Recorrido Guiado - HT5 Guided Tour - SR55 Rear Panel Ajuste y utilización de su sistema Guided Tour - SR5 Front Panel Stage 55 Series / Stage 5 Series Guided Tour - SR5 Rear Panel Especificaciones técnicas Guided Tour - ST5...
Einleitung Wir wollen Ihnen zum Erwerb des SAMSON VHF TD Series bzw. VHF Series Drahtlossystem gratu- lieren und uns herzlich bei Ihnen bedanken. Obwohl dieses Produkt auf einfache Handhabung ausgelegt ist, empfehlen wir Ihnen, sich diese Anleitung vor Inbetriebnahme zunächst sorgfältig und vollständig durchzulesen, damit Sie alle Eigenschaften dieses Gerätes verstehen und es so...
Seite 28
Aufstellung und Betrieb des Systems sowie die technischen Daten. Sollten beim Betrieb der Systeme VHF TD Series oder VHF Series Betriebsstörungen oder Probleme auftreten, so wenden Sie sich an Ihren Kundendienst oder an den SAMSON-Vertrieb Ihres Landes. Dort erhalten Sie auch Informationen zu den Garantieleistungen.
Übersicht: SR55 Vorderseite 1. Antennen (A und B) - Die Antennenhalter haben einen Drehradius von 360°, um eine opti- male Aufstellung zu erlauben. Bei normalem Betrieb sollten die beiden Antennen A (links) und B (rechts) senkrecht aufgestellt werden. Die Antennen lassen sich zum Transport des VR3TD einschieben.
Übersicht: SR55 Rückseite 1. Anschluß für das Netzteil - Schließen Sie hier das beiliegende Netzteil wie unten dargestellt an. ACHTUNG: Verwenden Sie niemals ein anderes als das beiliegende Netzgerät, da ansonsten der VR3TD beschädigt werden könnte und Ihre Garantie erlischt. 2.
Übersicht: SR5 Vorderseite 1. Antenne - Der Antennenhalter hat einen Drehradius von 360°, um eine optimale Aufstellung zu erlauben. Bei normalem Betrieb sollte die Antenne senkrecht aufgestellt werden. Sie läßt sich zum Transport des VR3 einschieben. Weitere Informationen über Aufstellung und Betrieb der Antenne erhalten Sie unter der Überschrift „Aufbau und Betrieb des VHF TD Series / VHF Series“...
Übersicht: SR5 Rückseite 1. Anschluß für das Netzteil - Schließen Sie hier das beiliegende Netzteil wie unten dargestellt an. ACHTUNG: Verwenden Sie niemals ein anderes als das beiliegende Netzgerät, da ansonsten der VRX beschädigt werden könnte und Ihre Garantie erlischt. Verwendung der Zugsicherung: Ziehen Sie zunächst eine Kabelschlinge durch die Zugsicherung.
Übersicht -SR5 / ST5 HIGH BATTERY LEVEL AUDIO ON 1. Input-Anschluss – Hier schließen Sie das Eingangs-Gerät an. Der ST5 ist entweder mit einem Lavalier Headset-Mikrofon oder einem hoch belastbaren Instrumentenkabel ausgerüstet, das mit einem 1/4” Stecker abschließt. Beide werden über eine arretierbare 3.5 mm Mini- Klinkenbuchse an den Sender angeschlossen.
Seite 34
Übersicht - SR5 / ST5 6. Attenuation-Schalter – Mit dem Attenuation-Schalter des ST5 Senders können Sie zur Signalbedämpfung einen Eingangspegel von “0dB” oder “-15dB” wählen. Dieser Attenuation- Schalter wurde werkseitig auf “0dB” voreingestellt und liefert den optimalen Pegel für die meisten Mikrofon- und Instrumenten-Eingangssignale.
Übersicht - HT5 AUDIO LOW MID HIGH BATTERY LEVEL 1. Audio On/Off-Schalter - Wenn dieser Schalter in der Stellung „On“ steht, wird das Audiosignal gesen- det. Steht der Schalter dagegen in der Einstellung „Off“, so wird das Signal nicht übertragen. Da jedoch das Trägersignal auch in der „Off“-Stellung gesen- det wird, werden beim Ein- und Ausschalten keine Nebengeräusche hörbar.
Aufbau und Betrieb des Stage 55 Series / Stage 5 Series 1. Damit das System korrekt arbeiten kann, ist es notwendig, daß der Sende-/ Empfangskanal von Sender und Empfänger übereinstimmen. Entfernen Sie zunächst alle Verpackungsmaterialien (bewahren Sie diese jedoch für den Fall auf, daß Sie sie irgend- wann noch einmal benötigen) und vergewissern Sie sich, daß...
Seite 37
Aufbau und Betrieb des Stage 55 Series / Stage 5 Series Darbietungspegel ins Mikrofon und beobachten Sie die vorderseitige Audio-Pegelanzeige des SR55 oder SR5. Beim Einsatz des ST5 Senders mit einem angeschlossenen Instrument sollten Sie dieses mit normalem Darbietungspegel spielen und die vorderseitige Audio-Pegelanzeige des SR55 oder SR5 beobachten.
Seite 38
Fall muß dann ggf. die Audioverkabelung zwischen Empfänger und Mischpult und/oder Verstärker verlängert werden). Falls Sie wie beschrieben vorgegangen sind und dabei Probleme aufgetreten sein sollten, wen- den Sie sich an Ihren Kundendienst oder an den SAMSON-Vertrieb Ihres Landes.