Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité; Description Fonctionelle; Mise En Oeuvre; Caractéristiques - Honeywell RV280 Einbauanleitung

Rückflussverhinderer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1. Consignes de sécurité
1. Suivre les indications de la notice de montage.
2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
• Utiliser cet appareil conformément aux données du
constructeur
• Maintenir l'appareil en parfait état
• Respectez les consignes de sécurité
3. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en
oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées
dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non
respect des conditions normales d'utilisation, serait consi-
dérée comme non conforme.
4. Observer que tous les travaux de montage, de mise en
service, d'entretien et de réglage ne pourront être effec-
tués que par des spécialistes agréés.
5. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies
mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionelle

Les clapets anti-retour commandés par ressort présentent
une bague bicône mobile, qui s'éloigne plus ou moins du
siège de la vanne en fonction de l'importance du débit. Si le
débit approche de zéro, la force de ressort ramène la bague
bicône sur le siège de la vanne, où elle réalise l'étanchéité.
Afin de garantir la sécurité fonctionnelle du clapet anti-retour,
une inspection et une maintenance sont requises à intervalles
réguliers, conformément à la norme EN 1717.

3. Mise en oeuvre

Fluide
Eau
Catégorie de liquide 2 (sans danger)
Pression de
max. 16 bar
service
4. Caractéristiques techniques
Température de
Eau jusqu'à 65 °C (brièvement
fonctionnement
jusqu'à 90 °C)
selon DIN EN 13959
Pression d'amorce
ca. 0,05 bar
Dimensions de
/
" - 2"
1
2
raccordement

5. Contenu de la livraison

Le clapet anti-retour est composé de :
• Boîtier avec vis de contrôle et de purge (
de contrôle)
• Cartouche du clapet anti-retour
• Écrou-raccord avec filetage intérieur
• Vis de contrôle et de purge
• Guidage conique
• Ressort de pression
• Bague bicône avec bague d'étanchéité à lèvre
MU1H-1201GE23 R0116
F

6. Variantes

RV280-... A =
Dimensions de raccordement

7. Montage

7.1. Dispositions à prendre
• Installation dans un tuyau horizontal, soupape de contrôle
vers le bas
- Cette constellation garantit la meilleure purge possible.
• Prévoir des soupapes d'arrêt
- Les soupapes d'arrêt garantissent le meilleur entretien
• Veiller à un accès facile
- Simplifie la maintenance et l'inspection
• En cas d'installation dans une habitation, toujours le poser
immédiatement après le compteur d'eau.
- Protection anti-retour de l'eau provenant des installa-
7.2. Instructions de montage
1. Bien rincer la conduite
2. Fermer le robinet de fermeture du côté de l'entrée
3. Dépressuriser le côté sortie (par ex: en ouvrant la vanne
de purge, etc..)
4. Fermer le robinet d'isolement en aval
5. Monter le clapet anti-retour par ex. entre le compteur
d'eau et le détendeur, le filtre ou les combinaisons de
filtres
• Vérifier le sens de passage du fluide
• Vérifier l'absence de contraintes anormales en traction
6. Ouvrir lentement le robinet de fermeture du entrée et
sortie

8. Maintenance

8.1. Inspection

8.1.1. Clapet anti-retour

1. Fermer le robinet d'isolement en amont
2. Ouvrir le clapet de contrôle
• Jusqu'à la décompression, un peu d'eau s´écoule de la
/
" seulement vis
1
2
3. Refermer la valve de contrôle
4. Ouvrir lentement le robinet d'isolement en amont
6
Filetage intérieur
Modèles hors série sur demande
possible.
tions
et en flexion
Période : une fois par an
valve de contrôle. L'écoulement d'eau doit s'arrêter
après quelques instants. Si l'eau goutte ou continue à
couler, alors il convient de remplacer le clapet d'aspira-
tion - voir maintenance du clapet d'aspiration
Honeywell GmbH

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis