Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Scope of Delivery
  • Installation
  • Maintenance and Cleaning
  • Guarantee Conditions
  • Mettre L'appareil au Rebut
  • Remarques Relatives à Cette Notice D'emploi
  • Utilisation Conforme à la Finalité
  • Dépannage
  • Pièces D'usure
  • Nettoyage et Entretien
  • Stockage / Entreposage pour L'hiver
  • Conditions de Garantie
  • Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
  • Beoogd Gebruik
  • Inbedrijfstelling
  • Storing Verhelpen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Luchtfilter Reinigen
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Garantievoorwaarden
  • Indicaciones sobre Estas Instrucciones de Uso
  • Volumen de Suministro
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Montaje
  • Eliminación de Fallos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento / Conservación Durante el Invierno
  • Condiciones de Garantía
  • Explicações Necessárias Às Instruções de Uso
  • Âmbito de Entrega
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Eliminação de Falhas
  • Limpeza E Manutenção
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Condições de Garantia
  • Smaltire L'apparecchio
  • Note Sulle Presenti Istruzioni D'uso
  • Volume DI Fornitura
  • Impiego Ammesso
  • Installazione
  • Messa in Funzione
  • Eliminazione DI Anomalie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Condizioni DI Garanzia
  • Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Merknader Til Denne Bruksanvisningen
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Häiriöiden Korjaaminen
  • Puhdistus Ja Huolto
  • InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Garanciális Feltételek
  • Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
  • Zakres Dostawy
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • Usuwanie Odpadów
  • Warunki Gwarancji
  • Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
  • Rozsah Dodávky
  • Odstraňování Poruch
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • ČIštění a Údržba
  • Záruční Podmínky
  • Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Čistenie a Údržba
  • Záručné Podmienky
  • Opozorila K Navodilom Za Uporabo
  • Vsebina Pošiljke
  • Pravilna Uporaba
  • Odpravljanje Motenj
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odlaganje Odpadkov
  • Garancijski Pogoji
  • Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
  • Opseg Isporuke
  • Namjensko Korištenje
  • Otklanjanje Neispravnosti
  • Potrošni Dijelovi
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Jamstveni Uvjeti
  • IndicaţII Privind Aceste Instrucţiuni de Utilizare
  • Conţinutul Livrării
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
  • Размер На Доставката
  • Почистване И Поддръжка
  • Гаранционни Условия
  • Об'єм Поставок
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Збереження Пристрою, В Т. Ч. Взимку
  • Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации
  • Объём Поставок
  • Изнашивающиеся Детали
  • Очистка И Уход
  • Замена Мембраны
  • Хранение На Складе/Хранение В Зимнее Время
  • Гарантийные Условия
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
Instrucţiuni de folosinţă
BG
Упътване за употреба
UK
Посібник з експлуатації
RU
Руководство по эксплуатации
PondoPolar Air
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pontec PondoPolar Air

  • Seite 1 Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati útmutató Instrukcja użytkowania Návod k použití Návod na použitie Navodila za uporabo Uputa o upotrebi Instrucţiuni de folosinţă Упътване за употреба Посібник з експлуатації Руководство по эксплуатации PondoPolar Air...
  • Seite 2 -  - PPR0003 PPR0005...
  • Seite 3 -  - PPR0004 PPR0006...
  • Seite 4 -  - PPR0007 PPR0008 PPR0009...
  • Seite 5 -  - PPR0010 PPR0011...
  • Seite 6 - DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Seite 7 • Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken. Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts PondoPolar Air haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    - DE - Bestimmungsgemäße Verwendung PondoPolar Air, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: • Zur Belüftung und Versorgung von Gartenteichen mit Sauerstoff. • Für den Einsatz in Springbrunnenanlagen und Teichen. • Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten. Während der Winterperiode kann das Gerät als Eisfreihalter dienen, um zu verhindern, dass der Teich zufriert. Voraus- setzung ist, dass der zulässige Kältegrad der Außentemperatur nicht überschritten wird.
  • Seite 9: Reinigung Und Wartung

    - DE - Reinigung und Wartung W A R N U N G Tod oder schwere Verletzungen durch gefährliche elektrische Spannung! • Bevor Sie ins Wasser greifen, Netzspannung aller im Wasser befindlichen Geräte abschalten. • Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung abschalten. Luftfilter reinigen So gehen Sie vor: ...
  • Seite 10: Garantiebedingungen

    - DE - Pumpe einbauen So gehen Sie vor:  H 1. Abdeckung mit Gummimatte aufsetzen und die Pumpe in die Führung bis auf den Gehäuseboden schieben. – Den Membranbügel in seiner Führung mitschieben. 2. Abschließend die Pumpe kräftig bis zum Anschlag auf den Gehäuseboden drücken. Gehäuse schließen So gehen Sie vor: ...
  • Seite 111 Температура ззовні Розміри Вага електроенергії расчетное напряжение Потребление мощности Количество подаваемого воздуха Давление Выходы Температура снаружи Размеры Вес PondoPolar Air 230 V AC, 50 Hz 100 l/h 0.12 bar -15 … +45 ºC 120 × 75 × 65 mm 0.40 kg...
  • Seite 112 Schutz gegen das Eindringen von Spritz- Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! wasser. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Protection against the ingress of splash Do not dispose of together with household Attention! water. waste! Read the operating instructions Protection contre la pénétration de pro-jec- Ne pas recycler dans les ordures ména- Attention ! tion d’eau...
  • Seite 113 PPR0012...

Inhaltsverzeichnis