Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TONNELLE LAPOPIE 0314-0085
Notice de montage et informations à lire et à conserver ...............................................................2
FR
DE
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............................................................19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OOGarden.com 0314-0085

  • Seite 1 TONNELLE LAPOPIE 0314-0085 Notice de montage et informations à lire et à conserver ...............2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............19...
  • Seite 2 1. FR - 2 -...
  • Seite 3: Important Instructions

    IMPORTANT : INSTRUCTIONS ATTENTION ! Afin d’éviter tout risque sérieux de blessures ou de détérioration de l’équipement, merci de lire attentivement les instructions de sécurité ci-dessous avant d’assembler la tonnelle. Négliger de suivre ces avertissements peut provoquer des blessures graves ou la mort. •...
  • Seite 4: Soins Et Entretien

    PREPARATION Outils préconisés (non fournis) : Avant d’assembler le produit, bien vérifier que toutes les pièces sont présentes. Bien comparer les pièces à la liste des pièces indiquées dans la notice. Si une pièce manque ou est abimée, ne pas essayer d’assem- bler le produit.
  • Seite 5: Liste Des Pièces

    Liste des pièces : Raccord supérieur central Raccord inférieur central Barre longue Barre courte Linteau court (6a) Long linteau gauche (6b) Long linteau droit Support de fixation Pièce du support de fixation Pièce de connexion (10) Cornière (11) Raccord supérieur (12) Poteau (13a)
  • Seite 6 (13b) Couvercle de base (14) Tube de soutien gauche n° 1 Tube de soutien du milieu (37) n° 1 (15) Tube de soutien droit n° 1 (16) Tube de soutien gauche n° 2 Tube de soutien du milieu (38) n° 2 (17) Tube de soutien droit n°...
  • Seite 7 Petite feuille de Petite feuille de (24a) (24a) polycarbonate polycarbonate Grande feuille de Grande feuille de (24b) (24b) polycarbonate polycarbonate Petite feuille de Petite feuille de (25a) (25a) polycarbonate polycarbonate Grande feuille de Grande feuille de (25b) (25b) polycarbonate polycarbonate (vendus Rideau (vendus...
  • Seite 8 Étape 1 : - 8 - Page 22...
  • Seite 9 1、Insérer le couvercle de base(13b) dans le poteau (12),fixez le poteau (12) à la plaque de soutien (13a) avec le boulon (33) Voir Fig1 2、Fixer la pièce de connexion (9) au linteau court (5) avec un boulon (33). Insérer le support (28) dans la rainure du linteau court (5).Voir fig.
  • Seite 10 Étape 2: ×2PCS Page 24 - 10 -...
  • Seite 11 7、Vissez le boulon (34) au raccord inférieur central (2). Remarque : ne pas trop serrer. Voir Figure 6. 8、Fixez le raccord supérieur (11) à la barre longue (3) avec un boulon (32). Insérez deux boulons (34) dans la fente de la barre longue (3) à partir de l’autre extrémité. Répétez cette étape pour chaque côté. Voir Figure 7. 9、Insérez deux boulons (34) dans la rainure de la barre courte (4) à...
  • Seite 12 10.3. Fixez le raccord supérieur (11a) situé sous la barre longue (3a) au poteau (12) avec un boulon (33). 10.4. À ce point-ci de l’assemblage, la structure devrait ressembler à la Figure 9.4. 10.5. Insérez la troisième barre longue (3a) dans le boulon (34) du raccord inférieur central (2); vissez le boulon (34) et serrez.
  • Seite 13 même temps, ajustez la pièce de raccord (9). Assurez-vous que les 8 barres sont placées correctement. Étape 3: Page 26 - 13 -...
  • Seite 14 Page 27 - 14 -...
  • Seite 15 11、Fixez le raccord supérieur central (1) au raccord inférieur central (2) avec un boulon (33). Voir Figure 10. Page 28 12、Insérez la petite feuille de polycarbonate (24a/25a) dans la fente de la barre supérieure. Ajustez la position de la petite feuille de polycarbonate (24a/25a). Insérez le tube de soutien gauche n° 2 (16) et le tube de soutien droit n° 2 (17) dans la fente inférieure de la barre supérieure.
  • Seite 16 Étape 4: Page 29 13、Fixez le tube de soutien gauche n° 4 (20) et le tube de soutien du milieu n° 4 (40) à la barre courte (4) avec un boulon (33). Fixez le tube de soutien du milieu n° 4 (40) et le tube de soutien droit n° 4 (21) à la barre courte (4) avec un boulon (33).
  • Seite 17 Étape 5: Page 30 14、Fixez le tube de soutien gauche n° 1 (14) et le tube de soutien droit n° 1 (15) à la barre longue (3) et à la barre courte (4) avec un boulon (34). Fixez le tube de soutien gauche n° 3 (18) et le tube de soutien droit n° 3 (19) à la barre longue (3) et à...
  • Seite 18 Étape 6: 15、Accrocher le rideau (26) sur la voie extérieur du linteau avec les velcros ; Étendre les moustiquaires (27) sur le rail intérieur du linteau. Voir fig. 16. 16 、 Réglez la position de l’abri-soleil et ancrez les poteaux au sol en insérant des pieux (29) dans les trous de chaque plaque de soutien.
  • Seite 19 2. DE - 19 -...
  • Seite 20 WICHTIG: ANWEISUNGEN VORSICHT! Um jeglicher ernsthafter Verletzungsgefahr sowie dem Risiko einer Materialbeschädigung zu entgehen, bitten wir darum, untenstehende Anweisungen vor dem Zusammenbau der Gartenlaube sorg- fältig durchzulesen. Das Nichteinhalten dieser Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen. • Kinder und Tiere sind vom Aufbauort fernzuhalten, und müssen beaufsichtigt werden. •...
  • Seite 21: Pflege Und Wartung

    • Jegliche Wärme- oder Feuerquelle entfernt halten. • Wenn Die Gartenlaube längere Zeit nicht benutzt wird (zum Beispiel im Winter), muss diese abgebaut und an einem trockenen und sauberen Ort aufbewahrt werden. VORBEREITUNG Empfohlenes Werkzeug (nicht im Lieferumfang): Bevor Sie das Produkt zusammenbauen, überprüfen Sie, dass alle Teile vorhanden sind. Vergleichen Sie die Teile sorgfältig mit denen, die in der Liste im Handbuch aufgeführt sind.
  • Seite 22 Teileliste: Oberteil zentrales Verbindungsstück Unterteil zentrales Verbindungsstück Lange Strebe Kurze Strebe Träger kurz Träger lang, links (6a) Träger lang rechts (6b) Bügel Bügel-Teil Verbindungsstück Eckverbinder (10) Oberer Verbinder (11) Pfosten (12) Halte-Platte (13a) - 22 -...
  • Seite 23 Untere Abdeckung (13b) Halterohr links Nr. 1 (14) Halterohr Mitte Nr. 1 (37) Halterohr rechts Nr. 1 (15) Halterohr links Nr. 2 (16) Halterohr Mitte Nr. 2 (38) Halterohr rechts Nr. 2 (17) Halterohr links Nr. 3 (18) Halterohr Mitte Nr. 3 (39) Halterohr rechts Nr.
  • Seite 24 Kleines Blatt aus Kleines Blatt aus (24a) Polycarbonat (24a) Polycarbonat Großes Blatt aus Großes Blatt aus (24b) Polycarbonat (24b) Polycarbonat Kleines Blatt aus Kleines Blatt aus (25a) Polycarbonat (25a) Polycarbonat Großes Blatt aus Großes Blatt aus (25b) Polycarbonat (25b) Polycarbonat Vorhang (wird getrennt Vorhang (wird getrennt (26)
  • Seite 25 Étape 1 : - 25 - Page 22...
  • Seite 26 1. Schieben Sie die untere Abdeckung (13b) über den Pfosten (12), und befestigen Sie dann den Pfosten (12) auf der Halte-Platte (13a) mit Hilfe der Schraube (33). Siehe Bild Fig.1. 2. Befestigen Sie das Verbindungsstück (9) am kurzen Träger (5) mit der Schraube (33); Schieben Sie dann die Haken (28) in die dafür vorgesehene Aussparung des kurzen Trägers (5) Siehe Bild Fig.2.1.
  • Seite 27 Étape 2: (Schrauben nicht zu stark anziehen) ×2PCS Page 24 - 27 -...
  • Seite 28 7. Befestigen Sie die Schrauben (34) am unteren Teil des zentralen Verbindungsstücks (2). Anmerkung: Die 7、Vissez le boulon (34) au raccord inférieur central (2). Remarque : ne pas trop serrer. Voir Figure 6. Schrauben nicht zu fest anziehen. Siehe Bild Fig. 6. 8、Fixez le raccord supérieur (11) à...
  • Seite 29 10.4. An dieser Stelle des Zusammenbaus sollte das Gestell so aussehen, wie im Bild Fig. 9.4 dar- gestellt 10.5. Schieben Sie die dritte lange Strebe (3a) in die Schraube (34) am unteren Teil des zentralen Verbindungsstücks (2); Drehen Sie die Schraube (34) ein und ziehen Sie fest. 10.6.
  • Seite 30 Ajustez ensuite la position et l’alignement des 10 barres (assurez-vous qu’elles sont verticales et parallèles). E même temps, ajustez la pièce de raccord (9). Assurez-vous que les 8 barres sont placées correctement. Étape 3: Page 26 - 30 -...
  • Seite 31 Page 27 - 31 -...
  • Seite 32 11. Befestigen Sie das Oberteil des zentralen Verbindungsstücks (1) an dessen Unterteil (2) mit den Schrauben (33). Siehe Bild Fig. 10. 12. Schieben Sie das kleine Blatt auf Polycarbonat (24a/25a) in die Rille Page 28 der oberen Leiste. Justieren Sie die Lage des Blattes (24a/25a). Schieben Sie das linke Halterohr Nr. 2 (16) sowie das rechte Halterohr Nr.
  • Seite 33 Étape 4: Page 29 13. Befestigen Sie das linke Halterohr Nr. 4 (20) und das mittlere Halterohr Nr. 4 (40) an der kurzen Strebe (4) 13、Fixez le tube de soutien gauche n° 4 (20) et le tube de soutien du milieu n° 4 (40) à la barre courte (4) avec un mit Schraube (33).
  • Seite 34 Étape 5: Page 30 14. Befestigen Sie das linke Halterohr Nr. 1 (14) und das rechte Halterohr Nr. 1 (15) an der langen Strebe (3) 14、Fixez le tube de soutien gauche n° 1 (14) et le tube de soutien droit n° 1 (15) à la barre longue (3) et à la barre und an der kurzen Strebe (4) mit den Schrauben (34).
  • Seite 35 Étape 6: 15、Suspendre les rideaux (26) sur le rail extérieur du linteau. Étendre les moustiquaires (27) sur le rail intérieur du 15. Hängen Sie den Vorhang (26) in die äußere Führung des Trägers mit Klettverschluß (28); linteau. Voir fig. 16. Hängen Sie das Moskitonetz (27) in die innere Schiene des Trägers.
  • Seite 36 Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY Produkt importiert durch OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY...