Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
D
F
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ReelBox AVANTGARDE II TWIN DVB-S

  • Seite 2: Contents Inhalt Sommaire Contenido

    Bedienung Connexiónes Erstinbetriebnahme Warranty Gewährleistung Inside view Garantie Innenansicht Garantia Vue en dedans Connexion TV Vista adentro Mise en marche et arrêt de la ReelBox CI module Menu de configuration CI Modul et menu principal Utilisation Première mise en service...
  • Seite 3: Note Hinweis Remarque Nota

    Note Hinweis Remarque Nota Because of improving continually software and operation of the device they are not described in detail in this quick user guide. You will find an updated and detailed instruction manual at download area on www.reel-multimedia.com. Da Software und Bedienung des Gerätes ständig weiterentwickelt werden, sind diese in dieser Kurzanleitung nicht ausführlich beschrieben.
  • Seite 4 Scope of delivery Permitted temperature 0° - 30° C Permitted humidity < 85 %, not condensing ReelBox Avantgarde Mains power 110 V - 240 V 320 GB - 7200 U/min SATA hard disk Power consumption: DVD double layer writer, slimline & slot-in...
  • Seite 5 Features Eigenschaften Propriétés Propiedades Dear customer: Features ReelBox Series II Sehr geehrter Kunde, We are glad you choose a ReelBox. Reception according to DVB-S2 wir freuen uns, dass Sie sich für die standard in MPEG-2 and MPEG-4 ReelBox entschieden haben.
  • Seite 6 Graveur multiple DVD (Dual Layer) 320 GBit-SATA-Festplatten appareils multimédia existants 2 tuners simples DVB-S2, DVB-C GBit-LAN-Schnittstellen peuvent être connectés à la ReelBox. ou DVB-T au choix Maus- und Tastaturanschluss Disques durs 320 GBit-SATA HDMI, YUV, Scart, eSATA, USB 2.0, Le système d‘exploitation basé...
  • Seite 7 Recepción según estándar DVB-S2 nuestro ReelBox. en MPEG-2 y MPEG-4 - 720p, 1080i, MPEG-4 / AVC Con el ReelBox podrá, además de ver 2 ranuras Common Interface TV digital y sintonizar canales de Decodificación múltiple de TV de radio y grabar los programas que pago mediante un módulo CI apto...
  • Seite 8 ReelBox Series...
  • Seite 9 ReelBox Series WLAN module and antenna not in scope of delivery WLAN Modul und Antenne nicht im Lieferumfang Digital Digital Module et antenne WLAN ne pas en matériel fourni Cinch TOSLINK Módulo y antena WLAN no en volumen de suministro...
  • Seite 10: Remote Control Fernbedienung Télécommande Control Remoto

    Remote Control Fernbedienung Télécommande Control remoto Open file browser REEL DVD activates the automatic IR-Emitter media detection of the disk drive. Control TV by remote control if TV device code has been entered. Enter TV device code Code Mode The numerical buttons serve to REEL TV Code select programs directly, are for...
  • Seite 11 File browser File browser Dateimanager REEL REEL REEL DVD active la reconnaissance média Un DVD activa la identificación DVD aktiviert die automatische automatique du lecteur. Commande automática de medios de la unidad de Medienerkennung des Laufwerks. de la télévision par télécommande si disco.
  • Seite 12: Connections Anschlüsse Connexions Conexiones

    Connections Anschlüsse Connexions Conexiones...
  • Seite 13 Connections Anschlüsse Connexions Conexiones...
  • Seite 14: Inside View Innenansicht Vue En Dedans Vista Adentro

    Inside view Innenansicht Vue en dedans Vista adentro Connect harddrive Festplatte anschließen Connecter le disque dur Conectar el disco duro Flatcable System Audio/Video Power Extension PCIe x16 Tuner Slot supply Slot 1 2 3 eSATA external Hard Disk SD Card Slot 128 MB Harddrive is illustrated figuratively.
  • Seite 15 CI et une carte d'abonnement. Insert pay-TV card into CI module. Insert CI module into module slot Insérez la carte d'abonnement dans le on ReelBox front. module CI. Insérez le module CI dans le slot prévu à cet effet sur le devant de l'ordinateur.
  • Seite 16: Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones

    Cambiar unidad de disco DVD / Blu ray Cambiar módulo sintonizador ReelBox is extensible with plug in tuner modules without loss of warranty. ReelBox kann mit Tuner-Steckmodulen ohne Garantieverlust erweitert werden. ReelBox est extensible avec modules tuner enfichables sans perte de la garantie.
  • Seite 17 Festplatte einbauen Monter le disque dur Instalar disco duro ReelBox is extensible with SATA hard disks up to 2 TB. ReelBox kann mit SATA-Festplatten bis zu 2 TB erweitert werden. ReelBox est extensible avec disques durs SATA allant jusqu'à 2 TB.
  • Seite 18 WLAN module: e.g. Gigabyte GN-WI01GT Mini PCI express slot ReelBox Series II: WLAN module and antenna not in scope of delivery. Limited access to WLAN module because of lateral off-set behind cover. WLAN Modul bedingt zugänglich, da hinter Abdeckung seitlich versetzt.
  • Seite 19 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones Remove DVD / Blu ray drive and fan (necessary for replacing CPU and RAM) DVD- / Blu ray-Laufwerk und Lüfter ausbauen (notwendig für Ausbau CPU und RAM) Démonter de lecteur de DVD / Blu ray et de ventilateur (nécessaire pour démontage CPU et RAM) Desmontar unidad de disco DVD / Blu ray y del ventilador (necesario para la ampliación de CPU y RAM)
  • Seite 20 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Seite 21 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Seite 22 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Seite 23 Connect your analogue television signals (Digital Video Broadcasting) here by a SCART cable (video/audio). set here by a YUV cable (3 x cinch for with the ReelBox, depending on the video / 1 x audio) (YUV cable is HDMI socket installed tuner modules: available from the Reel Multimedia Online Shop).
  • Seite 24: Menu Navigation

    Switching the ReelBox on and off Switch on the ReelBox with the I/O If you select „0“ at „Enable Deep- mains switch. The start-up progress is Standby“, then the ReelBox indicated in the display. switches directly into deep- standby mode and not only into Activate the mains switch only in standby mode.
  • Seite 25 Remote Control - Setup and main menu REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 26: Operation

    Operation TV mode DVB mode; Shift: Open TV mode optional software menu Call up Films & DVD (only with internet access) REEL menu Code Replay CD/DVD Shift: Open file manager Save current channel as favourite (press at least 2 seconds) Audio mode // PQRS WXYZ...
  • Seite 27 Operation T = Time-shift mode V = Video mode T, V Show/Hide the PQRS WXYZ status/progression bar < > Setup T, V Switch back 5 seconds T, V Switch forward 5 in recording seconds in recording Menu T, V EPG information T, V Skip to a certain position within Exit on the recording...
  • Seite 28: Select Language

    In case the language of your choice is The software version of the Setup Mon 19.01.09 15.50 not set for the menus of the ReelBox, ReelBox is not current version 1 Installation you can select this language in the when delivered. Before the initial ·...
  • Seite 29 Protocol) will assign automatically an and listing all software packages to be IP address and further network set- updated. tings to the ReelBox (e.g. from a router or server in your network). Press button „Upgrade“ to up- date all software packages.
  • Seite 30: Hdmi-Anschluss

    TV-Anschluss Antennen-Anschluss SCART-Anschluss YUV-Anschluss Sie können mit der ReelBox je Schließen Sie hier Ihr analoges Schließen Sie hier Ihr analoges Fern- nach eingebauten Tuner-Modulen Fernsehgerät durch ein SCART-Kabel sehgerät durch ein YUV-Kabel (3 x folgende DVB-Signale (Digital Video (Video/Audio) an.
  • Seite 31: Reelbox Ein- Und Ausschalten

    Reelbox ein- und ausschalten Schalten Sie die ReelBox mit dem Sie können das Gerät auch im Netzschalter I/O ein. Im Display wird Standby-Betrieb durch Drücken der der Startfortschritt angezeigt. Taste Exit sofort in den Deep- Standby-Betrieb schalten. Netzschalter nur im Deep- Wenn Sie bei „DeepStandby...
  • Seite 32: Setup- Und Hauptmenü

    Setup- und Hauptmenü REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 33: Bedienung

    Bedienung TV-Betrieb DVB-Modus; Shift: Menü für TV-Modus optionale Software aufrufen Menü „Filme & DVD“ (nur mit Internetzugang) REEL aufrufen Code CD/DVD Shift: Dateimanager öffnen wiedergeben Akt. Kanal als Favorit über- nehmen (min. 2 Sek. drücken) Audio-Modus // Seiten- WXYZ PQRS Zwischen aktivem und zuletzt verhältnis (Beibehalten, <...
  • Seite 34 Bedienung T = Time-Shift-Betrieb V = Video-Betrieb T, V Ein-/Ausblenden des Status-/ WXYZ PQRS Fortschrittsbalkens < > Setup T, V In Aufzeichnung 5 Sekunden T, V In Aufzeichnung 5 Sekunden zurück schalten vorwärts schalten Menu T, V EPG-Informationen der T, V Zu einer bestimmten Position Exit Aufzeichnung innerhalb der Aufzeichnung...
  • Seite 35: Sprache Wählen

    Erstinbetriebnahme Sprache wählen Erstinbetriebnahme Falls Ihre gewünschte Sprache für die Die Software der ReelBox ist bei Mit Taste Setup-Menü öffnen. Setup Menüs der ReelBox nicht eingestellt Auslieferung evtl. nicht auf dem Mit Taste Einstellungen über- ist, können Sie in folgendem Menü di- aktuellen Stand.
  • Seite 36 Per DHCP (Dynamic Host Configurati- Schritt 6: Software on Protocol) wird dem Gerät automa- tisch eine IP-Adresse sowie weitere Die ReelBox prüft über die Online-Ver- Netzwerkeinstellungen zugewiesen bindung ein mögliches Software-Up- (z. B. von einem Router oder Server in date und listet alle zu aktualisierenden Ihrem Netzwerk).
  • Seite 37: Connexion Hdmi

    Connexion YUV Selon les modules de tuner installés, la Raccordez à cet emplacement votre Raccordez à cet emplacement votre ReelBox vous permet de retransmettre téléviseur analogiqueen utilisant un téléviseur analogique en utilisant un les signaux DVB (Digital Video câble SCART (audio/vidéo).
  • Seite 38: Navigation Menu

    Mise en marche et arrêt de la ReelBox Activez la ReelBox avec l‘interrupteur Si vous choisissez le réglage « 0 » d‘alimentation I/O. L‘avancée du sous « Autoriser Veille profonde », la démarrage s‘affiche à l‘écran. ReelBox commute directement en mode Veille profonde et non unique- N‘activez l‘interrupteur...
  • Seite 39 Menu de configuration / menu principal REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 40 Utilisation Mode télévision REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 41 Utilisation T = mode Time Shift V = mode Vidéo V Afficher/masquer la barre PQRS WXYZ d'état / de progression < > Setup V Reculer de 5 secondes V Avancer de 5 secondes dans l'enregistrement dans l'enregistrement Menu V Informations EPG V Accéder à...
  • Seite 42 Première mise en service Si la langue réglée pour les menus de Le software de la ReelBox n‘est Menus d’écran & Langue Lun 19.01.09 15:50 la ReelBox ne correspond pas à vos pas actuel en livraison. Langue Francais souhaits, vous pouvez sélectionner la Devant l‘allumage il faut une mise...
  • Seite 43 16:9 (format grand écran) en général à l‘adresse IP de votre Après les modifications redémarrer routeur. Veuillez utiliser comme la ReelBox à l‘aide de la touche Étape 3: Réception: Réglage du nom- adresse IP de la ReelBox une „Redémarrer ?“.
  • Seite 44: Conexión Hdmi

    Conexión para TV Conexión para antena Conexión SCART Conexión YUV Con el ReelBox podrá, según los Conecte aquí su TV analógica Conecte aquí su TV analógica módulos de sintonizador que mediante un cable SCART (video/ mediante un cable YUV (3 x Cinch incorpore, reproducir las siguientes audio).
  • Seite 45: Navegación Por Menús

    Encendido y apagado del Reelbox Para encender el ReelBox use el También podrá poner el aparato en interruptor I/O. En el display se el modo Deep-Standby mostrará cómo progresa el encendido. directamente si pulsa a tal fin el botón „Exit“.
  • Seite 46 Menú principal y de configuración REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 47 Manejo Modo TV REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Seite 48 Manejo T = Modo Time-Shift V = Modo Video V Mostrar/Ocultar PQRS WXYZ barra de progreso/estado < > Setup V Retroceder 5 segundos V Avanzar 5 segundos en la grabación en la grabación Menu V Información de guía V Saltar a una determinada posición Exit EPG de la grabación dentro de la grabación (min:seg)
  • Seite 49 Elegir idioma Puesta en marcha Si en los menús del ReelBox no El software del ReelBox no es Pulse el botón para abrir el Setup aparece el idioma que Ud. desee, actual a la entrega. menú Setup. podrá elegir tal idioma en el siguiente Antes de la primera puesta en Pulse el botón...
  • Seite 50 El ReelBox comprueba mediante la Paso 5: Red conexión en línea una posible actuali- El ReelBox estará ya listo para su uso. zación de software y elabora una lista Mediante DHCP (Dynamic Host con todos los paquetes de software a Configuration Protocol) se asignará...
  • Seite 51 Codes Codes Codes Códigos Enter remote control code Fernbedienungs-Code für Ihr TV- Insertar el código de control remoto Switch on TV set (no standby mode). Gerät aus Liste wählen und mit Conectar il televisor (no modo Press once TV on remote control. Fernbedienung eingeben.
  • Seite 52 Codes Codes Codes Códigos Beko Emerson 1586 0636 0400 0516 0458 0744 0745 0448 0067 0207 0208 0744 0117 0209 0277 0067 1067 0586 0636 0586 0401 0100 0312 0350 1939 0516 Aiwa 0400 0193 1934 1940 0731 1934 1946 1938 1944 1985 Blaupunkt 0225 0230 0357 0478 0485 0200 0066 Ferguson...
  • Seite 53 Codes Codes Codes Códigos Emerson Kathrein Metz 0207 0208 0744 0117 0209 0277 0067 0586 0067 0225 0477 0397 0418 0776 0067 0117 0586 0401 0100 0312 0350 1939 0516 0586 0617 0698 1067 1698 0400 0193 1934 Kenwood 0135 Ferguson 0200 0617 0208 0039 0066 0350 0485 0067 0103 0139 0655 0220 0222 0365...
  • Seite 54 Codes Codes Codes Códigos Palladium 0400 0448 0067 1535 1040 0230 0586 0458 0117 0322 0400 0102 0294 0067 0066 0067 0247 0586 0294 1067 0698 0277 0357 0379 0117 0193 0247 0441 0586 1467 1698 0517 0039 0379 0193 0664 0744 1167 0132 0277 0246 0248 1939 Saba...
  • Seite 55: Safety Sicherheit Sécurité Seguridad

    Safety Sicherheit Sécurité Seguridad Technics Waltham 0280 0680 0247 0448 0415 0067 0586 0698 0139 1067 0520 1698 Record Remote TechniSat Standby 0067 0586 0193 0678 0744 1939 1938 Watson 0067 0350 0586 0193 0248 0609 0424 Telefunken 0039 0698 1067 1938 1467 1698 0655 0104 0590 0139 0617 0365 0728 0742 0528 0429 0292 0103 0226 0067 Wega...
  • Seite 56 Warranty Gewährleistung Garantie Garantia...
  • Seite 57 Notices Notizen Notes Notas...

Inhaltsverzeichnis