Seite 1
MDT SONNENSCHUTZSYSTEME GMBH BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE TYP E / TYPE E...
Seite 2
CONTENT TYP E / TYPE E VERPACKUNGSINHALT _ Verpackungsinhalt / package content PACKAGE CONTENT _ Sicherungsanweisungen / safety instructions _ Aufbauanleitung / 1 x Schirmband - Artikelnr.: ZB10.111 / strap - order-no.: ZB10.111 instruction manual 1 x Schirm mit dem oberen Adapter / Umbrella with the upper adapter _ Verankerungen / anchorings 1 x Handkurbel - Artikelnr.: B08-240-0123...
Seite 3
AUSSCHLUSS Sicherheitshinweis: Safety Instruction: Dieser MDT-Schirm Typ E ist bis zu Windlasten von 60 km/h (7 Beau- The MDT-umbrella Type E is good for windy conditions up to 60 fort) ausgelegt. Dieser Schirm darf aber nur ausschließlich mit den km/h (7 Beaufort), but it may only be set up with bases which are re- von MDT vorgesehenen Bodenverankerungen bzw.
Seite 4
TYP E / TYPE E TYP E / TYPE E KLAPPADAPTER AUF EINBAUTEIL KLAPPADAPTER AUF RAHMENSTÄNDER HINGED ADAPTER AT BUILT-IN PART HINGED ADAPTER AT FRAME BASE Bitte beachten Sie, dass die Seiten eines quadrati- Betonplatten in die dafür vorgesehenen schen oder rechteckigen Schirmes um 45° versetzt...
Seite 6
03/04 TYP E / TYPE E TYP E / TYPE E Rahmenständer R2 - Betonplatten: 500 x 500 x 80 mm Frame base R2 - concrete plate: 500 x 500 x 80 mm SCHIRMBAND LÖSEN. STREBEN LEICHT NACH AUSSEN ZIEHEN.
Seite 7
05/06 07/08 TYP E / TYPE E TYP E / TYPE E KURBEL EINSTECKEN UND IM SCHIRM VOLLSTÄNDIG KURBEL VON GEÖFFNETEM SCHLIESSEN DES SCHIRMS. UHRZEIGERSINN DREHEN. ÖFFNEN. SCHIRM ENTFERNEN. CLOSING OF THE UMBRELLA. INSERT THE CRANK HANDLE COMPLETELY OPEN THE...
Seite 8
TYP E / TYPE E TYP E / TYPE E WIR EMPFEHLEN WE RECOMMAND Schutz der Membran: Cover-Protection: Ziehen Sie über Nacht die Schutzhülle über den Schirm, um die Membran vor Wind- At night, pull a protection cover over the umbrellas to protect it from strong winds flattern und unnötige Verschmutzungen zu schützen.