Inhaltsverzeichnis – Contents – Sommaire – Inhoudsopgave Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung Please read these operating instructions vor Montage und Inbetriebnahme Ihres Gerätes carefully before assembling and using your sorgfältig. machine. Funktionsteile Operating parts Technische Daten Technical data Sicherheitshinweise Notes on Safety Hinweise zur Notes on these operating Gebrauchsanweisung...
Technische gegevens – Technické údaje – Dane techniczne – Tekniska data – Dati tecnici – Datos técnicos – Dados Técnicos Modell – Model – Modèle – Model – Model – Model – Modell – Modello – Modelo – Modelo 400 HS 540 HS 680 HS Motor –...
Seite 7
3. Sicherheitshinweise – Safety Instructions – Conseils de sécurité – Veiligheidsaanwijzingen – Bezpečnostní pokyny – Wskazówki na temat bezpieczeństwa – Säkerhetsanvisningar – Avvertenze di sicuezza – Indicaciones de seguridad – Instruções de segurança Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise auf dem Gerät: Please adhere to the following safety instructions on the appliance: Veuillez faire attention aux consignes de sécurité...
Seite 8
Achtung! Vor allen Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen! Warning! Disconnect the mains plug before carrying out all maintenance work! Attention ! Débranchez la fiche avant tous travaux de maintenance ! Opgelet! Trek voor alle onderhoudswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact! Pozor! Před údržbou vždy vytáhněte zástrčku ze sítě! Uwaga! Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wyciągnąć...
Gerät nur bei Tageslicht oder verwenden. mit ausreichender künstlichen Verwenden Sie nur zulässige Beleuchtung. Die Einhaltung der von Brill bei- Verlängerungsleitungen aus PVC gefügten Gebrauchsanweisung mit dem Kurzzeichen H05 RN-F Achtung! Wegen Körper- ist Voraussetzung für den oder H05 VV-F mit einer maxi- ordnungsgemäßen Gebrauch...
Das Tragen von weiter Kleidung heitseinrichtungen dürfen nicht Danach mit der anderen Hand wieder entfernt oder überbrückt oder Schmuck ist zu vermeiden, das Griffteil 3 umfassen und die da sie (er) von sich bewegenden werden, z. B. durch anbinden Schaltertaste 4 betätigen. Die Teilen erfasst werden kann.
Achten Sie auf Beim Transporttieren oder bei ausreichenden Abstand der der Lagerung ist die Schneidein- Schneidwerkzeuge nur vom Brill Füße zu dem Schneidwerkzeug. richtung immer mit dem Schutz Service oder den autorisierten für die Schneideinrichtung abzu- Fachhändler austauschen lassen.
Maschinen-Verordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete Brill Gartengeräte GmbH, Därmannsbusch 7, D-58456 Witten (Herbede) bestätigt, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen.