹, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙË Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ÙË Î·Ï¿ ÚÈÓ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙÂ. ªË ¯‡ÓÂÙ ÓÂÚfi ηÙ¢ı›·Ó Â¿Óˆ...
  • Seite 143 5. °∂πø™∏ ∆∏™ °∂¡¡∏∆ƒπ∞™ ∫π¡¢À¡√™ °È· Ó· ÁÂÈÒÛÂÙ ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·, Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Ï·‚‹ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙȘ ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ Á›ˆÛ˘ Ù˘ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚfi‰ÈÔ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ΛӉ˘ÓÔ ˘ÚηÁÈ¿˜. Á›ˆÛ˘ ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ηÚÊÒÛÂÙ ÛÙÔ ¯ÒÌ· ‹ ÛÙÔÓ ªË ÁÂÌ›˙ÂÙ ÙÔ ÓÙÂfi˙ÈÙÔ ÂÓfiÛˆ Ô ·ÁˆÁfi...
  • Seite 144: Π∞¢Π∫∞™Π∂™ §∂Π∆√Àƒ°Π

    230 V) ÚÔÛ¿ıÂȘ, Â·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙȘ ‰È·‰Èηۛ˜ ÂÎΛÓËÛ˘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÈÔ ¿Óˆ Ì ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙË ı¤ÛË " " (§∂π∆√Àƒ°π∞) . ™∏ª∂πø™∏ ∞Ó ‰ÂÓ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ËÏÂÎÙÚÈÛÌfi˜, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ Ì ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ Ù˘ DOLMAR ‹ ÙÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘.
  • Seite 145 2. Ã∏™∏ ∏§∂∫∆ƒπ∫√À ƒ∂Àª∞∆√™ ∫π¡¢À¡√™ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ∫§∂π™∆∏ (OFF) ÚÈÓ ÙË Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÛÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·. ªË ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ÂÓfiÛˆ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÁÂÈÒÛ·Ù ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ·Ó Ë Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÁÂȈ̤ÓË. ∞Ó ·Ú·Ï›„ÂÙ ÙË Á›ˆÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·. (1) ¶π¡∞∫∞™...
  • Seite 146 Ë ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ¤¯ÂÈ ÂÏÂÁ¯ı› Î·È Ú˘ıÌÈÛÙ› ÂÈÛٷ̤ӷ ÛÙÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ. ∞Ó Ë ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ‰ÂÓ ·Ú¿ÁÂÈ ÙËÓ ÚÔηıÔÚÈṲ̂ÓË Ù¿ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ Ì ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ Ù˘ DOLMAR ‹ ÙÔ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘. ‚) ∫Ï›ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË (ÙÔ˘˜ ‰È·ÎfiÙ˜) Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜ (ˆÓ) ÚÈÓ ÙË Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÛÙË...
  • Seite 147: Ƒ√º√Ƒπ∂™ Π™Ãà

    ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ∫∞∆∞ ∆∏ º√ƒ∆π™∏ Á) ∞Ó Ë Ì˯·Ó‹ ‰ÂÓ ÍÂÎÈÓ¿ Ì ÙȘ Û˘Ó‹ıÂȘ ‰È·‰Èηۛ˜ ÂÎΛÓËÛ˘, ÂϤÁÍÙ ÙË ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡. ∫·Ù¿ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ÊfiÚÙÈÛ˘ ÂÎ¤ÌÂÙ·È Â‡ÊÏÂÎÙÔ ·¤ÚÈÔ ˘‰ÚÔÁfiÓÔ ·fi ·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜. º˘Ï¿ÛÛÂÙ ·ÓÔÈÎÙ¤˜ ÊÏfiÁ˜ ‹ Û›ı˜ ¶ƒ√™√Ã∏ Ì·ÎÚÈ¿...
  • Seite 148 ÂÚÁ·Ï›Ԣ, ÔÏÏ·Ï·ÛÈ¿ÛÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ‚ÔÏÙ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ /ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Â› ÙËÓ ÈÛ¯‡ (·Ì¤Ú) ÙÔ˘. √È ÙÈ̤˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘ (‚ÔÏÙ) Î·È ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÔÛfiÙËÙ·˜ (·Ì¤Ú) ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ‚ÚÂıÔ‡Ó Û ÌÈ· ÈӷΛ‰· Ô˘ ηÓÔÓÈο ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û οı ËÏÂÎÙÚÈ΋ Û˘Û΢‹ Î·È ÂÚÁ·Ï›Ô. ∫·Ù¿ÏÏËÏË ÈÛ¯‡˜ (¶ÂÚ›Ô˘ W) ∂Ê·ÚÌÔÁ¤˜ GE-2800 IS GE-3200 IS GE-4300 IS 50Hz §¿Ì˜ ˘Ú¿ÎÙˆÛ˘, ıÂÚÌ¿ÛÙÚ·...
  • Seite 149: Ã√¡√¢Π∞°Ƒ∞ªª∞ ™À¡∆∏Ƒ

    6. Ã√¡√¢π∞°ƒ∞ªª∞ ™À¡∆∏ƒ∏™∏™ ∂ϤÁÍÙ ÙË ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡. ∫∞£∏ª∂ƒπ¡∞ ∂ϤÁÍÙ fiÏ· Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ “¶ƒ√∫∞∆∞ƒ∫∆π∫√ ∂§∂°Ã√”. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ηı·ÚÈÛÌÔ‡ – ÈÔ Û˘¯Ó¿ ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Û ∫∞£∂ 50 øƒ∂™ ‚ÚÒÌÈÎÔ ‹ ÛÎÔÓÈṲ̂ÓÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∂ϤÁÍÙ ÙÔ ÌÔ˘˙› Î·È Î·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ·Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È. ∞ÏÏ¿ÍÙÂ...
  • Seite 150: À¡∆∏Ƒ∏™∏ ∞¶√ ∆√ Ã

    ∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÌÔÏ˘Ṳ̂ÓÔ ‹ ¯·Ï·Ṳ̂ÓÔ Ï¿‰È ‹ ª·Ù·Ú›· √ͤˆÓ ªÔχ‚‰Ô˘ : ·Ó Ë ÔÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ‰ÂÓ Â›Ó·È Â·Ú΋˜, ı· GE-2800 IS / GE-3200 IS ÚÔ·„ÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ı· Û˘ÓÙÔ̇ÛÂÈ Ë ˙ˆ‹ ÙÔ˘ ηٿ Ôχ. ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ· 12V-6A.h ‹ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË.
  • Seite 151 Ì·Ù·Ú›·˜ µ›‰· Î·È ·ÍÈÌ¿‰È 6 ∫¿Ï˘ÌÌ· Ì·Ù·Ú›·˜ ∫√∫∫π¡√ ∫∞§ø¢π√ §π°√∆∂ƒ√ ∞¶√ 131 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS) 162 mm (GE-4300 IS) §π°√∆∂ƒ√ ∞¶√ §π°√∆∂ƒ√ ∞¶√ 114 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS) 71 mm (GE-2800 IS / GE-3200 IS)
  • Seite 152: Epio¢Ikh §Eito£P°Ia Kai E¶I£Eøph™H

    8. ¶EPIO¢IKH §EITO£P°IA KAI 9. ª∂∆∞º√ƒ∞ E¶I£EøPH™H ¶ÚÈÓ ÌÂٷʤÚÂÙ ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·, ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ŸÙ·Ó Ë ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ˆ˜ ËÁ‹ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú η˘Û›ÌÔ˘ (‚ÂÓ˙›ÓË). ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ÌfiÓÔ Û ÂÚÈÙÒÛÂȘ ¤ÎÙ·ÎÙ˘ ·Ó¿Á΢, ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È Ó· ∫π¡¢À¡√™ ÂÈıˆÚÂ›Ù·È Î·Ù¿ ÂÚÈfi‰Ô˘˜. ªË...
  • Seite 252 ISSUE EMD-GU2127 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Form: 995 703 432 (8.05 INT) http://www.dolmar.com...

Diese Anleitung auch für:

Ge-4300 isGe-3200 is

Inhaltsverzeichnis