Herunterladen Diese Seite drucken
E-FLITE EFL3020 Bedienungsanleitung
E-FLITE EFL3020 Bedienungsanleitung

E-FLITE EFL3020 Bedienungsanleitung

Celectra dc multi-chemistry charger

Werbung

(EFL3020)
BedienunGSanLeitunG
Der Standardausstattung des 200 Watt Multi Ladegerätes:
• Lädt 1 - 6 S Li-Ion/Li-Po/Li-Fe Akkus
 Im Lieferumfang mit enthalten
• Lädt 1 bis 18 Ni-Cd/Ni-Mh Akku Zellen
• Lädt PB Akkus von 2 - 24V
JST_XH Balance Adapter
• Eingebautes 25 Watt Entladegerät
JST Thunderpower Balance Adapter
• Eingebaute Balancerschaltung
• Schutz vor: Kurzschluß, Überspannung, Verpolung, zu geringe
Ladeadapter Bananestecker zu EC2 Akkustecker
Eingangsspannung, Überhitzung.
Ladeadapter Bananestecker zu EC3 Akkustecker
• Schnelllade und Einlagerungs Modis
• 10 speicherbare Akkuprofile
Ladeadapter Bananestecker zu EC5 Akkustecker
• USB Anschluß und Ladeanalyse Software
Ladeadapter Bananestecker zu JST Akkustecker
• 2 x 16 Zeichen hintergrundbeleuchtetes LCD Display
geschirmtes Anschlußkabel
Ladeadapter Bananestecker zu Futaba® Akkus-
• farbig codierte Anschlußbuchsen
tecke
(Rot = Positiv, Schwarz = Negativ)
• Eingebauter Kühllüfter
Temperatur Sensor
• Arbeitstemperatur von 0° bis + 50°C Minimum
Geschirmtes USB Kabel
• Erfüllt IPC33CW, IK07 Spezifikationen
Krokodilklemmen (2, Rot & Schwarz, Bananesteck-
Spezifikationen
ereingang für DC Eingang)
Die folgenden Spezifikationen gehören zum Standard ihres
Celectra 200 Watt Multi DC Laders:
Ladeanalyse Software auf CD
• Eingangsspannung: 11 - 18 V DC
Aluminium Tragekoffer
• Ladestrom: 0,10A bis 10,0A
in 0,1 A Schritten / 200W max.
• Entladestrom: 0,10A bis 5,0A
Minimum PC Systemvoraussetzungen für die im Liefer-
in 0,1 A Schritten / 25W max.
umfang enthaltene Software: Microsoft
Windows XP
®
®
• Arbeitstemperatur: 0°C bis 50° C
oder Windows Vista
®
Betriebssystem , Compact disk
max. Balancerstrom: 300mA per Zelle
(CD) Laufwerk das eine Mini CD lesen kann und ein
• Erhaltungsladung: 50 bis 200mA
USB 2.0 Anschluß.
• Lademodis: Peak (Ni-Cd/Ni-Mh ) CC/CV
Microsoft®, Windows XP® und Windows Vista® sind
(Li-Po/ Li-Ion/Li-Fe/Pb)
registrierte Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Futaba ist ein registriertes Warenzeichen von Futaba
Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.
WARNUNG: Lesen Sie sorgfältig die gesamte
HINWEIS
Bedienungsanleitung durch und machen sich vor dem
Betrieb mit dem Produkt vertraut. Falscher und / oder
Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente kön-
nicht sachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen am
nen ohne Ankündigung von Horizon Hobby, Inc. geändert
Produkt, eigenen und fremden Eigentum und ernsthaften
werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte unter:
Verletzungen führen.
www.horizobhobby.com unter Support für dieses Produkt.
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt ein hoch entwickeltes
Hobby Produkt und kein Spielzeug ist. Es erfordert bei dem
Erklärung der Begriffe
Betrieb Aufmerksamkeit und grundlegende mechanische
Fähigkeiten. Falscher, nicht sachgemäßer Umgang kann zu
Die folgenden Begriffe erklären die Gefährdungsstufen im
Beschädigungen an eigenem oder fremden Eigentum oder zu
Umgang mit dem Produkt:
Verletzungen an sich selbst oder Dritten führen. Versuchen Sie
HINWEIS: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt
nicht dieses Produkt auseinander zu bauen, oder es mit Kom-
ponenten zu betreiben, die nicht ausdrücklich mit Genehmigung
werden, beinhalten die Möglichkeiten einer Beschädigung und
von Horizon Hobby dafür geeignet sind. Dieses Produkt ist nicht
maximal ein kleines Risiko einer Verletzung.
für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre
Eltern bestimmt.
ACHTUNG: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt
Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige
werden, beinhalten die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung
Informationen für die Sicherheit und Betrieb. Es ist daher
und das Risiko einer ernsthaften Verletzung.
notwendig, allen darin enthaltenen Anweisungen und Warnungen
WARNUNG: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt
Folge zu leisten und diese Anleitung vor dem Zusammenbau und
werden führen zu Beschädigungen und oder ernsthaften
Inbetriebnahme sorgfältig durch zu lesen.
Verletzung bis hin zum Tod.
BETRIEB dEs LAdEGERäTEs
SeLBStteSt und
PrOGraMMauSWahL MenüS
Wird das Ladegerät eingeschaltet erfolgt eine Reihe von Selbsttests und
auf dem Display erscheint der Markenname und Modelnummer. Nach
dem Selbsttest sehen Sie folgende Information: (diese kann variieren)
A. Li-Po Akku wird bei der Ladung balanciert = LI BAL
Drücken Sie die Mode Taste um zwischen 7 Hauptmenüs zu wechseln.
B. Akku Pack besteht aus 3 Zellen in Serie 3S
C. Der Ladestrom beträgt 2.0A (2.000mAh)
D. Angelegte Ladespannung beträgt z.Z. 12,59V
E. Aktuell eingeladen sind 1082mAh
F. Aktuelle Ladedauer nach Start beträgt 22:43 (22 Minuten und 43
Sekunden)
LITHIUM AKKUS
Während des Ladevorganges kann die DEC Taste gedrückt werden, um
weiteren Informationen auf dem LCD Display anzuzeigen. Diese sind: End
Drücken Sie die Mode Taste um zwischen den 7 Hauptmenüs zu
Voltage (Ladeschlußspannung), Capacity Cut-off (Kapazitätsabschaltung),
wechseln.
Safety Timer Setting (Sicherheitsstopuhr Einstellungen) Temperature Cut
Gehen Sie zum PROGRAM SELECT Menü und wählen das Li-Ion
Off (Temperatur Abschaltung) und die Input Voltage (Eingangs Spannung)
(oder Li-Fe) Akku Menü.
Drücken Sie INC um die Ladung für jede Zelle anzuzeigen und DEC um
In diesem Menü stellen Sie die Standart Ladeparameter von Lithium
zurück auf das Lademonitor Display zu wechseln.
Akkus ein.
Nach Beenden des Lade- oder Entladevorgang zeigt das Ladegerät dieses
durch einen Ton an (wenn der Summer auf ON (EIN) geschaltet wurde)
HINWEIS: Der Lithium Akku Typ (Li-Po, Li-Ion oder Li-Fe) wird in
USER Set Einstellung in diesem Menü gewählt.
LAdEN
LAdEN VoN LITHIUM AKKUs
ACHTUNG: Die Programme von Li-Po / Li-Fe / Li-Ion (Li-Ion)
Li-Po Akkus sind NUR zum Laden und Entladen von Lithium
Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die gewählte Lade / Entlade Funk-
Akkus geeignet.
tion zu wählen.
Das Laden oder Entladen von anderen Akkutypen mit diesem Program-
(Charge = Laden, Balance = Balancieren, Fastchg = Schnellladung, Stor-
men kann eine Beschädigung der Akkus oder des Ladegerätes zur Folge
age = Lagern oder Discharge = Entladen. Schließen Sie den Lithium Akku
korrekt am Ladegerät an. (Schließen Sie zuerst die Ladekabel und dann
haben!
ACHTUNG: Sollte zu irgendeiner Zeit während des Ladevor-
das Balancerkabel an) Drücken Sie die Enter Taste und stellen die Lade-
parameter wie gewünscht ein. Drücken Sie und halten Sie die Enter Taste
gangs der Akku heiß werden oder beginnen anzuschwellen
für ca. 3 Sekunden bis auf dem Display die Anzeige auf Battery Check
oder sich aufblähen, trennen Sie sofort den Akku vom Lade-
wechselt und der Start des Ladevorgangs angezeigt wird. Bei dem Start
gerät, da sonst der Akku Feuer fangen kann, was ernsthafte Personen-
des Ladevorgangs vergleicht das Ladegerät den angeschlossenen Akku
oder Sachbeschädigungen zur Folge haben kann!
mit den Einstellungen am Ladegerät. Auf dem Display werden diese Daten
Drücken Sie die Mode Taste um in das Hauptmenü zurück zu kehren.
angezeigt. Sollte die Anzeige hinter R: (Ladegerät) und S: (Einstellungen)
Drücken Sie dann die Mode Taste erneut bis das PROGRAM SELECT
nicht übereinstimmen, drücken Sie die Mode Taste und ändern die Lithium
Lithium Akku Menü erscheint.
Akku Ladeparameter wie benötigt.
HINWEIS: Bitte stellen Sie sicher, dass der korrekte Akku angezeigt wird
Stimmen die R: (Ladegerät) und S: (Einstellungen) überein, drücken Sie
den Sie laden möchten. Sollte das nicht der Fall sein, ändern Sie bitte die
bitte Enter um die Eingabe zu bestätigen. Nach dieser Bestätigung (Confirm)
Einstellungen im USER SET Menü (Li V.Type Display)
startet der Ladevorgang mit der angezeigten Information auf dem Display
ACHTUNG: Achtung: Bitte berücksichtigen Sie die Zellenzahl
(Anzeige kann variieren) (siehe Anzeige unten)
des Akkus (2S, 3S, 4S, etc.) da diese Einfluß auf den zur
Verfügung stehenden Ladestrom hat, um nicht die maximal
möglichen 150Watt Ausgangsleistung des Ladegerätes zu überschreiten.
Die Verwendung eines Ladestromes der nicht kompatibel mit den oben
genanten Akkukapazitäten ist, kann eine Fehlfunktion oder Beschädigung
des Ladegerätes oder Akkus zur Folge haben.
Sicherheitshinweise und Warnungen
OFF
ON
WARNUNG: Unaufmerksamkeit oder falscher
Gebrauch des Produktes in Zusammenhang mit den
folgenden Warnungen kann zu Fehlfunktionen, elektrischen
Störungen, große Hitzeentwicklung, FEUER, und tötlichen
Verletzungen und Sachbeschädigungen führen.
• Lassen Sie das Netzgerät, Ladegerät und Akku niemals unbeauf-
sichtigt während des Betriebes.
• Versuchen Sie niemals tiefentladene, beschädigte oder nasse
Akkus zu laden.
• Laden Sie niemals Akkupacks, die aus verschiedenen Zellentypen
bestehen.
• Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden. Laden Sie niemals
Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter Sonnenein-
strahlung.
• Laden Sie keine Akkus dessen Kabel beschädigt, punktiert oder
gekürzt ist.
• Schließen Sie niemals mehr als einen Akku zur Zeit an. Schließen
Sie niemals das Ladegerät an eine 12 Volt Autobatterie bei
laufenden Motor an.
• Versuchen Sie niemals das Ladegerät auseinander zu bauen oder
ein beschädigtes Ladegerät in Betrieb zu nehmen.
• Polen Sie nie die Anschlüsse (positiv und negativ) um.
• Schließen Sie nie an den DC Eingang (Gleichstrom) an eine AC
(Wechselstromquelle an)
• Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus die für das
Laden mit diesem Ladegerät auch geeignet sind.
• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden.
• Halten Sie das Akku fern von Materialien die von Hitze beeinflußt
werden können.
• Beobachten Sie immer den Ladevorgang und halten einen Feuer-
löscher zu jeder Zeit bereit.
• Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn der Akku zu heiß zum
Anfassen werden sollte, oder seine Form (anschwellen) verändert.
• Schließen Sie erst das Ladekabel am Ladegerät an und dann den
Akku, um ein verpolen der Anschlüsse zu vermeiden. Trennen Sie
die Verbindung nach dem Laden in umgekehrter Reihenfolge.
ZuM Start:
• Schließen Sie immer die positiven roten (+) Anschlüsse und
1. Stellen Sie bitte sicher, dass der Schalter des Netzgerätes
negativen schwarzen (-) Anschlüsse korrekt an.
auf der Seite mit (0) = AUS steht.
• Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und lassen
das Ladegerät zwischen den Ladevorgängen abkühlen.
2. Stecken Sie die Bananenstecker der Stromversorgung in
• Beenden Sie bei Fehlfunktionen sofort alle Prozesse und kontaktie-
die Eingänge des Netzteils. Stellen Sie sicher, dass Sie das
ren Horizon Hobby.
positive (+) rote Kabel in die positive (+) rote Buchse stecken
WARNUNG: Lassen Sie niemals das Ladegerät
und das negative (-) schwarze Kabel in die negative (-)
unbeaufsichtigt. Überschreiten Sie niemals den
schwarze Buchse.
maximalen Ladestrom. Laden Sie niemals nicht
HINWEIS: Bitte stellen Sie jederzeit sicher, dass die Polarität
geeignete Akkus oder Akkus im falschen Mode. Falsch- oder
richtig ist.
Fehlbedienung kann zu großer Hitze, Feuer oder tödlichen
3. Schließen Sie den Netzstecker des Netzteils an. Bitte achten
Verletzungen führen.
Sie darauf, dass der Stecker vollständig in der Fassung sitzt
Achtung : Bitte stellen Sie sicher, dass die
und stecken dann erst den Netzstecker in die Steckdose.
verwendeten Akkus mit den Spezifikationen des
HINWEIS: Sollten Sie eine andere 12 Volt Stromquelle als
Ladegerätes übereinstimmen und die Einstellungen
das mitgelieferte Netzgerät verwenden, lesen Sie bitte
des Ladegerät korrekt eingestellt sind. Ein Nichtbfefolgen kann
vorher die Anleitung gründlich durch oder kontaktieren den
zu großer Hitze und weiteren Fehlfunktionen führen, die zu
Personen- oder Sachschäden führen können. Bitte kontaktieren
technischen Service von Horizon Hobby.
Sie Horizonhobby oder einen autorisierten Händler wenn Sie
4. Schalten sie den EIN / AUS Schalter auf die Markierung
Fragen zur Akkukompatibilität haben.
(I) = EIN um das Netzgerät einzuschalten. Nach dem
Einschalten leuchtet die Kontroll-LED auf dem Ladegerät Rot
und der Kühllüfter läuft an.
Schnellladung (Fast Charge)
Drücken Sie die ENTER Taste um die Ladeparameter einzustellen. Der
Ladestrom in Ampere (Wert A) kann zwischen 0,1 und 7,0 A eingestellt
Nah am Ende des Standard Ladezyklus schaltet das Ladegerät von
werden. Die Spannung Volt (Wert C ist abhängig von der Zellenzahl in
Konstant Strom (CC) auf Konstant Volt ( CV) um, um das Akku langsam
Serie und des Lithium Akku Typ)
auf die maximal mögliche Kapazität zu laden.
Bei der Schnellladung ist der Konstant Volt Mode (CV) deaktiviert, um
Bei Li-Po Akkus kann dieser Wert von 3,7V (für 1S Akkus) bis 29,6V (für
den Ladevorgang abzukürzen. Dadurch wird im Vergleich zu der normal
8S Akkus) eingestellt werden.
Ladung eine etwas geringere Akkukapazität erreicht.
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige ( Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige (Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern und um
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern und um
die Zellenzahl einzustellen. Die Anzeige C blinkt.
die Zellenzahl einzustellen. Die Anzeige C blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Zellenzahl zu
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Zellenzahl zu verringern
verringern(DEC) oder zu erhöhen (INC)
(DEC) oder zu erhöhen (INC)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern.
Sollten kein Parameter blinken, können Sie mit drücken der Dec oder Inc
Taste ein anderes Programm wie zum Beispiel: BALANCE, FAST CHG,
Lagern (Storage)
STORAGE oder DISCHARGE zu wählen.
Planen Sie den Akku für längere Zeit nicht zu gebrauchen, ist es sinnvoll
den Akku auf die optimale Lagerspannung zu laden oder entladen.
Balanciertes Laden
Die optimalen Werte sind für die verschiedenen Akku Typen unter-
Dieses Programm wurde speziell für das Laden von Lithium Akkus inklu-
schiedlich: Li-Po (3.85V), Li-Fe (3.3V) und Li-Ion (3.75V) Akkus.
sive Li-Po, Li-Fe und Li-Ion Akku Packs entwickelt. Bei dem balancierten
Mit der Storage Funktion lädt oder entlädt (abhängig vom aktuellen
Laden wird jede Akkuzelle überwacht und auf die gleiche Spannung und
Ladezustand) das Ladegerät den Akku auf die optimale Lagerspannung.
Kapazität gebracht. Dieses sichert die optimale Leistungsfähigkeit des
Akkupacks. Für eine Balancer Ladung ist ein Akku mit einem für das
Ladegerät passenden Balancer Anschluß erforderlich. Sollten Sie dazu
weitere Fragen haben, sprechen Sie bitte Ihren Händler oder den Service
von Horizon Hobby an.
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige (Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC).
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern und um
die Zellenzahl einzustellen. Die Anzeige C blinkt.
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Voltzahl (Wert B) und Zel-
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige (Wert A) blinkt.
lenzahl (Wert C) zu verringern (DEC) oder zu erhöhen (INC).
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern.
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC).
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern und um
die Zellenzahl einzustellen. Die Anzeige C blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Voltzahl (Wert B) und Zel-
lenzahl (Wert C) zu verringern (DEC) oder zu erhöhen (INC)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern.
C
B
A
K
Hinweis: Zeichnung nicht maßstäblich.
Sie sehen am Ladegerät:
Es sind nicht alle Kabel / Adapter abgebildet.
A. Anschluß Temperaturfühler
B. USB Anschluß
C. Schwarz und Rotes Stromanschlußkabel
PrOGraMMüBerSiCht
Drücken Sie die Mode Taste (K) im Hauptmenü oder aus einem Untermenü um wieder in das Hauptmenü zu kommen.
Drücken Sie die Enter Taste (H) um in Untermenüs zu gelangen, um Parameter einzustellen, geänderte Werte zu sichern oder um den gewählten Lade-
vorgang zu starten.
Drücken Sie die Dec oder Inc (I) Taste um zwischen Untermenü zu wechseln oder um Werte (Verkleinern oder Vergrößern) im Display zu ändern.
ACHTUNG: Schalten Sie das Ladegerät immer
zuerst ein, da sonst das Ladegerät oder der
Akku beschädigt werden können.
1. Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Netzgerät.
2. Verbinden Sie das Netzgerät mit der Steckdose.
3. Schalten Sie das Netzgerät ein.
PROGRAM SELECT
4. Wählen Sie das Programm des Ladegerätes für das Laden
des Akkus.
5. Schließen Sie Ladekabel / Adapter am Ladegerät an.
6. Schließen Sie den Akku am Ladekabel an (schließen Sie erst
das Ladekabel und dann falls vorhanden den Balancerstecker
an)
7. Starten Sie den Ladevorgang
Entladen (Discharge)
A. Ein NiMH Akku wird im NiMH CHG Modus geladen.
B. Im NiMH Mode werden keine Zellen gezählt
Die Kapazität eines Akkupacks kann verifiziert werden, in dem der Akku
C. Der Ladestrom beträgt 2.0A (2000mAh)
bis zur Mindespannung entladen und die entnommene Strommenge
D. Angelegte Ladespannung beträgt 7,59V
dabei gemessen wird.
E. Aktuell eingeladen sind 1082mAh
F. Aktuelle Ladedauer nach Start beträgt 22:43 (22 Minuten und 43
Sekunden)
Während des Ladevorganges kann die DEC Taste gedrückt werden, um
weitere Informationen auf dem LCD Display anzuzeigen. Diese sind: End
Voltage (Ladeschlußspannung) Capacity Cut-off (Kapazitätsabschaltung),
Safety Timer Setting (Sicherheitsstopuhr Einstellungen) Temperature Cut-
Off (Temperatur Abschaltung) und die Input Voltage (Eingangs Spannung).
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
Nach Beenden des Lade- oder Entladevorgang zeigt das Ladegerät dieses
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige (Wert A) blinkt.
akustisch durch einen Ton an (wenn der Summer auf ON (EIN) geschaltet
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
wurde)
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC).
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern und um
die Zellenzahl einzustellen. Die Anzeige C blinkt.
Laden
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Voltzahl (Wert B) und Zel-
Drücken Sie die Enter Taste um in das Ni-MH Charge Menü zu wechseln
lenzahl (Wert C) zu verringern (DEC) oder zu erhöhen (INC).
und die Standard Ni-Mh Ladeparameter ein zu stellen.
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern.
Um weitere Ladeoptionen zu wählen drücken Sie bitte die DEC oder INC
Taste.
NiMH Akkus
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige ( Wert A ) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe zu speichern.
Drücken Sie die Mode Taste um aus den 7 wählbaren Hauptmenüs im
Entladen (Discharge)
PROGRAM SELECT das Menü NiMH BATT auszuwählen.
In diesem Menü wählen Sie die Standard NiMH Lade Parameter.
Drücken Sie die Inc Taste um in das NIMH DISCHARGE (NiMH Entladen)
HINWEIS: Sie können weitere NiMH Akku Einstellungen in den Unter-
Menü zu wechseln. Die Kapazität eines Akkupacks kann bei der Entla-
menüs einstellen die Sie über das USERSET Menü erreichen.
dung bis zur Mindestspannung gemessen werden. Die Mindestspannung
ACHTUNG: Das NiMh Lade Programm ist ausschließlich für das
kann automatisch (AUTO) oder von 0,1 bis 25.V eingestellt werden.
Laden von NiMH Akkus geeignet . Das Laden von anderen Akku-
typen in diesem Mode beschädigt das Ladegerät und den Akku.
NiMH Akku laden
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
Drücken Sie Dec oder Inc Taste um in die Menüs Charge (Laden) Dis-
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Entladestromanzeige ( Wert A) blinkt.
charge (Entladen) oder Cycle (Zyklus Laden/ Entladen) zu gelangen.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Entladestromwert zu
Wählen Sie das gewünschte Menü aus. Schließen Sie mit dem Ladekabel
verkleinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
den Akku korrekt an das Ladegerät an. Drücken Sie die Enter Taste und
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe zu speichern, die
stellen die Ladeparameter wie gewünscht ein.
Drücken Sie dann die Enter Taste für ca. 3 Sekunden bis die Anzeige im
Anzeige der Mindestspannung blinkt (Wert B) blinkt.
Display wechselt und die Akkuüberprüfung beginnt. Ist die Überprüfung
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Mindestspannung zu
des Akkus erfolgreich beginnt der Ladevorgang. Informationen dazu
verkleinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
sehen Sie im Display. (Diese Information kann sich ändern)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe zu speichern.
Cycle/Zyklus Entladen
Drücken sie die Inc Taste um in das Ni-Mh Cycle Menü zu wechseln. Der
Akku Pack kann mit diesem Programm durch eine Serie entladen und
geladen werden. Diese Funktion hilft bei der Auffrischung selten genutzter
Akkus und kann die Kapazität erhöhen. Die entnommene Kapazität und
Spannung ist hilfreich bei der Selektion und dem Vergleich von verschie-
denen Akkupacks.
Hinweis: Zeichnung ist nicht maßstäblich. Nicht alle Kabel abgebildet.
Nicht alle Anschlüsse abgebildet.
D
E
F
H
G
J
I
D. Ladeausgang Schwarz (-)
E. Ladeausgang Rot (+)
F. Balanceranschluß
G. LCD Display
C
F
B
A
E
D
LiPo CHARGE
4.6V
22.2V(6S)
PROGRAM SELECT
SAVE [01]
LiPo BALANCE
SAVE DATA
5.5V
22.2V(6S)
LiPo FAST CHG
PROGRAM SELECT
LOAD [01]
0.1A
7.4V(2S)
LiPo BATT
LOAD DATA
LiPo STORAGE
2.5A
11.1V(3S)
LiPo
LiPo DISCHARGE
V. Type
5.0A
18.0V(6S)
LiPo/LiIo/LiFe
CHK Time
NiMH CHARGE
Aut
NiMH Sensitivity
CUR LIMIT
0.1A
D.Peak
PROGRAM SELECT
NiMH DISCHARGE
NiCd Sensitivity
NiMH BATT
0.1A
AUTO
D.Peak
NiMH CYCLE
Temp Cut-Off
DCHG>CHG
5
ON
Waste Time
CHG>DCHG
USER SET
NiCd CHARGE
Aut
PROGRAM->
NiMH/NiCd/Pb
CUR LIMIT
0.1A
Trickle
PROGRAM SELECT
NiCd DISCHARGE
Safety Timer
NiCd BATT
0.1A
AUTO
ON
NiCd CYCLE
Capacity Cut-Off
DCHG>CHG
1
ON
Key Beep
Buzzer
Pb CHARGE
0.1A
2.0V (1P)
Input Power Low
PROGRAM SELECT
Pb BATT
Cut-Off
Pb DISCHARGE
0.1A
2.0V (1P)
Back-light
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Enter Taste bis der Zyklus Typ (Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Zyklusart CHG>DCHG
(Laden > Entladen) oder DCHG > CHG (Entladen > Laden) auszu-
wählen.
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe zu sichern, die
Anzeige der Zyklenzahl (Anzeige B) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um die Anzahl der Zyklen von 1 - 5
auszuwählen.
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe der Zyklenzahl zu
speichern.
Nach Beendigung des Lade oder Entladevorganges hören Sie ein akus-
tisches Signal (wenn der Summer eingeschaltet ist) Drücken Sie die Dec
oder Inc Taste um ein anderes NiMh Menü zu wechseln.
niCd akku
Drücken Sie die Mode Taste um aus den 7 wählbaren Hauptmenüs im
PROGRAM SELECT das Menü NiCd BATT auszuwählen.
In diesem Menü wählen Sie die Standard Ni-Cd Lade Parameter.
HINWEIS: Sie können weitere Ni-Cd Akku Einstellungen in den Unter-
menüs einstellen, die Sie über das USERSET Menü erreichen.
ACHTUNG: Das Ni-Cd Lade Programm ist ausschließlich für
das Laden von Ni-Cd Akkus geeignet . Das Laden von anderen
Akkutypen in diesem Mode beschädigt das Ladegerät und
den Akku.
Ni-Cd Akku Laden
Drücken Sie Dec oder Inc Taste um ein Ni-Cd Ladeprogramm wie Charge
(Laden), Discharge (Entladen) oder Cycle (Zykus) zu wählen.
Schließen Sie den Akku korrekt an. Drücken Sie die Enter Taste und stel-
len die Parameter wie benötigt ein.
Drücken Sie dann die Enter Taste für ca. 3 Sekunden bis das Display
wechselt und die Akkuüberprüfung beginnt. Ist die Überprüfung des
Akkus erfolgreich beginnt der Lade- oder Entladevorgang. Informationen
dazu sehen Sie im Display. (Diese Information kann sich ändern)
K
H
G
J
I
C
F
B
A
E
D
H. Enter/ Start Taste
I. Inc / > (Größer) Taste
J. Dec / < (Kleiner) Taste
K. Mode / ESC Taste
Pb
2.0V
5000mAh
Pb
2.0V
5000mAh
3.7V
10min
Default
Default
60C 140F
1min
OFF
180min
5000mAh
ON
ON
11.0V
100%
A. Ein Ni-Cd Akku wird im Ni-Cd Modus geladen.
B. Im Ni-Cd Mode werden keine Zellen gezählt
C. Der Ladestrom beträgt 2.0A (2000mAh)
D. Angelegte Ladespannung beträgt 7,59V
E. Aktuell eingeladen sind 1082mAh
F. Aktuelle Ladedauer nach Start beträgt 22:43 (22 Minuten und 43
Sekunden)
Während des Ladevorganges kann die DEC Taste gedrückt werden, um
weiteren Informationen auf dem LCD Display anzuzeigen. Diese sind: End
Voltage (Ladeschlußspannung) Capacity Cut-off (Kapazitätsabschaltung),
Safety Timer Setting (Sicherheitsstopuhr Einstellungen) Temperature Cut-
Off (Temperatur Abschaltung) und die Input Voltage (Eingangs Spannung)
Nach Beenden des Lade- oder Entladevorgang zeigt das Ladegerät
akustisch dieses durch einen Ton an (wenn der Summer auf ON (EIN)
geschaltet wurde)
Laden
Drücken Sie die Enter Taste um in das Ni-Cd Charge Menü zu wechseln
und die Standard Ni-Cd Ladeparameter ein zu stellen. Der Ladestrom
(Wert A) kann zwischen 0,1A und 7,0A eingestellt werden.
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Ladestromanzeige (Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Ladestromwert zu verk-
leinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
• Drücken Sie die Enter Taste erneut um die Eingabe zu speichern.
Entladen (Discharge)
Drücken Sie die Inc Taste bis zum im Ni-Cd Discharge (Entladen )Menü
um bei einem Akku durch Entladung bis zur Mindespannung die Kapazität
zu messen. Der Entladestrom kann von 0,1A bis 5,0A eingestellt werden.
Die Mindestspannung kann auf AUTO oder von 0,1V bis 25,0 V gewählt
werden.
Um andere Werte als die Standardwerte einzustellen:
• Drücken Sie die Enter Taste bis die Entladestromanzeige (Wert A) blinkt.
• Drücken Sie die Dec oder Inc Taste um den Entladestromwert zu
verkleinern (DEC) oder um ihn zu erhöhen (INC)
BITTE WENdEN sIE dAs BLATT
füR MEHR INfoRMATIoNEN.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für E-FLITE EFL3020

  • Seite 1 Hinweis: Zeichnung ist nicht maßstäblich. Nicht alle Kabel abgebildet. Nicht alle Anschlüsse abgebildet. WARNUNG: Unaufmerksamkeit oder falscher Gebrauch des Produktes in Zusammenhang mit den (EFL3020) folgenden Warnungen kann zu Fehlfunktionen, elektrischen Störungen, große Hitzeentwicklung, FEUER, und tötlichen BedienunGSanLeitunG Verletzungen und Sachbeschädigungen führen.
  • Seite 2 Daten SiChern (SaVe Data) • Drücken Sie die Enter Taste erneut um den Wert zu speichern. Die 3. NiMh SeNSitivity • Drücken Sie die Enter Taste, dass ON (EIN) oder OFF (AUS) = Anzeige Akku Typ Meldung Lösungsempfehlung Anzeige B (Mindestspannung) blinkt. A blinkt.