Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 99 79 47 Bedienungsanleitung

1394-repeater mit 6 ports

Werbung

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
1394-Repeater mit 6 Ports
Best.-Nr. 99 79 47
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur zum Anschluss an ein Gerät mit 1394-Schnittstelle und dient dort zur
Erweiterung der Anzahl der 1394-Ports.
Lieferumfang
• 1394-Repeater mit 6 Ports
• Steckernetzteil
• 1394-Verbindungskabel (6pol. auf 6pol.)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 2. Als Spannungsquelle für das mitgelieferte
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V/50Hz) verwendet werden.
Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Anschluss
Verbinden Sie einen 1394-Port des Repeaters (egal welchen) mit Ihrem 1394-Gerät (z.B. 1394-PCI-
Steckkarte). Die anderen 5 Ports des Repeaters stehen für weitere 1394-Geräte zur Verfügung.
Verbinden Sie den Repeater über das mitgelieferte Steckernetzteil mit der Netzspannung.
Handhabung
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig.
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt
zerstören.
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
1394 repeater with 6 ports
Item-No. 99 79 47
Intended Use
The product is designed to be connected to a device featuring a 1394 interface in order to
increase the number of available 1394 ports of the device.
Scope of Delivery
• 1394 repeater with 6 ports
• Plug-in power pack
• 1394 connection cable (6-pin to 6-pin)
• Operating Instructions
Safety Instructions
Damage due to non-compliance with these operating instructions leads to
expiry of the warranty.
We do not accept liability for consequential damage!
For safety and certification (CE) reasons, unauthorised modifications and/or changes to the
product are not permitted.
The product is designed in conformity with protection class 2. The only permissible voltage
source for the plug-in power pack supplied is a proper mains socket (230 V/50 Hz).
Devices operated using mains voltage must be kept out of the reach of children. For this rea-
son, be particularly cautious when using the device in the presence of children.
Connecting the Device
Connect (any) one of the 1394 ports of the repeater to your 1394 device (e.g. 1394 PCI card).
The remaining 5 repeater ports will be available for connecting other 1394 devices. Use the
plug-in power pack supplied to connect the repeater to the mains voltage.
Handling
Operation is only permissible in dry indoor areas.
Do not use the product immediately after it is taken from a cold environment to a warm envi-
ronment. The condensation water that develops may destroy the product.
Lassen Sie das Produkt zuerst uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Dies
www.conrad.de
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört
Version 04/02
wird. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden!
°
Eine Wartung oder Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, so ziehen Sie das
Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim
Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte oder Hitze
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht
werden.
Tipps & Hinweise
Die 1394-Ports des Repeaters sind alle gleichberechtigt. Es ist deshalb normalerweise belang-
los, welcher der 6 Ports mit Ihren 1394-Geräten oder der 1394-Karte verbunden wird.
Beim Anschluss von 1394-Geräten ist es nicht erforderlich, den PC oder die Geräte auszu-
schalten, sie können während dem Betrieb ein- oder ausgesteckt werden.
Wird dies jedoch während einer Datenübertragung des 1394-Geräts gemacht, könnte es zu
Datenverlust kommen.
Allow the device to reach room temperature before switching it on. This may take sev-
www.conrad.de
eral hours.
Ensure that the insulation of the entire product is neither damaged nor destroyed. The hous-
Version 04/02
ing must not be opened.
°
Maintenance and repair must always be carried out by a suitable specialist shop.
Always check the product for damage prior to using it.
Reasons to assume that safe operation is no longer possible include:
- the device shows signs of visible damage
- the device no longer operates and
- has been stored for long periods under unfavourable conditions or
- has been subjected to considerable stress during transportation.
If the product is not going to be used for a long time, remove the plug-in power pack from the
mains socket.
Avoid the following unfavourable ambient conditions at the installation site or during trans-
portation:
- Moisture or excessive humidity
- Extreme cold or heat
- Dust or combustible gases, vapours or solvents
- Strong vibrations
- Strong magnetic fields, such as those found in the vicinity of machinery or loudspeakers.
When setting up the product, make sure that the cables are neither kinked nor pinched.
Tips and Hints
The 1394 repeater ports all have equal rights. For this reason, it is not important which of the
6 ports is connected to your 1394 devices or the 1394 card.
When connecting 1394 devices , there is no need to switch off the PC or the devices. They can
be connected/disconnected during operation.
If this is done during data transfer of the 1394 device, however, data may be lost.
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die
Netzspannung angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
If damage is found, the product must NOT be connected to mains voltage. This
may cause fatal injury!
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 99 79 47

  • Seite 1 Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
  • Seite 2 Ne jamais se servir immédiatement du produit lorsqu'il vient d'être transporté d'un local froid à un local chaud. Le cas échéant, l’eau de condensation qui se forme alors risque de détruire Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, l'appareil.