Inhaltszusammenfassung für Joerns Healthcare Oxford In-Situ
Seite 1
User Instruction Manual Oxford In-Situ Sling ® To avoid injury, read user manual prior to use. Manuel de l’utilisateur Sangle Oxford In-Situ ® Afin d’éviter tout accident, veuillez lire attentivement la notice avant utilisation. Benutzerhandbuch Oxford In-Situ Gurt ® Um Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung.
Seite 10
Benutzung und das Gewicht des Patienten wirken sich auf die Lebensdauer Ihres Gurts aus. Joerns Healthcare empfiehlt, Gurte vor jedem Gebrauch zu überprüfen, um die Sicherheit des Patienten zu gewährleisten. Ausgebleichte, zerrissene, ausgefranste oder kaputte Gurte sind gefährlich und müssen entsorgt und ausgewechselt werden.
Seite 11
Oxford ® Deutsch In-Situ Gurt Liegende Position Wenden Sie die bewährten Verfahren zum manuellen Heben von Patienten an und rollen Sie den Patienten so auf sich zu, dass er auf der Seite vor Ihnen liegt. Bevor Sie den Gurt anlegen, achten Sie darauf, dass sich die Griffe außen am Gurt befinden.
Oxford ® Deutsch In-Situ Gurt Befestigung Des In-Situ Gurts Für Amputierte Positionieren Sie den Patientenlifter über dem Patienten. Bringen Sie die Seitengurte an (falls zutreffend) und halten Sie sie vom Gesicht des Patienten fern. Befestigen Sie die Schultergurte und die Beinschlaufen an den entsprechenden vorderen und hinteren Haken am Spreizbügel und achten Sie darauf, dass auf beiden Seiten Schlaufen der gleichen Farbe verwendet werden.
Gurte können beim Waschen und Trocknen beschädigt werden und sollten vor jedem Gebrauch sorgfältig überprüft werden. BITTE BEACHTEN SIE: Zusätzliche Gurte für individuelle Bedürfnisse sind erhältlich. Wir empfehlen, dass Sie sich vor dem Kauf oder der Verwendung immer von ausgebildetem Klinikpersonal, einem autorisierten Oxford Fachhändler oder von Joerns Healthcare beraten lassen.