Herunterladen Diese Seite drucken
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS
Montaggio e Manutenzione
Assembly & Maintenance
Montage - und Pflegeanleitung
Instructions pour le Montage et l'Entretien
Instrucciones para el Montaje y el Mantenimiento
window
Allungabile / Extensible / Ausziehbarer /
À rallonges / extensible
Design Gabriele Pezzini
loading

Inhaltszusammenfassung für KRIOS window

  • Seite 1 ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS Montaggio e Manutenzione Assembly & Maintenance Montage - und Pflegeanleitung Instructions pour le Montage et l’Entretien Instrucciones para el Montaje y el Mantenimiento window Allungabile / Extensible / Ausziehbarer / À rallonges / extensible Design Gabriele Pezzini...
  • Seite 3 Gentili Clienti, Grazie per aver scelto Krios; i nostri prodotti sono il risultato di un processo progettuale, produttivo e distributivo, in cui l’azienda ha investito il suo know-how ed impegnato le sue risorse umane per raggiungere obiettivi elevati di qualità e design.
  • Seite 4 Kollektion anzusehen. Krios Customer Service. Cher Client Nous vous remercions d’avoir choisi Krios. Notre société a mis toutes ses connaissances techniques et la compétence de son personnel pour concevoir, fabriquer et distribuer ses produits, dans le but d’arriver à un niveau de qualité et de design optimal.
  • Seite 5 Bianco opaco Ral 9003 Nero opaco Ral 9005 Cromo Lucido Cromo Nero Piano Extrachiaro bianco + colori Krios Landing Antigraffio Ecosat Float bianco + colori Krios Prolunga Alluminio alveolare “ Doluflex ® ” laccato opaco colore nero antigraffio Material Structure varnished metal...
  • Seite 6 Blanc mat Ral 9003 Noir mat Ral 9005 Chrome poli Chrome noir Plateau Extra clair blanc + coloris Krios Landing Anti-rayures Ecosat Float blanc + coloris Krios Rallonges ® Aluminium alvéolaire « Doluflex » laqué mat coloris noir anti- rayures Material...
  • Seite 7 Norme di manutenzione Pulizia Pulire il prodotto con un panno umido imbevuto di detersivi liquidi neutri, meglio se diluiti in acqua. Evitare assolutamente l’uso di detergenti abrasivi e con solventi. Non usare cere o spray auto - lucidanti. N.B. Evitare i seguenti usi impropri: - Appoggiarsi sul prodotto - Posizionarlo vicino a materiale infiammabile Norme of maintenance...
  • Seite 8: Instructions Pour L'entretien

    Instructions pour l’entretien Nettoyage Nettoyer le produit avec un chiffon humide imbibé d’un détergent liquide neutre, si possible dilué dans de l’eau. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ni de solvants. Ne pas utiliser de cire ni de spray pour faire briller. N.B.
  • Seite 9 1. Rimozione Imballo Remove packaging Entfernung der Verpackung Élimination de l’emballage Desembalaje 2. Inserire la gamba (B) ai longheroni della struttura (A) e fissare le viti (C) Insert the leg (B) into the beams of the structure (A) and tighten the screws (C) Das Bein (B) in die Längsträger der Struktur (A) einsetzen und die Schrauben (C) anziehen...
  • Seite 10 3. Inserire la gamba (D) ai longheroni della struttura (E) e fissare le viti (F) Insert the leg (D) into the beams of the structure (E) and tighten the screws (F) Das Bein (D) in die Längsträger der Struktur (E) einsetzen und die Schrauben (F) anziehen Introduire le pied (D) dans les longerons de la structure (E) et fixer les vis (F)
  • Seite 11 4. Allungare il tavolo / Estrarre la prolunga dalla vaschetta interna / Posizionare la prolunga / Chiudere il tavolo Extend the table / Pull out the extension from the internal tray / Put the extension into position / Close the table Den Tisch ausziehen / Das Verlängerungsstück aus dem internen Kasten herausnehmen / Das Verlängerungsstück positionieren / Den Tisch wieder zusammenschieben...
  • Seite 12 1991 “Normas para la información del consumidor” y con el decreto Nº 101 del 8 de febrero de 199 “Reglamento de realización”. ¡ATENCIÓN! Leer atentamente los modos de limpieza del producto. Krios no se responsabiliza por daños causados a cosas o a personas debido a un uso incorrecto del producto. Krios Via Artigiani 27...