Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Geberit HyTouch

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    HyTouch Betriebsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Handleiding Instrucciones de servicio Instruções de operação Driftsvejledning Driftsvejledning Driftinstruktion 111 Käyttöohje 123 Notkunarleiðbeiningar 135 Instrukcja obsługi 147 Üzemeltetési útmutató 159 Návod na obsluhu 171 Návod k obsluze 183 Navodila za uporabo...
  • Seite 3: Betriebsanleitung

    Unsachgemässe Arbeiten können zu Unfällen, Sachschäden und Betriebsstörungen führen. Zielgruppe Dieses Dokument richtet sich an Fachkräfte gemäss EN EC 62079:2001. Bestimmungsgemässe Verwendung Die HyTouch Urinalsteuerungen sind zum Spülen von Urinalkeramiken bestimmt. Bei Zweckentfremdung sind Gewährleistungsansprüche und Haftungsansprüche bei Personenschäden und Sachschäden ausgeschlossen. Symbolerklärung Symbol...
  • Seite 4 Aufbau Aufbau HyTouch Urinalsteuerung Pneumatik Betätigungsplatte Pneumatischer Drücker Befestigungsrahmen Distanzbolzen Durchflussbegrenzer Pneumatikventil Düsensatz Leerrohr Absperrventil mit Drossel 10 Anschlussnippel 11 UP-Gehäuse 12 Schutzschwamm 13 Befestigungsschrauben 14 Bauschutz 15 Bauschutzdeckel...
  • Seite 5: Wartung

    Wartung Wartung Wartungsintervall Folgende Wartungsarbeiten bei Bedarf, spätestens aber in den angegebenen Intervallen durchführen: • Oberfläche der Betätigungsplatte reinigen - wöchentlich durch den Betreiber • Korbfilter reinigen - alle 2 Jahre durch eine Fachkraft Wartungsarbeiten Betätigungsplatte reinigen VORSICHT Aggressive und scheuernde Reinigungsmittel können die Oberfläche beschädigen.
  • Seite 6: Servicearbeiten

    Service Service Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fliesst nicht Wasserzufuhr ist geschlossen Wasserzufuhr öffnen Korbfilter ist verstopft oder verschmutzt Korbfilter reinigen oder ersetzen • Siehe "Wartung, Korbfilter reinigen oder ersetzen" Kein Druck auf Wassernetz Wasserdruck prüfen • Wasserdruck wieder herstellen Pneumatikschlauch Steckverbindung zwi- Pneumatikschlauch...
  • Seite 7: Betätigungsplatte Und Befestigungsrahmen Demontieren

    Service Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen demontieren Pneumatikventil ersetzen 15º Voraussetzungen Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen sind demontiert. Siehe "Service, Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen demontieren". Click! Click!
  • Seite 8 Service C ck! Click!
  • Seite 9 Service Drosselschraube ersetzen Voraussetzungen Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen sind demontiert. Siehe "Service, Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen demontieren". Zentrale Wasserzufuhr schliessen. C ck! Click! Click! Zentrale Wasserzufuhr öffnen.
  • Seite 10: Lippendichtung Spülleitung Ersetzen

    Service Lippendichtung Spülleitung ersetzen Voraussetzungen Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen sind demontiert. Siehe "Service, Betätigungsplatte und Befestigungsrahmen demontieren". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 11 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 12 Service Befestigungsrahmen und Betätigungsplatte montieren 15º...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten HyTouch Urinalsteuerung Pneumatik Durchflussmenge bei 1 bar 0,3 / 0,24 (mit Durchflussbegrenzer) l/s Prüfdruck Wasser 16 bar Prüfdruck Luft / Inertgas 3 bar Betätigungskraft < 12 N Spülzeit Einstellbereich 4 / 8 / 12 s Luftfeuchtigkeit <...
  • Seite 14 Technische Daten...
  • Seite 15: Operating Instructions

    This document is intended for use by skilled persons as defined by EN IEC 62079:2001. Intended use HyTouch urinal flush controls are intended to flush urinal ceramics. In the event of misuse, guarantee claims and liability claims for personal injuries and material damage will not be accepted.
  • Seite 16 Structure Structure HyTouch urinal flush control pneumatic Actuator plate Pneumatic actuator Mounting frame Distance bolt Flow limiter Pneumatic valve Nozzle set Conduit pipe Stop valve with throttle 10 Connecting nipple 11 Concealed housing 12 Protective sponge 13 Fastening screws 14 Protection box...
  • Seite 17: Maintenance Interval

    Maintenance Maintenance Maintenance interval As necessary or at the latest in the specified intervals, the following maintenance work is required: • Cleaning the actuator plate - every week, to be done by the operator • Cleaning the basket filter - every 2 years, to be done by a skilled person Maintenance work Cleaning the actuator plate...
  • Seite 18 Service Service Troubleshooting Problem Possible cause Fault clearance Water does not run Water supply valve is closed Open the water supply valve Basket filter is blocked or dirty Clean or replace the basket filter • See "Maintenance, Cleaning or replacing the basket filter"...
  • Seite 19 Service Removing the actuator plate and mounting frame Replacing the pneumatic valve 15º Prerequisites Actuator plate and mounting frame have been removed. See "Service, Removing the actuator plate and mounting frame". Click! Click!
  • Seite 20 Service C ck! Click!
  • Seite 21 Service Replacing the regulating screw Prerequisites Actuator plate and mounting frame have been removed. See "Service, Removing the actuator plate and mounting frame". Close the central water supply valve. C ck! Click! Click! Open the central water supply valve.
  • Seite 22 Service Replacing the lip seal of the flush pipe Prerequisites Actuator plate and mounting frame have been removed. See "Service, Removing the actuator plate and mounting frame". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 23 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 24 Service Mounting the mounting frame and actuator plate 15º...
  • Seite 25: Technical Data

    Technical data Technical data HyTouch urinal flush control pneumatic Flow rate at 1 bar 0 3 / 0.24 (with flow limiter) Test pressure water Test pressure air / inert gas Actuation force < 12 Flush time adjustment range 4 / 8 / 12 Humidity <...
  • Seite 27 Ce document s'adresse aux personnes qualifiées selon EN CEI 62079:2001. Utilisation conforme Les commandes d'urinoir HyTouch sont destinées au rinçage des céramiques d'urinoir. En cas d'utilisation détournée, toutes prétentions de garantie et de responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels sont exclues.
  • Seite 28 Structure Structure Système pneumatique de la commande d'urinoir HyTouch Plaque de déclenchement Poussoir pneumatique Cadre de fixation Boulons d'écartement Limiteur de débit Vanne pneumatique Jeu de buses Fourreau Robinet d'arrêt avec étranglement 10 Mamelon de raccordement 11 Boîtier à encastrer...
  • Seite 29: Intervalle D'entretien

    Maintenance Maintenance Intervalle d'entretien Effectuer les travaux de maintenance suivants en cas de nécessité et au plus tard dans les intervalles indiqués : • Nettoyer la surface de la plaque de déclenchement ­ toutes les semaines par l'exploitant • Nettoyer le filtre panier - tous les 2 ans, par une personne qualifiée Travaux de maintenance Nettoyer la plaque de déclenchement...
  • Seite 30: Recherche D'erreurs

    Entretien Entretien Recherche d'erreurs Problème Cause possible Remèdes L'eau ne coule pas L'arrivée d'eau est coupée Ouvrir l'arrivée d'eau Le filtre panier est bouché ou encrassé Nettoyer le filtre panier ou le remplacer • Voir « Maintenance, Nettoyer ou remplacer le filtre panier »...
  • Seite 31 Entretien Démonter la plaque de déclenchement et du cadre de fixation Remplacer la vanne pneumatique Conditions requises 15º La plaque de déclenchement et le cadre de fixation sont démontés. Voir « Entretien, Démonter la plaque de déclenchement et le cadre de fixation ». Cl ck! Click!
  • Seite 32 Entretien C ck! Click!
  • Seite 33 Entretien Remplacer la vis d'étranglement Conditions requises La plaque de déclenchement et le cadre de fixation sont démontés. Voir « Entretien, Démonter la plaque de déclenchement et le cadre de fixation ». Couper l'arrivée d'eau générale. C ck! Click! Click! Ouvrir l'arrivée d'eau générale.
  • Seite 34 Entretien Remplacer le joint à lèvres de la conduite de rinçage Conditions requises La plaque de déclenchement et le cadre de fixation sont démontés. Voir « Entretien, Démonter la plaque de déclenchement et le cadre de fixation ». Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 35 Entretien Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 36 Entretien Monter le cadre de fixation et la plaque de déclenchement 15º...
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Système pneumatique de la commande d'urinoir HyTouch Débit d'eau à 1 bar 0,3 / 0,24 (avec limiteur de débit) l/s Test de pression de l'eau 16 bar Test de pression de l'air / du gaz inerte 3 bar Force de déclenchement...
  • Seite 39: Istruzioni Per L'uso

    Utilizzare grasso lubrificante! L'acqua della rete idrica è chiusa L'acqua della rete idrica è aperta Contatto In caso di dubbi o problemi, contattate la società di vendita Geberit del vostro Paese o visitate il sito www.geberit.com.
  • Seite 40 Struttura Struttura Dispositivo pneumatico di risciacquo per orinatoi HyTouch Placca di comando Pulsante pneumatico Telaio di fissaggio Perno distanziatore Limitatore di portata Valvola pneumatica Gruppo ugelli Tubo vuoto Rubinetto d'arresto con vite di regolazione 10 Nipplo d'allacciamento 11 Scatola da incasso...
  • Seite 41: Intervallo Di Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione Intervallo di manutenzione Effettuare i seguenti interventi di manutenzione secondo necessità, comunque non oltre gli intervalli di tempo indicati: • pulizia della superficie della placca di comando - una volta alla settimana, a cura dell'operatore • pulizia del filtro a cestello - ogni 2 anni, a cura di una persona addestrata Interventi di manutenzione Pulizia della placca di comando...
  • Seite 42: Ricerca Guasti

    Assistenza Assistenza Ricerca guasti Problema Possibile causa Rimedio L'acqua non scorre L'alimentazione dell'acqua è chiusa Aprire l'alimentazione dell'acqua Filtro a cestello intasato o sporco Pulire o sostituire il filtro a cestello • Vedi "Manutenzione, pulire o sostituire il filtro a cestello" Nessuna pressione sull'impianto idrico Controllare la pressione dell'acqua •...
  • Seite 43 Assistenza Smontaggio della placca di copertura e il telaio di fissaggio Sostituzione della valvola 15º pneumatica Requisiti La placca di comando e il telaio di fissaggio sono smontati. Vedi "Assistenza, smontare la placca di comando e il telaio di fissaggio". Cl ck! Click!
  • Seite 44 Assistenza C ck! Click!
  • Seite 45 Assistenza Sostituzione della vite di regolazione Requisiti La placca di comando e il telaio di fissaggio sono smontati. Vedi "Assistenza, smontare la placca di comando e il telaio di fissaggio". Chiudere l'alimentazione centrale dell'acqua. C ck! Click! Click! Aprire l'alimentazione centrale dell'acqua.
  • Seite 46 Assistenza Sostituzione della guarnizione a labbro del tubo di risciacquo Requisiti La placca di comando e il telaio di fissaggio sono smontati. Vedi "Assistenza, smontare la placca di comando e il telaio di fissaggio". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 47 Assistenza Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 48 Assistenza Montaggio del telaio di fissaggio e della placca di comando 15º...
  • Seite 49: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Dispositivo pneumatico di risciacquo per orinatoi HyTouch Portata a 1 bar 0,3 / 0,24 (con limitatore di flusso) l/s Pressione di prova acqua 16 bar Pressione di prova aria / gas inerte 3 bar Forza di azionamento <...
  • Seite 51: Nl Handleiding

    Dit document is bestemd voor technische experts conform EN IEC 62079:2001. Reglementair gebruik De HyTouch urinoir stuursystemen zijn bedoeld voor het spoelen van urinoirs. Bij gebruik voor een ander doel kan Geberit bij letsel of schade aan eigendom niet aansprakelijk gesteld worden. Uitleg van symbolen...
  • Seite 52 Opbouw Opbouw HyTouch urinoir stuursysteem pneumatisch Bedieningsplaat Pneumatische drukknop Montageframe Bevestigingsdraadstangen Begrenzer van doorstroomvolume Pneumatisch ventiel Set mondstukken Lege buis Afsluitventiel met regelklep 10 Aansluitnippel 11 Inbouwkast 12 Beschermspons 13 Bevestigingsschroeven 14 Sparingkoker 15 Deksel sparingkoker...
  • Seite 53 Onderhoud Onderhoud Onderhoudsinterval De volgende onderhoudswerkzaamheden uitvoeren wanneer dat nodig is, maar uiterlijk na de aangegeven intervallen: • Oppervlak van de bedieningsplaat reinigen - wekelijks, door de beheerder • Korffilter reinigen - om de 2 jaar door een technisch expert Onderhoudswerkzaamheden Bedieningsplaat reinigen VOORZICHTIG...
  • Seite 54 Service Service Foutopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Verhelpen Water stroomt niet Watertoevoer is dicht Watertoevoer openen Korffilter is verstopt of vuil Korffilter reinigen of vervangen • Zie "Onderhoud, Korffilter reinigen of vervangen" Geen druk op het waterleidingnet Waterdruk controleren • Voor waterdruk zorgen Pneumatische slang: steekverbinding tussen Pneumatische slang: voor pneumatische drukknop en pneumatisch...
  • Seite 55: Pneumatisch Ventiel Vervangen

    Service Bedieningsplaat en montageframe demonteren Pneumatisch ventiel vervangen 15º Voorwaarden Bedieningsplaat en montageframe zijn gedemonteerd. Zie "Service, Bedieningsplaat en montageframe demonteren". Cl ck! Click!
  • Seite 56 Service C ck! Click!
  • Seite 57 Service Regelschroef vervangen Voorwaarden Bedieningsplaat en montageframe zijn gedemonteerd. Zie "Service, Bedieningsplaat en montageframe demonteren". Centrale watertoevoer sluiten. C ck! Click! Click! Centrale watertoevoer openen.
  • Seite 58 Service Lipafdichting spoelleiding vervangen Voorwaarden Bedieningsplaat en montageframe zijn gedemonteerd. Zie "Service, Bedieningsplaat en montageframe demonteren". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 59 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 60 Service Montageframe en bedieningsplaat monteren 15º...
  • Seite 61: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens HyTouch urinoir stuursysteem pneumatisch Doorstroomvolume bij 1 bar 0,3 / 0,24 (met begrenzer van doorstroomvolume) l/s Proefdruk water 16 bar Proefdruk lucht / inert gas 3 bar Activeringskracht < 12 N Instelbereik spoeltijd 4 / 8 / 12 s Luchtvochtigheid <...
  • Seite 63: Es Instrucciones De Servicio

    EN EC 62079:2001. Aplicación adecuada Los sistemas de descarga de urinarios HyTouch están destinados al lavado de los urinarios cerámicos. En el caso de un uso para fines inadecuados se excluye cualquier garantía y responsabilidad en caso de daños personales y materiales.
  • Seite 64: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Descripción del sistema Sistema neumático para sistema de descarga de urinarios HyTouch Pulsador Pulsador neumático Marco de fijación Patas fijación marco Limitador de flujo Válvula neumática Juego de boquillas Tubo de protección Llave de paso con regulador 10 Conexión suministro...
  • Seite 65: Intervalo De Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Intervalo de mantenimiento Realizar los siguientes trabajos de mantenimiento cuando sea necesario; pero, como muy tarde, en los intervalos indicados: • Limpiar la superficie del pulsador: semanalmente, por parte del propietario • Limpiar el filtro de cesta: cada dos años, por parte de una persona cualificada Trabajos de mantenimiento Limpiar el pulsador...
  • Seite 66: Búsqueda De Errores

    Servicio técnico Servicio técnico Búsqueda de errores Problema Posible causa Remedio El agua no sale La llave de paso está cerrada Abrir la llave de paso El filtro de cesta está obstruido o sucio Limpiar o sustituir el filtro de cesta •...
  • Seite 67: Servicio Técnico

    Servicio técnico Desmontar el pulsador y el marco de fijación Sustituir la válvula neumática 15º Prerequisitos El pulsador y el marco de fijación están desmontados. Ver "Servicio técnico, desmontar el pulsador y el marco de fijación". Cl ck! Click!
  • Seite 68 Servicio técnico C ck! Click!
  • Seite 69 Servicio técnico Sustituir el tornillo de corte Prerequisitos El pulsador y el marco de fijación están desmontados. Ver "Servicio técnico, desmontar el pulsador y el marco de fijación". Cierre la llave de paso central. C ck! Click! Click! Abra la llave de paso central.
  • Seite 70 Servicio técnico Sustituir la junta labial de la conducción de descarga Prerequisitos El pulsador y el marco de fijación están desmontados. Ver "Servicio técnico, desmontar el pulsador y el marco de fijación". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 71 Servicio técnico Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 72 Servicio técnico Montar el marco de fijación y el pulsador 15º...
  • Seite 73: Información Técnica

    Información técnica Información técnica Sistema neumático para sistema de descarga de urinarios HyTouch Caudal a 1 bar 0,3 / 0,24 (con limitador de flujo) l/s Presión de prueba del agua 16 bar Presión de prueba del aire / gas inerte...
  • Seite 75: Informação Geral

    EN IEC 62079:2001. Utilização adequada Os sistemas de descarga para urinol HyTouch destinam-se à descarga de urinóis cerâmicos. Em caso de uso inadequado, refutamos toda e qualquer responsabilidade e direitos a garantia em caso de danos pessoais ou materiais.
  • Seite 76 Estrutura Estrutura HyTouch sistema pneumático de descarga para urinol Placa de comando de descarga Dispositivo de elevação pneumático Aro de fixação Cavilha de ajustamento Dispositivo limitador da taxa de fluxo Válvula pneumática Conjunto de bocais Tubo para cabos eléctricos Válvula de fecho com válvula reguladora 10 Bico de ligação...
  • Seite 77: Intervalo Para Manutenção

    Manutenção Manutenção Intervalo para manutenção Efectuar os seguintes trabalhos de manutenção quando necessário, mas o mais tardar nos intervalos indicados: • Limpar a superfície da placa de comando de descarga - semanalmente, pelo operador • Limpar o filtro tipo cesto - de 2 em dois anos, por um técnico especializado Trabalho de manutenção Limpar a placa de comando de...
  • Seite 78: Trabalhos De Reparação

    Serviço Serviço Detecção do erro Problema Possível causa Medida a tomar Água não escoa A válvula de entrada de água está fechada Abrir a válvula de entrada de água O filtro tipo cesto está obstruído ou sujo Limpar ou substituir o filtro tipo cesto •...
  • Seite 79 Serviço Desmontar a placa de comando de descarga e o aro de fixação Substituir a válvula pneumática 15º Pré-requisitos A placa de comando de descarga e o aro de fixação estão desmontados. Ver "Serviço, desmontar a placa de comando de descarga e o aro de fixação".
  • Seite 80 Serviço C ck! Click!
  • Seite 81 Serviço Substituir o parafuso regulador Pré-requisitos A placa de comando de descarga e o aro de fixação estão desmontados. Ver "Serviço, desmontar a placa de comando de descarga e o aro de fixação". Fechar a válvula central de entrada de água. C ck! Click! Click!
  • Seite 82 Serviço Substituir o O'ring do tubo de descarga Pré-requisitos A placa de comando de descarga e o aro de fixação estão desmontados. Ver "Serviço, desmontar a placa de comando de descarga e o aro de fixação". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 83 Serviço Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 84 Serviço Montar o aro de fixação e a placa de comando de descarga 15º...
  • Seite 85: Dados Técnicos

    Dados técnicos Dados técnicos HyTouch sistema pneumático de descarga para urinol Taxa de fluxo com 1 bar 0,3 / 0,24 (com dispositivo limitador da taxa de fluxo) l/s Teste de pressão com água 16 bar Teste de pressão com ar 3 bar Força de accionamento...
  • Seite 87: Dk Driftsvejledning

    Målgruppe Dette dokument henvender sig til fagfolk ifølge EN IEC 62079:2001. Korrekt anvendelse HyTouch urinalstyringer er beregnet til skyl af urinalkeramik. Anvendes de til andre formål, bortfalder garantikrav og ansvarskrav, der måtte opstå i forbindelse med personskader og materielle skader.
  • Seite 88 Opbygning Opbygning HyTouch urinalstyring pneumatik Betjeningsplade Pneumatisk knap Montageramme Afstandsbolt Gennemstrømningsbegrænser Pneumatisk ventil Dysesæt Tomrør Stopventil med drossel 10 Tilslutningsnippel 11 Indbygningsdel 12 Beskyttelsessvamp 13 Montageskruer 14 Beskyttelsesramme 15 Beskyttelsesplade...
  • Seite 89: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Vedligeholdelse Vedligeholdelsesinterval Følgende vedligeholdelsesarbejde skal gennemføres efter behov, dog senest i de angivne intervaller: • Rengøring af betjeningspladens overflade - hver uge, af den driftsansvarlige • Rengøring af kurvefilteret - hvert 2. år, af en fagmand Vedligeholdelsesarbejde Rengøring af betjeningspladen FORSIGTIG Aggressive og skurende rengøringsmidler kan beskadige overfladen.
  • Seite 90 Service Service Fejlsøgning Problem Mulig årsag Afhjælpning Der løber ikke vand ud Vandtilførslen er lukket Åbn vandtilførslen Kurvefilteret er forstoppet eller tilsmudset Rengør eller udskift kurvefilteret • Se "Vedligeholdelse, rengøring eller udskiftning af kurvefilteret" Intet tryk på vandforsyningen Kontrollér vandtrykket •...
  • Seite 91: Udskiftning Af Den Pneumatiske Ventil

    Service Afmontering af betjeningspladen og montagerammen Udskiftning af den pneumatiske ventil 15º Forudsætninger Betjeningspladen og montagerammen er afmonteret. Se "Service, afmontering af betjeningspladen og montagerammen". Cl ck! Click!
  • Seite 92 Service C ck! Click!
  • Seite 93 Service Udskiftning af drosselskruen Forudsætninger Betjeningspladen og montagerammen er afmonteret. Se "Service, afmontering af betjeningspladen og montagerammen". Luk for den centrale vandtilførsel. C ck! Click! Click! Åbn for den centrale vandtilførsel.
  • Seite 94 Service Udskiftning af skyllerørets læbetætning Forudsætninger Betjeningspladen og montagerammen er afmonteret. Se "Service, afmontering af betjeningspladen og montagerammen". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 95 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 96 Service Montering af montagerammen og betjeningspladen 15º...
  • Seite 97: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data HyTouch urinalstyring pneumatik Gennemstrømningsmængde ved 1 bar 0,3 / 0,24 (med gennemstrømningsbegrænser) l/s Prøvetryk vand 16 bar Prøvetryk luft/inaktiv gas 3 bar Betjeningskraft < 12 N Indstillingsområde for skylletid 4 / 8 / 12 s Luftfugtighed <...
  • Seite 99: No Driftsvejledning

    Målgruppe Dette dokumentet retter seg mot fagpersoner iht. EN IEC 62079:2001. Korrekt bruk HyTouch urinalstyringer er laget for spyling av urinalskåler. Dersom styringen brukes til annet formål, bortfaller samtlige garanti- og ansvarskrav ved personskade eller materiell skade. Symbolforklaring...
  • Seite 100 Konstruksjon Konstruksjon HyTouch urinalstyring, pneumatikk Betjeningsplate Pneumatisk trykknapp Monteringsramme Avstandsbolt Gjennomstrømningsbegrenser Pneumatisk ventil Dysesett Ytterrør Stoppventil med spjeld 10 Tilkoplingsnippel 11 Innbyggingssisterne 12 Beskyttelsessvamp 13 Monteringsskruer 14 Beskyttelseskappe 15 Beskyttelsesdeksel...
  • Seite 101 Vedlikehold Vedlikehold Vedlikeholdsintervall Følgende vedlikeholdsarbeider må utføres ved behov, men senest innen angitte intervaller: • Rengjøre betjeningsplateoverflaten - ukentlig, av bruker • Rengjøre kurvfilter - annethvert år, av fagperson Vedlikeholdsarbeid Rengjøre betjeningsplate FORSIKTIG Aggressive og skurende rengjøringsmidler kan skade overflaten. Ikke bruk klor- eller syreholdige, slipende eller etsende rengjøringsmidler.
  • Seite 102 Service Service Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Det strømmer ikke Vanntilførselen er stengt Åpne vanntilførselen vann Kurvfilteret er tett eller skittent Rengjøre eller skifte ut kurvfilteret • Se "Vedlikehold, Rengjøre eller skifte ut kurvfilteret" Manglende tilførselstrykk Sjekk vanntrykket • Gjenopprett vanntrykket Pluggforbindelsen på...
  • Seite 103 Service Demontere betjeningsplate og monteringsramme Skifte ut pneumatisk ventil 15º Forutsetninger Betjeningsplaten og monteringsrammen er demontert. Se "Service, Demontere betjeningsplate og monteringsramme". Cl ck! Click!
  • Seite 104 Service C ck! Click!
  • Seite 105 Service Skifte ut reguleringsskruen Forutsetninger Betjeningsplaten og monteringsrammen er demontert. Se "Service, Demontere betjeningsplate og monteringsramme". Steng den sentrale vanntilførselen. C ck! Click! Click! Åpne den sentrale vanntilførselen.
  • Seite 106 Service Skifte leppepakningen på spyleledningen Forutsetninger Betjeningsplaten og monteringsrammen er demontert. Se "Service, Demontere betjeningsplate og monteringsramme". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 107 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 108 Service Montere monteringsrammen og betjeningsplaten 15º...
  • Seite 109 Tekniske data Tekniske data HyTouch urinalstyring, pneumatikk Gjennomstrømningsmengde ved 1 bar 0,3 / 0,24 (med gjennomstrømningsbegrenser) l/s Prøvetrykk vann 16 bar Prøvetrykk luft/inertgass 3 bar Betjeningskraft < 12 N Innstillingsområde for spyletid 4 / 8 / 12 s Relativ luftfuktighet <...
  • Seite 111: Se Driftinstruktion

    Betydelse OBSERVERA Varnar för möjlig, farlig situation som kan leda till lätta eller medelsvåra personskador eller materiella skador. Använd smörjfett! Tappvattnet är avstängt Tappvattnet är på Kontakt Vid frågor eller problem: Kontakta din Geberit återförsäljare eller gå in på www.geberit.com.
  • Seite 112 Uppbyggnad Uppbyggnad HyTouch urinalstyrning pneumatik Manövreringsplatta Pneumatisk tryckknapp Monteringsram Distansbult Flödesbegränsare Pneumatisk ventil Munstyckssats Vattenrör Avstängningsventil med strypventil 10 Kopplingsnippel 11 Inbyggnad för dolt montage 12 Skyddssvamp 13 Fästskruvar 14 Skydd 15 Skyddskåpa...
  • Seite 113: Underhåll

    Underhåll Underhåll Underhållsintervall Följande underhållsarbeten ska utföras vid behov, dock senast inom angivna intervaller: • Rengöring av manövreringsplattan – görs av användaren varje vecka • Rengöring av korgfiltret - görs av fackman vartannat år Underhållsarbeten Rengöring av manövreringsplattan OBSERVERA Aggressiva rengöringsmedel och skurmedel kan skada ytan.
  • Seite 114 Service Service Felsökning Problem Möjlig orsak Åtgärd Vattnet rinner inte Tilloppsventilen för vatten är stängd Öppna tilloppsventilen för vatten Korgfiltret är igensatt eller smutsigt Rengör eller byt ut korgfiltret • Se "Underhåll, rengör eller byt ut korgfiltret" Inget tryck i vattennätet Kontrollera vattentrycket •...
  • Seite 115: Byt Ut Den Pneumatiska Ventilen

    Service Demontering av manövreringsplattan och monteringsramen Byt ut den pneumatiska ventilen 15º Förutsättningar Manövreringsplattan och monteringsramen är demonterade. Se "Service, demontering av manövreringsplatta och monteringsram". Cl ck! Click!
  • Seite 116 Service C ck! Click!
  • Seite 117 Service Byt ut regleringsskruven Förutsättningar Manövreringsplattan och monteringsramen är demonterade. Se "Service, demontering av manövreringsplatta och monteringsram". Stäng av huvudkranen. C ck! Click! Click! Öppna huvudkranen.
  • Seite 118 Service Byt ut läpptätningen för spolledningen Förutsättningar Manövreringsplattan och monteringsramen är demonterade. Se "Service, demontering av manövreringsplatta och monteringsram". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 119 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 120 Service Montera monteringsramen och manövreringsplattan 15º...
  • Seite 121: Tekniska Data

    Tekniska data Tekniska data HyTouch urinalstyrning pneumatik Flödesnivå vid 1 bar 0,3 / 0,24 (med flödesbegränsare) l/s Provtryck vatten 16 bar Provtryck luft/inert gas 3 bar Manövreringskraft < 12 N Spolningstidsintervall 4 / 8 / 12 s Luftfuktighet < 100 % relativ...
  • Seite 123: Käyttöohje

    Muita huoltotöitä saavat suorittaa vain ammattilaiset. Epäasianmukaiset työt voivat johtaa onnettomuuksiin, esinevahinkoihin ja käyttöhäiriöihin. Kohderyhmä Tämä asiakirja on tarkoitettu EN EC 62079:2001:n mukaisille ammattilaisille. Määräysten mukainen käyttö HyTouch urinali huuhtelulaitteet on tarkoitettu posliinien huuhtelemiseen. Käyttötarkoituksen vastainen käyttö vapauttaa takuu- ja vastuuvaatimuksista henkilö- ja omaisuusvahinkojen yhteydessä. Merkkien selitykset Symboli...
  • Seite 124 Rakenne Rakenne HyTouch pneumaattinen urinali huuhtelulaite Huuhtelulevy Paineilmapainike Asennuskehys Etäisyyspultti Virtauksenrajoitin Pneumaattinen venttiili Suutinsarja Suojaputki Sulkuventtiili, jossa kuristus 10 Kytkentäliitin 11 Sisäänrakennuskotelo 12 Suojaava sieni 13 Asennusruuvit 14 Suojakansi 15 Suojahattu...
  • Seite 125 Huolto Huolto Huoltovälit Suorita seuraavat huoltotoimet tarvittaessa, kuitenkin vähintään seuraavasti: • Huuhtelulevyn pinnan puhdistus - viikon välein, käyttäjä suorittaa • Korisuodattimen puhdistus - 2 vuoden välein, ammattilainen suorittaa Huoltotyöt Huuhtelulevyn puhdistus HUOMIO Voimakkaat ja hankaavat puhdistusaineet voivat vahingoittaa pintaa. Älä käytä kloori- tai happopitoisia, hiovia tai syövyttäviä...
  • Seite 126: Vianmääritys

    Huolto Huolto Vianmääritys Ongelma Mahdollinen aiheuttaja Korjaus Vettä ei tule Sulkuventtiili on kiinni Avaa sulkuventtiili Korisuodatin on tukossa tai likaantunut Puhdista tai vaihda korisuodatin • Katso "Huolto, korisuodattimen puhdistus tai vaihto" Vesijohdossa ei painetta Tarkasta vesipaine • Palauta vesipaine Pneumatiikkaletkun muhviliitos Kiinnitä...
  • Seite 127 Huolto Huuhtelulevyn ja asennuskehyksen irrotus Pneumaattisen venttiilin vaihto 15º Edellytykset Huuhtelulevy ja asennuskehys on irrotettu. Katso ”Huolto, huuhtelulevyn ja asennuskehyksen irrotus”. Cl ck! Click!
  • Seite 128 Huolto C ck! Click!
  • Seite 129 Huolto Säätöruuvin vaihto Edellytykset Huuhtelulevy ja asennuskehys on irrotettu. Katso ”Huolto, huuhtelulevyn ja asennuskehyksen irrotus”. Sulje pääsulkuventtiili. C ck! Click! Click! Avaa pääsulkuventtiili.
  • Seite 130 Huolto Huuhteluputkiston huulitiivisteen vaihto Edellytykset Huuhtelulevy ja asennuskehys on irrotettu. Katso ”Huolto, huuhtelulevyn ja asennuskehyksen irrotus”. Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 131 Huolto Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 132 Huolto Asennuskehyksen ja huuhtelulevyn asennus 15º...
  • Seite 133: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot HyTouch pneumaattinen urinali huuhtelulaite Virtausmäärä, kun paine on 1 bar 0,3 / 0,24 (virtauksenrajoitin) l/s Veden koepaine 16 bar Ilman / inertin kaasun koepaine 3 bar Painikevastus < 12 N Huuhteluajan säätöalue 4 / 8 / 12 s Kosteus <...
  • Seite 135: Notkunarleiðbeiningar

    það valdið slysum, tjóni og bilunum. Markhópur Þetta rit er ætlað fagfólki samkvæmt EN IEC 62079:2001. Rétt notkun HyTouch þvagskálastýringarnar eru ætlaðar fyrir skolun þvagskála. Við ranga notkun fellur ábyrgð vegna slysa eða tjóns úr gildi. Skýringar á táknum Tákn Merking VARÚÐ...
  • Seite 136 Samsetning Samsetning Loftknúin HyTouch þvagskálastýring Stjórnplata Loftrofi Festirammi Milliboltar Flæðistakmarkari Loftventill Túðusett Lagnarör Einstreymisloki með spjaldi 10 Tenginippill 11 Innfellt hús 12 Hlífðarsvampur 13 Festiskrúfur 14 Hlíf 15 Lok á hlíf...
  • Seite 137 Viðhald Viðhald Viðhaldstímabil Eftirfarandi viðhaldsvinna skal fara fram eftir þörfum, þó ekki sjaldnar en með því millibili sem hér kemur fram: • Þrif á stjórnplötu – vikulega, af rekstraraðila • Þrif á körfusíu – á 2 ára fresti, af fagaðila Viðhaldsvinna Þrif á...
  • Seite 138 Þjónusta Þjónusta Bilanaleit Vandamál Möguleg orsök Ráðstafanir Ekkert vatn rennur Lokað er fyrir aðstreymi vatns Opnið fyrir aðstreymi vatns Körfusían er stífluð eða óhrein Hreinsið körfusíuna eða skiptið um hana • Sjá „Viðhald, Körfusían hreinsuð eða skipt um hana“ Enginn þrýstingur í vatnslögnum Athugið...
  • Seite 139: Skipt Um Loftventilinn

    Þjónusta Stjórnplata og festirammi tekin af Skipt um loftventilinn 15º Skilyrði Stjórnplata og festirammi hafa verið tekin af. Sjá „Þjónusta, Stjórnplata og festirammi tekin af“. Click! Click!
  • Seite 140 Þjónusta C ck! Click!
  • Seite 141 Þjónusta Skipt um spjaldskrúfu Skilyrði Stjórnplata og festirammi hafa verið tekin af. Sjá „Þjónusta, Stjórnplata og festirammi tekin af“. Lokið fyrir aðstreymi vatns. C ck! Click! Click! Opnið fyrir aðstreymi vatns.
  • Seite 142 Þjónusta Skipt um þéttingu skollagnar Skilyrði Stjórnplata og festirammi hafa verið tekin af. Sjá „Þjónusta, Stjórnplata og festirammi tekin af“. Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 143 Þjónusta Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 144 Þjónusta Festirammi og stjórnplata sett á 15º...
  • Seite 145: Tæknilegar Upplýsingar

    Tæknilegar upplýsingar Tæknilegar upplýsingar Loftknúin HyTouch þvagskálastýring Gegnumstreymi við 1 bar 0,3 / 0,24 (með flæðistakmarkara) l/s Prófunarþrýstingur vatns 16 bar Prófunarþrýstingur lofts / eðalgass 3 bar Afl við beitingu < 12 N Stillisvið skolunartíma 4 / 8 / 12 s Rakastig <...
  • Seite 147: Informacje Ogólne

    Zgodnie z normą EN IEC 62079:2001 dokument ten jest skierowany do osób wykwalifikowanych. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zawory spłukujące do pisuarów HyTouch są przeznaczone do spłukiwania pisuarów. W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem roszczenia z tytułu gwarancji i odpowiedzialności cywilnej w przypadku szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych nie mają...
  • Seite 148 Budowa Budowa Układ pneumatyczny zaworu spłukującego do pisuarów HyTouch Przycisk uruchamiający Przycisk pneumatyczny Ramka montażowa Bolce dystansowe Ogranicznik przepływu Zawór pneumatyczny Zestaw dysz Rura osłonowa Zawór odcinający z dławikiem 10 Króciec przyłączeniowy 11 Obudowa podtynkowa 12 Kostka ochronna 13 Śruby mocujące 14 Osłona skrzynki montażowej...
  • Seite 149: Konserwacja

    Konserwacja Konserwacja Częstotliwość konserwacji Następujące prace konserwacyjne należy wykonywać w razie potrzeby, najpóźniej jednak w podanych terminach: • Czyszczenie powierzchni przycisku uruchamiającego - raz w tygodniu, przez użytkownika • Czyszczenie filtra koszyczkowego - raz na dwa lata, przez specjalistę Prace konserwacyjne Czyszczenie przycisku uruchamiającego UWAGA...
  • Seite 150: Prace Serwisowe

    Serwis Serwis Usterki Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Woda nie płynie Zamknięty dopływ wody Otworzyć dopływ wody Filtr koszyczkowy jest zatkany lub Wyczyścić lub wymienić filtr zanieczyszczony koszyczkowy • Patrz "Konserwacja, czyszczenie lub wymiana filtra koszyczkowego" Brak ciśnienia w sieci wodociągowej Sprawdzić...
  • Seite 151 Serwis Demontaż przycisku uruchamiającego i ramki montażowej Wymiana zaworu pneumatycznego 15º Warunki Przycisk uruchamiający i ramka montażowa są zdemontowane. Patrz "Serwis, demontaż przycisku uruchamiającego i ramki montażowej". Cl ck! Click!
  • Seite 152 Serwis C ck! Click!
  • Seite 153 Serwis Wymiana śruby dławiącej Warunki Przycisk uruchamiający i ramka montażowa są zdemontowane. Patrz "Serwis, demontaż przycisku uruchamiającego i ramki montażowej". Zamknąć główny dopływ wody. C ck! Click! Click! Otworzyć główny dopływ wody.
  • Seite 154 Serwis Wymiana uszczelki wargowej przewodu spłukującego Warunki Przycisk uruchamiający i ramka montażowa są zdemontowane. Patrz "Serwis, demontaż przycisku uruchamiającego i ramki montażowej". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 155 Serwis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 156 Serwis Montaż ramki montażowej i przycisku uruchamiającego 15º...
  • Seite 157: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne Układ pneumatyczny urządzenia sterującego pisuarem HyTouch Natężenie przepływu przy ciśnieniu 1 bar 0,3/0,24 (z ogranicznikiem przepływu) l/s Ciśnienie próbne wody 16 bar Ciśnienie próbne powietrza / gaz obojętny 3 bar Wymagany nacisk < 12 N Zakres ustawień czasu spłukiwania 4 / 8 / 12 s Wilgotność...
  • Seite 159: Általános Tudnivalók

    Ez a dokumentum az EN IEC 62079:2001 szabvány szerinti szakemberek számára szól. Rendeltetésszerű használat A HyTouch vizeldevezérlések a vizeldekagylók öblítésére szolgálnak. Nem rendeltetésszerű használat esetén a gyártó nem vállal felelősséget a bekövetkező személyi sérülésekért vagy anyagi károkért és kizárja a garanciális igények érvényesítésének lehetőségét is.
  • Seite 160 Felépítés Felépítés HyTouch vizeldevezérlés pneumatika Működtető nyomólap Pneumatikus nyomógomb Nyomólap-rögzítő keret Távolságtartó rögzítőfül Térfogatáram korlátozó Pneumatikus szelep Fúvóka készlet Védőcső Elzárószelep fojtószeleppel 10 Csatlakozó cső 11 Falsík alatti beépítődoboz 12 Védőszivacs 13 Rögzítőcsavarok 14 Törmelék elleni védőfedél 15 Építési törmelék elleni fedél...
  • Seite 161: Karbantartási Időközök

    Karbantartás Karbantartás Karbantartási időközök Az alábbi karbantartási munkákat szükség esetén, de legkésőbb az előírt időközökként kell elvégezni: • Működtető nyomólap külső tisztítása - hetente, üzemeltető • Szűrőkosár tisztítása - kétévente, szakember Karbantartási munkálatok Működtetőlemez tisztítása VIGYÁZAT A korrozív és dörzsölő hatású tisztítószerek károsíthatják a felületet.
  • Seite 162 Szerviz Szerviz Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem folyik víz A hidegvíz bekötés el van zárva Nyissa ki a hidegvíz bekötést A szűrőkosár eltömődött vagy szennyeződött Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőkosarat • Lásd "Karbantartás, Szűrőkosár tisztítása vagy cseréje" című fejezetet Nincs nyomás a vízhálóza ban Ellenőrizze a víznyomást •...
  • Seite 163 Szerviz Működtetőlemez és rögzítőkeret leszerelése Pneumatikus szelep cseréje Előfeltételek 15º Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelve. Lásd "Szerviz, Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelése". Cl ck! Click!
  • Seite 164 Szerviz C ck! Click!
  • Seite 165 Szerviz Szabályozó csavar cseréje Előfeltételek Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelve. Lásd "Szerviz, Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelése". Zárja el a közpon i hidegvíz bekötést. C ck! Click! Click! Nyissa ki a központi hidegvíz bekötést.
  • Seite 166 Szerviz Öblítővezeték ajakos tömítésének cseréje Előfeltételek Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelve. Lásd "Szerviz, Nyomólap és nyomólap-rögzítő keret leszerelése". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 167 Szerviz Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 168 Szerviz Nyomólap-rögzítő keret és nyomólap felszerelése 15º...
  • Seite 169: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok HyTouch vizelde vezérlés pneumatika Térfogatáram mennyisége 1 bar esetén 0,3 / 0,24 (térfogatáram korlátozóval) l/s Próbanyomás (víz) 16 bar Próbanyomás (levegő/inertgáz) 3 bar Működtető erő < 12 N Öblítési idő beállítási tartománya 4 / 8 / 12 s Páratartalom...
  • Seite 171: Sk Návod Na Obsluhu

    Tento dokument je určený pre odborníkov podla EN IEC 62079:2001. Použitie v súlade s určením Riadenia pisoára HyTouch sú určené na splachovanie pisoárov. Pri použití na iné účely sú v prípade zranenia osôb a poškodenia majetku vylúčené nároky na ručenie a záruku.
  • Seite 172 Zloženie Zloženie Pneumatické riadenie pisoára HyTouch Obslužný panel Pneumatické tlačidlo Upevňovací rám Dištančný čap Regulátor prietoku Pneumatický ventil Súprava trysiek Chránička Uzatvárací ventil so škrtiacou klapkou 10 Pripojovacia vsuvka 11 Podomietková schránka 12 Ochranná špongia 13 Upevňovacie skrutky 14 Ochranná doska...
  • Seite 173 Údržba Údržba Interval údržby Nasledujúce údržbárske práce vykonávajte podla potreby, najneskôr však v uvedených intervaloch: - Čistenie povrchu obslužného panelu - týždenne, vykoná prevádzkovatel - Čistenie košíkového filtra - každé 2 roky, vykoná odborník Údržbárske práce Čistenie obslužného panelu UPOZORNENIE Agresívne a abrazívne čistiace prostriedky by mohli povrch poškodi�.
  • Seite 174 Servis Servis Hladanie chyby Problém Možná príčina Náprava Voda netečie Prívod vody je uzavretý Otvorte prívod vody Košíkový filter je upchaný alebo zašpinený Vyčistite alebo vymeňte košíkový filter - Pozri "Údržba, Čistenie alebo výmena košíkového filtra" Žiadny tlak vo vodovodnej sieti Prekontrolujte tlak vody - Obnovte tlak vody Konektor pneumatickej hadice medzi...
  • Seite 175 Servis Demontáž obslužného panelu a upevňovacieho rámu Výmena pneumatického ventilu 15º Predpoklady Obslužný panel a upevňovací rám sú demontované. Pozri "Servis, Demontáž obslužného panelu a upevňovacieho rámu". Cl ck! Click!
  • Seite 176 Servis C ck! Click!
  • Seite 177 Servis Výmena škrtiacej skrutky Predpoklady Obslužný panel a upevňovací rám sú demontované. Pozri "Servis, Demontáž obslužného panelu a upevňovacieho rámu". Zatvorte centrálny prívod vody. C ck! Click! Click! Otvorte centrálny prívod vody.
  • Seite 178 Servis Výmena prisávacieho tesnenia vedenia splachovania Predpoklady Obslužný panel a upevňovací rám sú demontované. Pozri "Servis, Demontáž obslužného panelu a upevňovacieho rámu". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 179 Servis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 180 Servis Montáž upevňovacieho rámu a obslužného panelu 15º...
  • Seite 181: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje Pneumatické riadenie pisoára HyTouch Prietok pri 1 bar 0,3 / 0,24 (s regulátorom prietoku) l/s Skúšobný tlak vody 0.16 MPa Skúšobný tlak vzduchu/inertného plynu 0.3 MPa Sila na spustenie < 12 N Rozsah nastavenia času splachovania...
  • Seite 183: Cz Návod K Obsluze

    Tento dokument je určen odborným pracovníkům splňujícím požadavky normy EN IEC 62079:2001. Použití v souladu s určením HyTouch ovládání splachování pisoárů jsou určena ke splachování keramik pisoárů. Při použití k jinému účelu jsou nároky na záruku a nároky na ručení při škodách na zdraví a hmotných škodách vyloučeny.
  • Seite 184 Konstrukce Konstrukce Pneumatika HyTouch ovládání splachování pisoáru Ovládací tlačítko Pneumatické tlačítko Upevňovací rámeček Stavitelná úchytka Omezovač průtoku Pneumatický ventil Sada trysek Trubková chránička Uzavírací ventil s regulací 10 Připojovací vsuvka 11 Krabice pod omítku 12 Pěnová ochrana 13 Upevňovací šrouby 14 Kryt pro hrubou montáž...
  • Seite 185 Údržba Údržba Interval údržby Následující údržbářské práce provádějte podle potřeby, ale nejpozději v udaných intervalech: - Čištění povrchu ovládacího tlačítka - jednou týdně, uživatelem - Čištění košíkového filtru - každé 2 roky, odborníkem Údržbářské práce Čištění ovládacího tlačítka POZOR Agresivní a abrazivní čisticí prostředky mohou povrch poškodit.
  • Seite 186 Servis Servis Hledání poruch Problém Možná příčina Náprava Voda neteče Přívod vody je zavřený Otevření přívodu vody Košíkový filtr je ucpaný nebo znečištěný Vyčištění nebo výměna košíkového filtru - Viz "Údržba, čištění nebo výměna košíkového filtru" Žádný tlak v rozvodu vody Kontrola tlaku vody - Obnovte tlak vody Zásuvný...
  • Seite 187 Servis Demontáž ovládacího tlačítka a upevňovacího rámečku Výměna pneumatického ventilu 15º Předpoklady Ovládací tlačítko a upevňovací rámeček jsou demontované. Viz "Servis, demontáž ovládacího tlačítka a upevňovacího rámečku". Cl ck! Click!
  • Seite 188 Servis C ck! Click!
  • Seite 189 Servis Výměna regulačního šroubu Předpoklady Ovládací tlačítko a upevňovací rámeček jsou demontované. Viz "Servis, demontáž ovládacího tlačítka a upevňovacího rámečku". Zavřete centrální přívod vody. C ck! Click! Click! Otevřete centrální přívod vody.
  • Seite 190 Servis Výměna profilovaného těsnění splachovacího potrubí Předpoklady Ovládací tlačítko a upevňovací rámeček jsou demontované. Viz "Servis, demontáž ovládacího tlačítka a upevňovacího rámečku". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 191 Servis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 192 Servis Montáž upevňovacího rámečku a ovládacího tlačítka 15º...
  • Seite 193: Technické Informace

    Technické informace Technické informace Pneumatika HyTouch ovládání splachování pisoáru Průtok při 1 bar 0,3 / 0,24 (s omezovačem průtoku) l/s Zkušební tlak vody 1.6 MPa Zkušební tlak vzduchu / inertního plynu 0.3 MPa Ovládací síla < 12 N Nast. rozsah splach. doby...
  • Seite 195: Splošna Navodila

    Opozarja na možno nevarnost, ki lahko povzroči lažje ali srednje telesne poškodbe ali materialno škodo. Uporabite mast za mazanje! Pitna voda je zaprta Pitna voda je odprta Kontakt Pri vprašanjih in problemih se lahko obrnete na prodajno podjetje Geberit v vaši državi ali na www.geberit.com.
  • Seite 196 Zgradba Zgradba Pnevmatika HyTouch krmiljenja pisoarjev Ak ivirna tipka Pnevmatski aktivirni gumb Pritrdilni okvir Distančni sorniki Omejilnik pretočne količine Pnevmatski ventil Vložek šobe Prazna cev Zaporni ventil z dušilko 10 Priključni nastavek 11 PO ohišje 12 Zaščitna pena 13 Pritrditveni vijaki 14 Vgradna garnitura 15 Zaščitni pokrov...
  • Seite 197 Vzdrževanje Vzdrževanje Interval vzdrževanja Naslednja vzdrževalna dela je treba izvesti po potrebi, vendar najkasneje v navedenih intervalih: • čiščenje površine aktivirne tipke – enkrat tedensko, opravi upravljavec, • čiščenje filtrskega koša – na 2 leti, opravi strokovna oseba. Vzdrževalno delo Čiščenje tipke POZOR Agresivna in groba čistilna sredstva lahko...
  • Seite 198: Iskanje Napak

    Servis Servis Iskanje napak Težava Možen vzrok Pomoč Voda ne teče Dovod vode je zaprt Odprite dovod vode Filtrski koš je zamašen ali zamazan Očistite ali zamenjajte filtrski koš • Glejte »Vzdrževanje, čiščenje ali zamenjava filtrskega koša« V omrežju ni tlaka Preverite vodni tlak •...
  • Seite 199: Demontiranje Aktivirne Tipke In Pritrdilnega Okvirja

    Servis Demontiranje aktivirne tipke in pritrdilnega okvirja Menjava pnevmatskega ventila Predpostavke 15º Aktivirna tipka in pritrdilni okvir sta demontirana. Glejte »Servis, demontiranje aktivirne tipke in pritrdilnega okvirja«. Cl ck! Click!
  • Seite 200 Servis C ck! Click!
  • Seite 201 Servis Menjava dušilnega vijaka Predpostavke Aktivirna ipka in pritrdilni okvir sta demontirana. Glejte »Servis, demontiranje aktivirne tipke in pritrdilnega okvirja«. Zaprite centralni dovod vode. C ck! Click! Click! Odprite centralni dovod vode.
  • Seite 202 Servis Menjava tesnila cevovoda za splakovanje Predpostavke Aktivirna tipka in pritrdilni okvir sta demontirana. Glejte »Servis, demontiranje aktivirne tipke in pritrdilnega okvirja«. Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 203 Servis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 204 Servis Montiranje pritrdilnega okvirja in aktivirne tipke 15º...
  • Seite 205: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki Pnevmatika HyTouch krmiljenja pisoarjev Pretočna količina pri 1 baru 0,3 / 0,24 (z omejilnikom pretočne količine) l/s Testni tlak vode 16 bar Testni tlak zraka/inertnega plina 3 bar Sprožilna moč < 12 N Nastavitev časa splakovanja 4 / 8 / 12 s Vlažnost zraka...
  • Seite 207: Osnovne Informacije

    Ovaj je dokument namijenjen tehničkim stručnjacima sukladno EN IEC 62079:2001. Namjena HyTouch uređaji za aktiviranje ispiranja pisoara namijenjeni su ispiranju keramike pisoara. U slučaju da prilikom korištenja sustava u druge svrhe dođe do tjelesnih ozljeda ili materijalne štete, garancija i potvrda o odgovornosti ne pokrivaju troškove.
  • Seite 208 Građa Građa Pneumatika HyTouch uređaja za aktiviranje ispiranja pisoara Tipka za aktiviranje Pneumatski prekidač Montažni okvir Vijci za razmak Graničnik protoka Pneumatski ventil Set cjevčica Prazna cijev Zaporni ventil s navojem za podešavanje 10 Priključni nipl 11 Ugradbeni set 12 Zaštitna spužva 13 Vijci za pričvršćenje...
  • Seite 209 Održavanje Održavanje Period održavanja Sljedeći se radovi na održavanju provode po potrebi, no najkasnije u navedenim vremenskim razmacima: • Čišćenje tipke za aktiviranje - tjedno, rukovaoc • Čišćenje košarice filtra - svake 2 godine, tehnički stručnjak Rad na održavanju Čišćenje tipke OPREZ Vrlo jaka sredstva i sredstva za ribanje mogu oštetiti površinu.
  • Seite 210: Otklanjanje Kvarova

    Servis Servis Otklanjanje kvarova Problem Mogući uzrok Uklanjanje smetnje Voda ne teče Zatvoren je ven il za vodu Otvoriti ventil za vodu Košarica filtra je začepljena ili zamazana Očistiti ili promijeniti košaricu filtra • Vidi "Održavanje, Č išćenje ili promjena košarice filtra"...
  • Seite 211 Servis Demontiranje tipke i pričvrsnog okvira Zamjena pneumatskog ventila 15º Pretpostavke Tipka za aktiviranje i pričvrsni okvir su demontirani. Vidi "Servis, demontaža tipke za aktiviranje i pričvrsnog okvira". Cl ck! Click!
  • Seite 212 Servis C ck! Click!
  • Seite 213 Servis Zamjena prigušnog vijka Pretpostavke Tipka za aktiviranje i pričvrsni okvir su demontirani. Vidi "Servis, demontaža tipke za aktiviranje i pričvrsnog okvira". Zatvorite glavni ventil za vodu. C ck! Click! Click! Otvorite glavni ventil za vodu.
  • Seite 214 Servis Zamjena brtve voda za ispiranje Pretpostavke Tipka za aktiviranje i pričvrsni okvir su demontirani. Vidi "Servis, demontaža tipke za aktiviranje i pričvrsnog okvira". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 215 Servis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 216 Servis Montiranje pričvrsnog okvira i tipke za aktiviranje 15º...
  • Seite 217: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci Pneumatika HyTouch uređaja za aktiviranje ispiranja pisoara Količina protoka kod 1 bara 0,3 / 0,24 (s graničnikom protoka) l/s Ispitni tlak vode 16 bar Ispitni tlak zraka/ inertnog plina 3 bar Sila aktiviranja < 12 N Područje podešavanja vremena ispiranja...
  • Seite 219: Opšte Informacije

    EN IEC 62079:2001. Upotreba sa namerom HyTouch uređaj za upravljanje pisoarom je namenjen za ispiranje keramike za pisoar. Proizvođač isključuje garantne zahteve i odgovornost za bilo kakve povrede ili oštećenja materijala do kojih je došlo usled upotrebe koja odstupa od svrhe uređaja.
  • Seite 220 Struktura Struktura HyTouch uređaj za upravljanje pisoarom – pneumatika Tipka za aktiviranje Pneumatski pritiskač Montažni okvir Vijak za razmak Ograničavač protoka Pneumatski ventil Umetak mlaznice Prazna cev Zaporni ventil sa prigušnicom 10 Nipl 11 Ugradno kućište 12 Zaštitni sunđer 13 Šraf za pričvršćenje 14 Zaštitni poklopac...
  • Seite 221 Održavanje Održavanje Servisni interval Sledeće radove na održavanju obavljati po potrebi, ali najkasnije na isteku propisanog vremenskog intervala: • Čišćenje tipke za aktiviranje – operator, jednom nedeljno • Čišćenje korpe filtera – svake 2 godine, tehnički stručnjak Rad na održavanju Čišćenje tastera PAŽNJA Agresivna i abrazivna sredstva za čišćenje...
  • Seite 222 Usluga Usluga Otklanjanje kvarova Problem Mogući uzrok Pomoć Voda ne teče Zatvoren je dovod vode Otvoriti dovod vode Korpasti filter je blokiran ili zagađen Očistiti ili zameniti korpasti filter • Pogledajte „Održavanje, očistiti ili zameniti korpasti filter” Nema pritiska u vodovodnoj mreži Proveriti pritisak vode •...
  • Seite 223 Usluga Demontaža tastera i okvira za pričvršćivanje Zameniti pneumatski ventil Preduslovi 15º Tipka za aktiviranje i montažni okvir su demontirani. Pogleda i poglavlje „Usluga, demontaža ipke za aktiviranje i montažnog okvira”. Cl ck! Click!
  • Seite 224 Usluga C ck! Click!
  • Seite 225 Usluga Zameniti šraf za regulaciju Preduslovi Tipka za aktiviranje i montažni okvir su demontirani. Pogledati poglavlje „Usluga, demontaža tipke za aktiviranje i montažnog okvira”. Zatvorite centralni dovod vode. C ck! Click! Click! Otvorite centralni dovod vode.
  • Seite 226 Usluga Zameniti zaptivnu gumu na dovodu za ispiranje Preduslovi Tipka za aktiviranje i montažni okvir su demontirani. Pogledati poglavlje „Usluga, demontaža tipke za aktiviranje i montažnog okvira”. Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 227 Usluga Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 228 Usluga Montirati montažni okvir i tipku za aktiviranje 15º...
  • Seite 229 Tehnički podaci Tehnički podaci HyTouch uređaj za upravljanje pisoarom – pneumatika Protok vode pod pritiskom od 1 bara 0,3 / 0,24 (sa ograničavačem protoka) l/s Kontrolni pritisak vode 16 bara Kontrolni pritisak / inertni gas 3 bara Sila aktiviranja < 12 N Vreme ispiranja - opseg podešavanja...
  • Seite 231: Üldised Märkused

    õnnetusi, materiaalseid kahjusid ja talitushäireid. Sihtgrupp Käesolev dokument on suunatud spetsialistidele vastavalt standardile EN IEC 62079:2001. Eesmärgipärane kasutamine HyTouch pissuaari loputusregulaatorid on ette nähtud pissuaaripoti loputamiseks. Ebaõige kasutuse korral on garantiinõuded ja vastutusnõuded inimeste vigastuste ja materiaalsete kahjude osas välistatud. Sümbolite seletus Sümbol Tähendus...
  • Seite 232 Ehitus Ehitus HyTouch pissuaari loputusregulaatori pneumaatika Lülitusplaat Pneumaatiline lüliti Kinnitusraam Distantspolt Läbivoolupiirik Pneumoventiil Düüsikomplekt Tühitoru Drossel-sulgventiil 10 Ühendusnippel 11 Krohvi alla paigaldatav korpus 12 Kaitsesvamm 13 Kinnituskruvid 14 Kaitseümbris 15 Kaitseümbrise kaas...
  • Seite 233 Hooldus Hooldus Hooldusvälp Vastavalt vajadusele kuid hiljemalt antud ajavahemikus tuleb teha järgnevaid hooldustöid: • lülitusplaadi pealispinna puhastamine – kord nädalas, valdaja poolt • korvfiltri puhastamine – iga 2 aasta tagant, spetsialisti poolt Hooldustööd Lülitusplaadi puhastamine ETTEVAATUST Agressiivsed ja küürivad puhastusvahendid võivad pealispinda kahjustada.
  • Seite 234 Teenindus Teenindus Veaotsing Probleem Võimalik põhjus Abinõu Vett ei tule Veevarustus on suletud Veevarustuse avamine Korvfilter on ummistunud või määrdunud Korvfiltri puhastamine või asendamine • Vt "Hooldus, korvfiltri puhastamine või asendamine" Veevõrgus puudub surve Veesurve kontrollimine • Taastada veesurve Pneumolüliti ja pneumoventiili vahelise pneu­ Pneumovooliku liitmiku ühendamine movooliku liitmik on katkenud Pneumovoolik on kokku muljutud või katki...
  • Seite 235 Teenindus Lülitusplaadi ja kinnitusraami demonteerimine Pneumoventiili asendamine Eeldused 15º Lülitusplaat ja kinnitusraam on eemaldatud. Vt "Teenindus, lülitusplaadi ja kinnitusraami demonteerimine". Cl ck! Click!
  • Seite 236 Teenindus C ck! Click!
  • Seite 237 Teenindus Drosselkruvi asendamine Eeldused Lülitusplaat ja kinnitusraam on eemaldatud. Vt "Teenindus, lülitusplaadi ja kinnitusraami demonteerimine". Sulgeda tsentraalne veevarustus. C ck! Click! Click! Avada tsentraalne veevarustus.
  • Seite 238 Teenindus Loputustorustiku huultihendi asendamine Eeldused Lülitusplaat ja kinnitusraam on eemaldatud. Vt "Teenindus, lülitusplaadi ja kinnitusraami demonteerimine". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 239 Teenindus Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 240 Teenindus Kinnitusraami ja lülitusplaadi paigaldamine 15º...
  • Seite 241: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Tehnilised andmed HyTouch pissuaari loputusregulaatori pneumaatika Voolukiirus 1 bar juures 0,3 / 0,24 (läbivoolupiirikuga) l/s Vee kontrollrõhk 16 bar Õhu / inertsgaasi kontrollrõhk 3 bar Rakendusjõud < 12 N Loputusaja seadevahemik 4 / 8 / 12 s Õhuniiskus <...
  • Seite 243: Ekspluatācijas Instrukcija

    Mērķa grupa Šis dokuments paredzēts speciālistiem saskaņā ar EN IEC 62079:2001. Lietošana saskaņā ar noteikumiem HyTouch pisuāru vadības sistēmas ir paredzētas pisuāru skalošanai. Nepareizi lietojot vadības sistēmu, garantijas laikā iesniegtās pretenzijas traumu vai materiālo zaudējumu gadījumā netiks pieņemtas. Simbolu izskaidrojums Simbols Nozīme...
  • Seite 244 Uzbūve Uzbūve HyTouch pneimatiskā pisuāra vadības sistēma Taustiņa plāksne Pneimatiskais piespiedējs Stiprinājuma rāmis Iestatīšanas tapas Caurteces ierobežotājs Pneimatiskais ventilis Sprauslu komplekts Aizsargcaurule Noslēgventilis ar droseli 10 Pieslēguma nipelis 11 Zemapmetuma korpuss 12 Aizsargsūklis 13 Stiprinājuma skrūves 14 Celtniecības plātne 15 Celtniecības plātnes vāks...
  • Seite 245: Tehniskā Apkope

    Tehniskā apkope Tehniskā apkope Tehniskās apkopes intervāli Nepieciešamības gadījumā, bet ne vēlāk kā norādītajos intervālos, ir jāveic sekojoši darbi: • Taustiņa plāksnes virsmas tīrīšana - katru nedēļu, veic lietotājs • Groza filtra tīrīšana - ik pēc 2 gadiem, veic speciālists Tehniskās apkopes darbi Tīrīt taustiņa plāksni UZMANĪBU...
  • Seite 246: Bojājumu Meklēšana

    Apkope Apkope Bojājumu meklēšana Problēma Iespējamais cēlonis Novēršana Ūdens netek Ūdens padeve ir slēgta Atvērt ūdens padevi Groza filtrs ir aizsērējis vai piesārņots Notīrīt vai nomainīt groza filtru • Skatīt sadaļu "Tehniskā apkope, groza filtra tīrīšana vai nomainīšana" Ūdens tīklā nav spiediena Pārbaudīt ūdens spiedienu •...
  • Seite 247 Apkope Taustiņa plāksnes un stiprinājuma rāmja demontāža Nomainīt pneimatisko ventili Priekšnoteikumi 15º Taustiņa plāksne un stiprinājuma rāmis ir demontēti. Skatīt sadaļu "Apkope, taustiņa plāksnes un stiprinājuma rāmja demontāža". Cl ck! Click!
  • Seite 248 Apkope C ck! Click!
  • Seite 249 Apkope Nomainīt droseļskrūvi Priekšnoteikumi Taustiņa plāksne un stiprinājuma rāmis ir demontēti. Skatīt sadaļu "Apkope, taus iņa plāksnes un stiprinājuma rāmja demontāža". Noslēgt centrālo ūdens padevi. C ck! Click! Click! Atvērt centrālo ūdens padevi.
  • Seite 250 Apkope Nomainīt skalošanas caurules manšetblīvi Priekšnoteikumi Taustiņa plāksne un stiprinājuma rāmis ir demontēti. Skatīt sadaļu "Apkope, taustiņa plāksnes un stiprinājuma rāmja demontāža". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 251 Apkope Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 252 Apkope Stiprinājuma rāmja un taustiņa plāksnes montāža 15º...
  • Seite 253: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati Tehniskie dati HyTouch pneimatiskā pisuāra vadības sistēma Caurteces daudzums pie 1 bar 0,3 / 0,24 (ar caurteces ierobežotāju) l/s Ūdens pārbaudes spiediens 16 bar Gaisa / inertas gāzes pārbaudes spiediens 3 bar Darbināšanas spēks < 12 N Skalošanas laika iestatīšanas diapazons...
  • Seite 255: Bendrosios Nuorodos

    Nurodo galimą pavojingą situaciją, kuri gali tapti lengvo ar vidutinio kūno sužalojimo arba materialinių nuostolių priežastimi. Naudoti tepalą! Vandentiekio vanduo a jungtas Vandentiekio vanduo įjungtas Kontaktai Iškilus klausimų ar problemų, kreipkitės į savo atsakingą „Geberit“ produkcijos platinimo įmonę arba internetu www.geberit.com.
  • Seite 256 Konstrukcija Konstrukcija Pneumatinė „HyTouch“ pisuaro valdymo sistemos dalis Darbinė plokštė Pneumatinis mygtukas Tvirtinimo rėmas Rėmo tvirtinimo laikiklis Vandens srauto ribotuvas Pneumatinis vožtuvas Purkštukų rinkinys Apsauginė alkūnė Uždaromasis vožtuvas su droseline rite 10 Sujungimo antgalis 11 Potinkinis korpusas 12 Apsauginė kempinė...
  • Seite 257 Patikra Patikra Patikros intervalai Esant būtinybei, bet ne vėliau nurodytų intervalų, būtina atlikti šiuos techninės priežiūros darbus: • Nuvalyti darbinės plokštės paviršių – kiekvieną savaitę (atlieka eksploatuotojas) • Nuvalyti krepšio formos filtrą – kas 2 metus (atlieka specialistas) Techninės priežiūros darbai Darbinės plokštės valymas DĖMESIO Agresyvios ir šveičiančios valymo priemonės...
  • Seite 258 Techninis aptarnavimas Techninis aptarnavimas Gedimo paieška Problema Galima priežastis Priemonės gedimui pašalinti Nebėga vanduo Vandens tiekimo vožtuvas uždarytas Atidarykite vandens tiekimo vožtuvą Užsikimšęs arba užsiteršęs krepšio formos Išvalykite arba pakeiskite krepšio formos filtras filtrą • Žr. skyriuje „Patikra. Krepšio formos filtro valymas arba pakeitimas“...
  • Seite 259: Techninis Aptarnavimas

    Techninis aptarnavimas Darbinės plokštės ir tvirtinimo rėmo išmontavimas Pakeisti pneumatinį vožtuvą Sąlygos 15º Darbinė plokštė ir tvirtinimo rėmas yra išmontuoti. Žr. skyriuje „Techninis aptarnavimas, darbinės plokštės ir tvirtinimo rėmo išmontavimas“. Cl ck! Click!
  • Seite 260 Techninis aptarnavimas C ck! Click!
  • Seite 261 Techninis aptarnavimas Pakeisti droselinės ritės varžtą Sąlygos Darbinė plokštė ir tvir inimo rėmas yra išmontuoti. Žr. skyriuje „Techninis aptarnavimas, darbinės plokštės ir tvirtinimo rėmo išmontavimas“. Uždarykite pagrindinį vandens tiekimo šaltinį. C ck! Click! Click! Atidarykite pagrindinį vandens tiekimo šaltinį.
  • Seite 262 Techninis aptarnavimas Pakeisti vandens tiekimo sistemos tarpinę Sąlygos Darbinė plokštė ir tvirtinimo rėmas yra išmontuoti. Žr. skyriuje „Techninis aptarnavimas, darbinės plokštės ir tvirtinimo rėmo išmontavimas“. Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 263 Techninis aptarnavimas Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 264 Techninis aptarnavimas Sumontuoti tvirtinimo rėmą ir darbinę plokštę 15º...
  • Seite 265: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Techniniai duomenys Pneumatinė „HyTouch“ pisuaro valdymo sistemos dalis Pralaida esant 1 bar 0,3 / 0,24 (su vandens srauto ribotuvu) l/s Kontrolinis vandens slėgis 16 bar Kontrolinis oro slėgis / inertinės dujos 3 bar Aktyvavimo galia < 12 N Vandens tiekimo trukmės nustatymo diapazonas...
  • Seite 267: Обща Информация

    може да доведе до леко или средно нараняване (телесна повреда) или материални щети. Употребете технически вазелин! Водата от тръбопровода е спряна Водата от тръбопровода е пусната Контакт При въпроси или проблеми се свържете с продавача на Geberit във Вашата страна или на адрес www.geberit.com.
  • Seite 268 Конструкция Конструкция Пневматична система на HyTouch автомат за писоар с фотоклетка Командна платка Пневматичен бутон Монтажна рамка Дистанционен болт Ограничител на дебита Пневматичен вентил Комплект дюза Водопровод Спирателен вентил с клапан 10 Свързващ нипел 11 Вградена монтажна кутия 12 Защитна гъба...
  • Seite 269: Интервал На Поддръжка

    Поддръжка Поддръжка Интервал на поддръжка Описаните по-долу дейности по поддръжката трябва да се извършват при необходимост, но най­ късно на посочените интервали: • Почистване на повърхността на командната платка - всяка седмица, от оператора • Почистване на филтъра - на всеки 2 години от технически...
  • Seite 270 Сервиз Сервиз Диагностика на неизправности Проблем Възможна причина Отстраняване Водата не тече Захранващият кран е затворен Отворете захранващия кран Филтърът е запушен или замърсен Почистете или сменете филтъра • Вижте глава "Поддръжка, Почистване и смяна на филтъра" Няма налягане във водопроводната Проверете...
  • Seite 271 Сервиз Демонтиране на командната платка и монтажната рамка Смяна на пневматичния вентил 15º Предпоставки Командната платка и монтажната рамка са демонтирани. Вижте "Сервиз, демонтиране на командната платка и монтажната рамка". Cl ck! Click!
  • Seite 272 Сервиз C ck! Click!
  • Seite 273 Сервиз Смяна на регулиращия болт Предпоставки Командната платка и монтажната рамка са демонтирани. Вижте "Сервиз, демонтиране на командната платка и монтажната рамка". Затворете централното кранче. C ck! Click! Click! Отворете централното кранче.
  • Seite 274 Сервиз Смяна на маншетното уплътнение на тръбопровода Предпоставки Командната платка и монтажната рамка са демонтирани. Вижте "Сервиз, демонтиране на командната платка и монтажната рамка". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 275 Сервиз Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 276 Сервиз Монтиране на монтажната рамка и командната платка 15º...
  • Seite 277: Технически Данни

    Технически данни Технически данни Пневматична система на HyTouch автомат за писоар с фотоклетка Дебит при 1 bar 0,3 / 0,24 (с ограничител на поток) l/s Изпитвателно налягане вода 16 bar Изпитвателно налягане въздух / инертен газ 3 bar Мощност на управление...
  • Seite 279: Informaţii Generale

    Acest document, conform EN IEC 62079:2001, se adresează consultanţilor tehnici. Scopul utilizării Comenzile de spălare a pisoarului HyTouch sunt destinate clătirii pisoarelor. Dacă s-a utilizat în alt scop decât cel pentru care este prevăzut este exclusă aprobarea reclamaţiilor în perioada de garanţie sau acordarea altor drepturi de răspundere civilă...
  • Seite 280 Structură Structură Sistemul pneumatic al comenzii pisoarului HyTouch Clapetă de acţionare Dispozitiv de acţionare pneumatic Rama de montare Buloane de distanţare Limitator de debit Valvă electropneumatică Set de duze Tub de ghidaj Robinet de închidere cu supapă de admisie 10 Niplu de racordare 11 Carcasă-încastrată...
  • Seite 281 Întreţinerea Întreţinerea Interval pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere Efectuaţi următoarele lucrări de întreţinere în caz de necesitate sau cel târziu la intervalele indicate: • Curăţarea suprafeţei clapetei de acţionare - săptămânal de către operator • Curăţarea filtrului coş pentru impurităţi - tot la 2 ani, de către un consultant tehnic Lucrări de întreţinere Curăţarea clapetei de acţionare...
  • Seite 282: Lucrări De Service

    Service Service Remedierea defecţiunilor tehnice Problema Cauză posibilă Remediere Apa nu curge Valva de alimentare cu apă este închisă Deschideţi valva de alimentare cu apă Filtrul coş pentru impurităţi este blocat sau Curăţaţi sau schimbaţi filtrul coş pentru prezintă impurităţi impurităţi •...
  • Seite 283 Service Demontaţi clapeta de acţionare şi rama de montare Înlocuiţi valva electropneumatică Premisă 15º Clapeta de acţionare şi rama de montare sunt demontate. Vezi "Service, demontarea clapetei de acţionare şi a ramei de montare". Cl ck! Click!
  • Seite 284 Service C ck! Click!
  • Seite 285 Service Schimbaţi şurubul de reglare Premisă Clapeta de acţionare şi rama de montare sunt demontate. Vezi "Service, demontarea clapetei de acţionare şi a ramei de montare". Închideţi valva centrală de alimentare cu apă. C ck! Click! Click! Deschideţi valva centrală de alimentare cu apă.
  • Seite 286 Service Schimbaţi inelul de etanşare a conductei de spălare Premisă Clapeta de acţionare şi rama de montare sunt demontate. Vezi "Service, demontarea clapetei de acţionare şi a ramei de montare". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 287 Service Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 288 Service Montaţi rama de montare şi clapeta de acţionare 15º...
  • Seite 289: Date Tehnice

    Date tehnice Date tehnice Sistemul pneumatic al comenzii pisoarului HyTouch Debit de curgere la 1 bar 0,3 / 0,24 (cu limitator de debit) l/s Presiune de încercare apă 16 bar Presiune de încercare aer / gaz inert 3 bar Forţa de acţionare <...
  • Seite 291: Ενδεδειγμένη Χρήση

    Το έγγραφο αυτό απευθύνεται σε ειδικευμένους τεχνικούς σύμφωνα με το EN IEC 62079:2001. Ενδεδειγμένη χρήση Οι έλεγχοι απόπλυσης ουρητηρίων HyTouch προορίζονται για την πλύση των ουρητήρων. Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης χρήσης, αποκλείεται κάθε αξίωση παροχής εγγύησης και ευθύνη σε περίπτωση τραυματισμών και υλικών ζημιών.
  • Seite 292 Δομή Δομή Πνευματικός έλεγχος απόπλυσης ουρητηρίου HyTouch Πλακίδιο ενεργοποίησης Πνευματικό κουμπί Πλαίσιο στήριξης Πείρος στερέωσης πλαισίου Περιοριστής ροής Βαλβίδα πνευματικού συστήματος Σετ ακροφυσίων Σπιράλ περίβλημα καλωδίων Βαλβίδα διακοπής με ρυθμιστή 10 Εξάρτημα σύνδεσης 11 Κουτί εντοιχισμού 12 Προστατευτικό σφουγγαράκι 13 Βίδες...
  • Seite 293 Συντήρηση Συντήρηση Περίοδος συντήρησης Οι παρακάτω εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται όποτε απαιτείται, ωστόσο το αργότερο στα καθορισμένα χρονικά διαστήματα: • Καθαρισμός επιφάνειας του πλακιδίου ενεργοποίησης - κάθε εβδομάδα, από τον χειριστή • Καθαρισμός του φίλτρου - κάθε 2 χρόνια, από ειδικευμένο...
  • Seite 294 Σέρβις Σέρβις Προβλήματα-Λύσεις Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Δεν τρέχει καθόλου Η βαλβίδα παροχής νερού είναι κλειστή Ανοίξτε την βαλβίδα παροχής νερού νερό Το φίλτρο είναι μπλοκαρισμένο ή λερωμένο Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το φίλτρο • Βλ. "Συντήρηση, καθαρισμός ή αντικατάσταση του φίλτρου" Δεν...
  • Seite 295 Σέρβις Αποσυναρμολογήστε το πλακίδιο ενεργοποίησης και το πλαίσιο στερέωσης Αντικαταστήστε τη βαλβίδα πνευματικού συστήματος 15º ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Το πλακίδιο ενεργοποίησης και το πλαίσιο στήριξης έχουν αποσυναρμολογηθεί. Βλέπε "Επισκευή, αποσυναρμολόγηση πλακιδίου ενεργοποίησης και πλαισίου στήριξης". Click! Click!
  • Seite 296 Σέρβις C ck! Click!
  • Seite 297 Σέρβις Αντικαταστήστε τη βίδα ρύθμισης ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Το πλακίδιο ενεργοποίησης και το πλαίσιο στήριξης έχουν αποσυναρμολογηθεί. Βλέπε "Επισκευή, αποσυναρμολόγηση πλακιδίου ενεργοποίησης και πλαισίου στήριξης". Κλείστε την κεντρική βαλβίδα παροχής νερού. C ck! Click! Click! Ανοίξτε την κεντρική βαλβίδα παροχής νερού.
  • Seite 298 Σέρβις Αντικαταστήστε τη φλάντζα χείλους του αγωγού πλύσης ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Το πλακίδιο ενεργοποίησης και το πλαίσιο στήριξης έχουν αποσυναρμολογηθεί. Βλέπε "Επισκευή, αποσυναρμολόγηση πλακιδίου ενεργοποίησης και πλαισίου στήριξης". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 299 Σέρβις Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 300 Σέρβις Συναρμολογήστε το πλαίσιο στήριξης και το πλακίδιο ενεργοποίησης 15º...
  • Seite 301: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία Πνευματικός έλεγχος απόπλυσης ουρητηρίου HyTouch Όγκος ροής στο 1 bar 0,3 / 0,24 (με περιοριστή όγκου ροής) l/s Πίεση ελέγχου νερού 16 bar Πίεση ελέγχου αέρα / αδρανούς αερίου 3 bar Δύναμη ενεργοποίησης < 12 N Περιοχή...
  • Seite 303: Genel Bilgiler

    Hedef grup Bu doküman, EN IEC 62079:2001 uyarınca uzmanlar için hazırlanmıştır. Amacına uygun kullanım HyTouch pisuvar deşarj kontrolleri, pisuvarların yıkanması için öngörülmüştür. Amacına uygun olmayan kullanım durumunda insana ve mala gelecek zararlara karşı garan i verilmez ve sorumluluk üstlenilmez. Simgelerin açıklaması...
  • Seite 304 Yapısı Yapısı HyTouch pnömatik pisuvar deşarj kontrolü Kumanda kapağı Pnömatik buton Montaj çerçevesi Mesafe pimi Akış hızı sınırlayıcı Pnömatik valf Meme seti Boş boru Valflı giriş vanası 10 Bağlantı nipeli 11 Ankastre gövde 12 Koruyucu sünger 13 Bağlantı vidaları 14 Şablon kutusu...
  • Seite 305 Bakım Bakım Bakım aralığı Aşağıdaki bakım işleri gereğinde, ama en geç belirtilen aralıklarla yapılır: • Kumanda kapağının yüzeyinin temizlenmesi – haftada bir kez operatör tarafından • Filtre sepetinin temizlenmesi – 2 yılda bir uzman tarafından yapılmalıdır Bakım işleri Basma plakasının temizlenmesi DİKKAT Agresif ve aşındırıcı...
  • Seite 306: Hata Arama

    Servis Servis Hata arama Sorun Muhtemel neden Yardım Su akmıyor Ana su vanası kapalı Ana su vanası açılmalı Filtre sepeti tıkalı veya kirli Filtre sepeti temizlenmeli veya değiştirilmeli • Bkz. "Periyodik bakım, filtre sepetinin temizlenmesi veya değiştirilmesi" Su şebekesinde basınç yok Su basıncı...
  • Seite 307 Servis Basma plakasının ve montaj çerçevesinin sökülmesi Pnömatik valfın değiştirilmesi Koşullar 15º Kumanda kapağı ve montaj çerçevesi söküldü. Bkz. "Servis, kumanda kapağının ve montaj çerçevesinin sökülmesi". Cl ck! Click!
  • Seite 308 Servis C ck! Click!
  • Seite 309 Servis Ayar vidasının değiştirilmesi Koşullar Kumanda kapağı ve montaj çerçevesi söküldü. Bkz. "Servis, kumanda kapağının ve montaj çerçevesinin sökülmesi". Ana su vanasını kapatın. C ck! Click! Click! Ana su vanasını açın.
  • Seite 310 Servis Yıkama hattındaki dudaklı contanın değiştirilmesi Koşullar Kumanda kapağı ve montaj çerçevesi söküldü. Bkz. "Servis, kumanda kapağının ve montaj çerçevesinin sökülmesi". Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 311 Servis Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 312 Servis Montaj çerçevesinin ve kumanda kapağının monte edilmesi 15º...
  • Seite 313: Teknik Veriler

    Teknik veriler Teknik veriler HyTouch pnömatik pisuvar deşarj kontrolü 1 barda akış hızı 0,3 / 0,24 (akış sınırlayıcısı devrede) l/s Su test basıncı 16 bar Hava / asal gaz test basıncı 3 bar Basma kuvveti < 12 N Akış zamanı ayar aralığı...
  • Seite 315: Общая Информация

    Настоящий документ предназначен для квалифицированного персонала согласно EN IEC 62079:2001. Использование по назначению Системы управления смывом HyTouch предназначены для смыва в керамических писсуарах. В случае использования не по назначению и при возникновении вследствие этого телесных повреждений и материального ущерба, гарантия и ответственность изготовителя теряют силу.
  • Seite 316 Конструкция Конструкция Пневматическая система управления смывом HyTouch Смывная клавиша Пневматическая кнопка Монтажная рамка Держатель крепления рамки Ограничитель расхода Пневматический клапан Комплект форсунок Трубка подвода Запорный вентиль с дросселем 10 Присоединительный патрубок 11 Коробка скрытого монтажа 12 Защитная губка 13 Крепежные винты...
  • Seite 317: Техобслуживание

    Техобслуживание Техобслуживание Периодичность технического обслуживания Следующие работы по техобслуживанию проводить при необходимости, однако не позднее, чем через указанные интервалы времени: • Очистка поверхности смывной клавиши – раз в неделю, выполняется владельцем • Очистка корзинчатого фильтра – каждые 2 года, выполняется квалифицированным персоналом Работы...
  • Seite 318 Сервисное обслуживание Сервисное обслуживание Неисправности и способы устранения Проблема Возможная причина Меры по устранению Вода не течет Перекрыт клапан подачи воды Открыть клапан подачи воды Корзинчатый фильтр засорен или Очистить или заменить загрязнен корзинчатый фильтр • См. «Техобслуживание; очистка или замена корзинчатого фильтра» Нет...
  • Seite 319: Сервисное Обслуживание

    Сервисное обслуживание Демонтаж пластины задействования и монтажной рамки Замена пневматического клапана 15º Необходимые условия Смывная клавиша и монтажная рамка демонтированы. См. «Сервисное обслуживание; демонтаж смывной клавиши и монтажной рамки». Cl ck! Click!
  • Seite 320 Сервисное обслуживание C ck! Click!
  • Seite 321 Сервисное обслуживание Замена регулирующего винта Необходимые условия Смывная клавиша и монтажная рамка демонтированы. См. «Сервисное обслуживание; демонтаж смывной клавиши и монтажной рамки». Закрыть клапан централизованной подачи воды. C ck! Click! Click! Открыть клапан централизованной подачи воды.
  • Seite 322 Сервисное обслуживание Замена манжетного уплотнения смывного трубопровода Необходимые условия Смывная клавиша и монтажная рамка демонтированы. См. «Сервисное обслуживание; демонтаж смывной клавиши и монтажной рамки». Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 323 Сервисное обслуживание Click! ick! C ck! Click!
  • Seite 324 Сервисное обслуживание Установка монтажной рамки и смывной клавиши 15º...
  • Seite 325: Технические Данные

    Технические данные Технические данные Пневматическая система управления смывом HyTouch Расход воды при 1 бар 0,3 / 0,24 (с ограничителем расхода) л/сек Испытательное давление воды 16 бар Испытательное давление воздуха/инертного газа 3 бар Усилие привода < 12 Н Продолжительность смыва 4 / 8 / 12 сек...
  • Seite 327: 操作指 导手册 导手册

    一般性提示 一般性提示 本操作指导手册 请好好保存本操作指导手册,必要时提供给专业人员参阅。 使用,维护 只允许由营运商按照本指导手册规定的要求来完成本小便冲洗阀上的维护工作。 维修服务 只允许由专业人员来完成维修服务工作。 操作不当会引发事故,导致财产受损 和影响使用。 目标群 目标群 体 体 按照 EN IEC 62079:2001 标准,本文件针对专业人员。 按照规定使用 HyTouch 型小便冲洗阀专用于冲洗陶瓷小便池。 如果用于其他用途,制造商将 一律拒绝用户因人员受伤和财产受损而提出的赔偿要求并免除任何责任。 标记注释 标记 含义 含义 标记 含义 含义 小心 提示可能存在会导致人身轻度或中度受伤或使财产 受损的危险。 请使用润滑脂! 水管已停水 水管已接通 联系方式 如有疑问或疑难,请与主管您所在地的 Geberit 经销商联系或通过...
  • Seite 328 构造 构造 构造 H H yTou yTou ch ch 型气动 型气动 小便冲 小便冲 洗阀 洗阀 操作面板 气动按钮 固定框架 间距调整螺栓 流量限制器 气动阀 喷嘴组 空管 带有节流调节阀的截止阀 10 接头 11 暗装盒 12 保护海棉 13 固定螺钉 14 建筑体护件 15 建筑体护盖...
  • Seite 329 维护 维护 维护周期 需要时,但最迟应在规定的时间周期内完成以下维护 工作: - 营运商应每周清洁操作面板的表面一次 - 应由专业人员每两年清洁滤网一次 维护工作 清洁操作面板 注意 侵蚀性的和摩擦性的清洁剂会损坏表面。 切勿使用含氯的,酸性的,打磨的或侵蚀性 的清洁剂,只允许使用温和型清洁剂和水 我们不承认用户因清洁剂使用不当而引起的投 诉。 清洁或更换滤网...
  • Seite 330 维修服务 维 维 修服务 修服务 寻找故 障 障 寻找故 出 出 现的问题 可能的原因 补救措 施 施 补救措 水流不出 供水龙头已关闭 打开供 打开供水龙头 打开供 打开供 水龙头 水龙头 水龙头 滤网堵塞了或脏了 清洁或 更换滤 清洁或 更换滤 网 网 - 参见 “维护,清洁或更换滤网”部分 供水网络中没有压力 检查水 检查水压 压 压 压 检查水...
  • Seite 331 维修服务 拆下操作面板和固定框架 更换气动阀 更换气动阀 15º 前提条件 操作面板和固定框架已拆下。 参见 " 维修服务,拆下操作面板和固定框架 " 部 分。 Cl ck! Click!
  • Seite 332 维修服务 10 10 C ck! Click! 6 6...
  • Seite 333 维修服务 更换节流螺钉 前提条件 操作面板和固定框架已拆下。 参见 " 维修服务,拆下操作面板和固定框架 " 部 分。 关闭总供水龙头。 C ck! Click! Click! 打开总供水龙头。...
  • Seite 334 维修服务 更换冲洗管道内的唇型密封圈 更换冲洗管道内的唇型密封圈 前提条 前提条件 操作面板和固定框架已拆下。 参见 " 维修服务,拆下操作面板和固定框架 " 部 分。 Click! Click! Cli k! Click!
  • Seite 335 维修服务 Click! ick! C ck! Click! 11 11...
  • Seite 336 维修服务 安装固定框架和操作面板 安装固定框架和操作面板 5 5 15º...
  • Seite 337 技术数据 技术数据 HyTouch 型气动小便冲洗阀 1 巴时的流通量 0.3 / 0.24 ( 含流量限制器 ) l/s 水的检验压力 16 bar 空气 / 惰性气体的检验压力 3 bar 操作力 < 12 N 冲洗时间的调节范围 4 / 8 / 12 s 空气湿度 < 100 相对 % 工作压力范围 1 - 8 bar 最高水运行温度...
  • Seite 340 Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH-8645 Jona www.geberit.com dokumentation@geberit.com...

Inhaltsverzeichnis