Algemene Informatie
De VideoLevel van Zircon is schokbestendig
maar moet als een precisie-instrument
behandeld worden. Als het instrument op de
grond valt, is het mogelijk dat het weer naar de
begininstelling teruggebracht moet worden.
Voor informatie hierover zie de paragraaf
betreffende het kalibreren van de VideoLevel
hierboven.
Hoewel de VideoLevel waterbestendig is, is hij
niet waterdicht en moet er overeenkomstig mee
gehandeld worden.
Dit apparaat voldoet aan voorschriften
EN50082-1 en EN55022 van de EMC.
16
®
VIDEOLEVEL
F
VIDEOLEVEL
®
PRO
L'unité Zircon VideoLevel
®
(FIGURE 1) est un
outil électronique de haute précision muni de
l'écran à cristaux liquides Zircon, (FIGURE 2).
Cet écran gradué permet à l'utilisateur de choisir
une précision de travail en fonction des
exigences du chantier. L'écran indique
également le sens de la rotation nécessaire pour
atteindre le niveau ou l'aplomb. Le signal audio
et l'éclairage de l'écran permettent d'utiliser
l'unité VideoLevel dans une lumière faible ou
des conditions difficiles. L'unité VideoLevel peut
également mémoriser et transférer n'importe
quel angle allant jusqu'à 360 degrés. L'unité
VideoLevel utilise la calibration électronique pour
régler le niveau selon les valeurs initiales.
L'unité VideoLevel est alimentée par trois piles
LR44 fournies et est prête à l'emploi.
MODE D'EMPLOI
FIGURE 1
1. Écran à Cristaux Liquides
2. Bouton AT "Memory"
3. Bouton On/Off
FIGURE 2
1. Barres d'Affichage
2. Barre de Niveau et d'Aplomb
3. Indicateur d'Épuisement des Piles
4. Transfert d'Angle Activé
5. Fonction Audio Activée
6. Sens de la Rotation
7. Indicateurs de Séquence de Calibration
8. Indicateurs de Non Calibration
9. Indicateur d'Erreur
Allumer et Éteindre L'Unité VideoLevel
Enfoncer le bouton ON/OFF jaune se trouvant
près de l'écran. Pour économiser les piles, l'unité
VideoLevel s'éteint automatiquement après une
minute d'inactivité.
Obtenir le Niveau et L'Aplomb
L'écran de l'unité VideoLevel montre quatre
barres indiquant le rapprochement angulaire de
l'unité par rapport au niveau ou à l'aplomb.
Pour obtenir les valeurs relatives àla précision de
21
Localización del Nivel y la Plomada
La pantalla del VideoLevel incluye cuatro barras
segmentadas que indican la proximidad angular
de la unidad al nivel o la plomada. Las flechas
que aparecen a ambos lados de las barras
segmentadas indican la dirección en que se
debe girar la unidad para lograr la horizontal
(nivel) o vertical (plomada). Cuando se obtiene el
nivel o la plomada, la pantalla LCD muestra una
sola barra. Si está activada la señal sonora, ésta
sonará cuando la unidad esté dentro de las tres
barras centrales del nivel o la plomada.
Memorización de Ángulos
El VideoLevel también tiene la capacidad de
memorizar y transferir cualquier ángulo deseado
dentro de un alcance de 360 grados.
Oprima el botón MEMORY hasta que aparezca
AT (Transferencia de Ángulo) en la parte inferior
de la pantalla. Coloque y mantenga al
VideoLevel en el ángulo que desea memorizar.
Mantenga oprimido el botón ON/OFF
(Encendido/Apagado) hasta que la pantalla
muestre los indicadores de calibración (barras
móviles) y se escuche una breve señal sonora
(vea la FIGURA 3). Una vez que las barras de
calibración dejan de moverse el nuevo ángulo
estará memorizado. Este ángulo permanecerá en
la memoria de la unidad hasta que se almacene
otro ángulo.
Nota: A menos que se cambie el modo
intencionalmente, el VideoLevel regresa
automáticamente al modo AT cuando se vuelve
a encender. Al oprimir el interruptor de
memoria una sola vez, la unidad regresa al
modo normal.
Reajuste del VideoLevel
Para asegurar la precisión, el VideoLevel se
puede volver a calibrar en cualquier momento
de acuerdo a las especificaciones originales de
fábrica.
NOTAS
1. El procedimiento de calibración debe
hacerse sobre una superficie plana y
firme que esté a menos de 2 grados
26
VIDEOLEVEL
®
DK
®
VIDEOLEVEL
PRO
®
Zircon VideoLevel
(FIGUR 1) er et præcist
elektronisk værktøj der anvender Zircon LCD
display (FIGUR 2). LCDen har en inddelt skala for
at gør det let for brugeren at vælgedet
ønskelige præcisionsniveau, afhængigt af
jobbets behov. LCDen angiver også hvilken vej
vaterpasset må hældes for at opnå vandret eller
lodret. En lydsignal tillader VideoLevel at bruges
i halvmørke eller andre vanskelige situationer.
VideoLevelet har evnen til at huske og overføre
enhver vinkel indenfor et 360 graders
måleområde. VideoLevelet bruger elektronisk
kalibrering til at stille vaterpasset tilbage til
fabriksspecifikationer.
VideoLevel 5.2 og 5.4 har henholdsvis en 61 cm
og 122 cm ekstruderet skinne. Skinnerne
udvider vaterpassets anvendelsesmuligheder.
Både skinnerne og VideoLevel modulerne er
udstyret med magneter.
VideoLevelet er forsynet med tre LR44 batterier
og er klart til brug.
BRUGSANVISNING
FIGUR 1
1. LCD Display:
2. Hukommelsesknap
3. Tænd/Sluk- (On/off) Knappen.)
FIGUR 2
1. Hoveddisplay Kiler
2. Vandret/ Lodret Linie
3. Lavt Batteri Ikon
4. Vinkel Overføring Aktiv
5. Lyd Aktiv
6. Hældningsretningspil
7. Kalibreringsrækkefølge Viser
8. Ikke Kalibreret Viser
9. Udenfor Området Viser
Tænd og Sluk for VideoLevel
Tryk ON/OFF (tænd/sluk) knappen der findes ved
siden af LCDen. For at spare på batterierne,
slukker VideoLevel sig selv efter et minuts
uvirksomhed.
17
travail. Les flèches de part et d'autre des barres
montrent dans quel sens tourner l'unité pour
obtenir le niveau ou l'aplomb. Lorsque le niveau
ou l'aplomb est atteint, une seule barre apparaît
à l'écran. Le signal sonore se fait entendre (si
cette fonction est activée) lorsque l'unité se
trouve à l'intérieur des trois barres centrales
pour le niveau ou l'aplomb.
Mémoriser un Angle
L'unité VideoLevel peut mémoriser et transférer
n'importe quel angle.
Appuyer sur le bouton MEMORY jusqu'à ce que
les lettres AT apparaissent au bas de l'écran.
Placer et garder l'unité VideoLevel à l'angle
devant être mémorisé. S'assurer que l'unité
VideoLevel est stable. Enfoncer le bouton
ON/OFF jusqu'à ce que l'écran affiche les
indicateurs de calibration (barres en mouvement)
et qu'un bref signal sonore se fasse entendre.
Lorsque les indicateurs de calibration cessent de
tourner, le nouvel angle a été mémorisé. Cet
angle reste inscrit en mémoire tant qu'un nouvel
angle n'a pas été sauvegardé.
Remarque : Sauf modification, l'unité VideoLevel
retourne automatiquement au mode AT chaque
fois qu'on l'allume. Appuyer une fois sur le
commutateur de mode pour retourner l'unité
VideoLevel au mode normal.
Calibrer L'Unité VideoLevel
On peut régler l'unité VideoLevel selon la
calibration initiale de fabrication afin d'en
assurer la précision maximale.
Remarque :
1.La calibration doit se faire sur une
surface plane et stable à un maximum
de deux degrés par rapport au niveau
(si l'on calibre les axes de niveau) ou à
l'aplomb véritable (si l'on calibre les
axes de l'aplomb). Si l'écart entre le
niveau de l'unité et le véritable niveau
ou aplomb est trop grand, un message
d'erreur apparaît à l'écran (Out of
Range). Dans ce cas, mettre l'unité sur
une surface plus conforme au niveau
ou l'aplomb.
2.Un ensemble de quatre flèches se
trouve en haut de l'écran. Ces flèches
indiquent quel axe n'est pas calibré.
Durant le processus de calibration
décrit ci-dessous, la flèche
22
de la verdadera horizontal (al calibrar
los ejes del nivel) o vertical (al calibrar
los ejes de la plomada). Si la superficie
está demasiado alejada de la
verdadera horizontal o vertical, la
pantalla indicará que está fuera de
alcance (Out Of Range). Si aparece
este indicador, coloque la unidad
sobre una superficie que se aproxime
más a la horizontal o vertical.
2. Un grupo de flechas aparece en la
parte superior de la pantalla. Estas
flechas indican cuáles ejes no están
calibrados. Durante el proceso de
calibración, como se indica a
continuación, la flecha que representa
al eje que se está calibrando parpadea
en diferentes momentos hasta que, al
finalizar la calibración, desaparece.
Después de calibrar los cuatro ejes,
ninguna de las flechas de calibración
aparecerá. Si una o más de las flechas
aparecen, significa que el eje
correspondiente no está calibrado y
por tanto debe calibrarse antes de
utilizarse sobre este eje.
Calibración del Nivel
Coloque el VideoLevel sobre una superficie
plana, firme y relativamente nivelada (Vea la
nota 1 anterior). Mantenga oprimido el botón
ON/OFF (Encendido/Apagado) durante tres
segundos hasta que aparezcan los indicadores
de calibración (barras móviles, vea la FIGURA 3)
y se escuche una señal sonora. La flecha del eje
y el número 1 parpadearán mientras la unidad
calibra la primera posición. Cuando los
indicadores dejen de moverse y se escuche otra
señal sonora, aparecerá un número 2, indicando
al usuario que gire la unidad sobre su eje lateral,
de manera que los extremos queden en posición
invertida. Coloque el nivel en el mismo lugar.
Oprima el botón ON/OFF una vez más y espere a
que los indicadores de calibración dejen de
moverse, que desaparezca la flecha y que se
escuche la señal sonora final antes de mover el
VideoLevel (Vea la FIGURA 4).
27
At Finde Vandret Eller Lodret
VideoLevel har fire segment linier, der viser hvor
tæt VideoLevelet er på vandret eller lodret viser
disse liniers afvigelser fra vandret/lodret. Pile der
ses på begge sider af segment linierne, angiver
endvidere hvilken retning VideoLevelet skal
hældes for at opnå vandret eller lodret. Når
vandret eller lodret findes, viser LCDen en enkel
linie og en tone vil lyde (hvis lyden er aktiveret)
når VideoLevelet er indenfor de tre midterste
linier af vandret eller lodret.
At Aflæse/Opbevare en Vinkel
VideoLevelet har evnen til at opbevare og
fremkalde enhver ønsket vinkel.
Tryk på MEMORY knappen gentagne gange
indtil "AT" ses nederst på LCDen. Placer og hold
VideoLevelet ved den ønskede vinkel så det kan
aflæse den. Sørg for for at holde VideoLevelet
stille. Tryk og hold ON/OFF knappen indtil LCDen
viser kalibreringsindikatorerne og en kort tone
lyder. Når kalibreringslinierne holder op med at
bevæge sig, er den nye vinkel aflæst. Denne
vinkel bliver i apparatets hukommelse indtil
erstattet af en anden aflæsning (FIGUR 3).
Bemærk: Medmindre apparatet bevidst
genindstilles, vender VideoLevelet automatisk
tilbage til "AT" mode næste gang VideoLevelet
tændes. Når der trykkes på Memory
(hukommelses-) knappen een gang, vender
apparatet tilbage til normal vandret/lodret
aflæsning.
Genindstilling af Videolevel
VideoLevel kan til enhver tid kalibreres til de
oprindelige fabriksspecifikationer.
BEMÆRKNINGER:
1.Kalibreringsprocessen skal udføres på
en solid, flad overflade der er indenfor
to grader af nøjagtig vandret (når man
kalibrer den vandrette akse) eller lodret
(når man kalibrer den lodrette akse).
Hvis overfladen er for langt fra nøjagtig
vandret eller lodret, vil LCD vise "Out
of Range" (udenfor området). Hvis
dette sker, flyt VideoLevelet til en
overflade der er tættere på vandret
eller lodret.
18
correspondant à l'axe concerné
clignote plusieurs fois, pour ensuite
disparaître lorsque l'axe est calibré. Une
fois les quatre axes calibrés, toutes les
flèches disparaissent. Si une ou
plusieurs flèches apparaissent, l'axe
correspondant n'est pas calibré, et il
faut le calibrer avant son utilisation.
Calibration Selon le Niveau
Placer l'unité VideoLevel sur une surface stable
et relativement plane. (cf. Remarque 1 ci-
dessus.) Garder le bouton ON/OFF enfoncé
pendant trois secondes jusqu'à ce que les
indicateurs de calibration (barres en mouvement,
FIGURE 3) apparaissent et qu'un signal sonore se
fasse entendre. La flèche d'axe et le chiffre 1
clignotent pendant que l'unité VideoLevel calibre
la première position. Lorsque les indicateurs
s'immobilisent et qu'un autre signal se fait
entendre, le chiffre 2 apparaît, indiquant à
l'utilisateur qu'il doit inverser l'unité, puis
remettre le niveau à la même place. Appuyer
encore sur le bouton ON/OFF, mais ne pas
déplacer l'unité VideoLevel tant que les
indicateurs de calibration bougent, que la flèche
d'axe est présente et que le dernier signal
sonore ne s'est pas fait entendre (FIGURE 4).
Calibration Selon L'Aplomb
Placer l'unité VideoLevel sur une surface stable
et presque verticale. (Voir la Note 1 ci-dessus.)
Garder le bouton ON/OFF enfoncé pendant trois
secondes jusqu'à ce que les indicateurs de
calibration (barres en mouvement) apparaissent
et qu'un signal sonore se fasse entendre. La
flèche d'axe et le chiffre 1 clignotent pendant
que l'unité VideoLevel calibre la première
position. Lorsque les indicateurs s'immobilisent
et qu'un autre signal se fait entendre, le chiffre
2 apparaît, indiquant à l'utilisateur qu'il doit
tourner l'unité sur 180 degrés mais sans
l'inverser, puis remettre le niveau à la même
place. Appuyer encore sur le bouton ON/OFF,
mais ne pas déplacer l'unité VideoLevel tant que
les indicateurs de calibration bougent, que la
flèche d'axe est présente et que le dernier signal
sonore ne s'est pas fait entendre (FIGURE 5).
Remplacer les Piles
L'unité VideoLevel est alimentée par trois piles
LR44, devant durer plus d'une année en
conditions normales. Lorsque les piles sont sur le
23
Calibración de la Plomada
Coloque el VideoLevel sobre una superficie
plana, firme y casi vertical (Vea la nota 1
anterior). Mantenga oprimido el botón ON/OFF
(Encendido/Apagado) durante tres segundos
hasta que aparezcan los indicadores de
calibración (barras móviles) y se escuche una
señal sonora. La flecha del eje y el número 1
parpadearán mientras la unidad calibra la
primera posición. Cuando los indicadores dejen
de moverse y se escuche otra señal sonora,
aparecerá un número 2, indicando al usuario
que gire la unidad sobre su eje longitudinal, de
manera que los extremos queden en posición
invertida. Coloque el nivel en el mismo lugar.
Oprima el botón ON/OFF una vez más y espere a
que los indicadores de calibración dejen de
moverse, que desaparezca la flecha y que se
escuche la señal sonora final antes de mover el
VideoLevel (Vea la FIGURA 5).
Cambio de Pilas del Módulo del Nivel
El VideoLevel funciona con tres pilas LR44, que
deberán durar más de un año de uso normal.
Cuando las pilas estén bajas, aparecerá el
símbolo de la pila en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. Una vez que aparece
este símbolo, la unidad continuará funcionando
entre cinco y diez horas en forma normal, hasta
que deje de funcionar. Para cambiar las pilas,
abra el compartimento ubicado en la parte
posterior del VideoLevel.
Señal Sonora
La señal sonora del VideoLevel suena poco antes
de lograr la horizontal o la vertical, lo cual es útil
en situaciones "ciegas". Esta se activa cuando el
nivel o la plomada se encuentra entre las tres
barras centrales.
La señal sonora se puede desactivar oprimiendo
rápidamente el botón ON/OFF
(Encendido/Apagado) dos veces al encender la
unidad. Cuando la señal sonora está
desactivada, el símbolo de sonido ubicado en la
esquina inferior derecha de la pantalla
desaparece. Para volver a activar la señal,
apague y encienda la unidad nuevamente.
28
2.Der findes en gruppe fire pile øverst på
LCD displayet. Disse pile angiver hvilke
akser ikke er kalibreret. Som noteret
nedenfor, vil pilen der korresponderer
til aksen der kalibreres, blinke, og når
kalibrering er udført, forsvinde. Efter at
alle fire akser er kalibreret, ses
kalibreringspilene ikke længere. Hvis en
eller flere pile ses, er den (de)
tilsvarende akse(r) ikke kalibreret, og
burde kalibreres inden vaterpasset
bruges i denne (disse) akse(r).
Kalibrering af Vandret
Placer VideoLevelet på en flad, solid, nær
vandret overflade (se note (1) ovenfor). Tryk og
hold ON/OFF knappen i tre sekunder indtil
kalibreringsindikatorerne (bevægende linier) ses
og en tone lyder. Aksepilen og tallet 1 vil blinke
imens VideoLevelet kalibreres til den første
stilling. Når indikatorerne holder op med at
bevæge sig, og en anden tone lyder, vil tallet 2
vise sig, tilskyndende brugeren til at vende op
og ned på VideoLevelet. Sæt vaterpasset på
samme sted. Tryk på ON/OFF knappen igen og
vent indtil kalibreringsindikatorerne standser,
aksepilen forsvinder, og en sidste tone lyder,
inden De flytter VideoLevelet (FIGUR 4).
Kalibrering af Lodret
Placer VideoLevel imod en stabil, nær lodret
overflade (se note (1) ovenfor). Tryk og hold
ON/OFF knappen i tre sekunder indtil
kalibreringsindikatorerne (bevægende linier) viser
sig og en tone lyder. Aksepilen og tallet 1 vil
blinke imens VideoLevelet kalibrerer den første
stilling. Når indikatorerne holder op med at
bevæge sig, og en anden tone lyder, vil tallet 2
vise sig, tilskyndende brugeren at roter
vaterpasset 180 grader (med den samme ende
vendt opad). Placer vaterpasset på det samme
sted. Tryk ON/OFF knappen igen og vent til
kalibreringsindikatorerne holder op med at
bevæge sig, aksepilen forsvinder, og den sidste
tone lyder, inden VideoLevelet flyttes (FIGUR 5).
Udskiftning af Batterierne
VideoLevel bruger tre LR44 batterier der skulle
kunne vare i mindst et år ved normal brug. Når
batterierne er lave, viser et batteri ikon sig
19
point de s'épuiser, une icône apparaît en bas à
gauche sur l'écran. Il reste encore cinq à dix
heures de fonctionnement normal après
l'apparition de cette icône. Remplacer les piles
en ouvrant le compartiment prévu à cet effet,
situé au dos de l'unité VideoLevel.
Fonction Audio
L'unité VideoLevel émet un signal sonore lorsque
le niveau ou l'aplomb est atteint, ce qui est utile
si l'on travaille sans visibilité. Cette fonction est
déclenchée par les trois barres centrales.
Pour mettre la fonction audio hors service,
appuyer deux fois de suite sur le bouton ON/OFF
au moment de mettre l'unité en marche. Dans
ce cas, l'icône audio en bas à droite de l'écran
disparaît. Pour rétablir la fonction audio,
éteindre et rallumer l'unité.
Généralités
L'unité Zircon VideoLevel est à l'épreuve des
chocs, mais elle doit être traitée comme un
instrument de précision. Si elle tombe, il faudra
la régler à nouveau. Voir les sections consacrées
à la calibration de l'unité VideoLevel ci-dessus.
L'unité VideoLevel résiste à l'eau mais n'est pas
étanche; il faut donc prendre des précautions à
cet égard.
Cet appareil est conforme aux normes EMC
EN50082-1 et EN55022.
24
Datos Generales
Aunque el VideoLevel de Zircon es resistente a
los golpes, debe tratarse como un instrumento
de precisión. Si la unidad se deja caer, puede
que sea necesario volver a ajustarla. Favor de
consultar la sección VideoLevel anterior para
obtener mayor información. Si bien el
VideoLevel es resistente al agua, no es
impermeable y, por ello, debe usarse
debidamente.
Este dispositivo cumple con la directiva
EN50082-1 y EN55022 de EMC.
29
nederst til venstre på LCDen. Efter ikonet viser
sig, virker apparatet normalt i endnu fem til ti
timer inden det bliver ubrugeligt. Udskift
batterierne ved at åbne batterirummet på
bagsiden af VideoLevel.
Lydfinder
I "blinde" situationer er det hjælpsomt, at
VideoLevels tone lyder i nærheden af vandret
eller lodret. Den aktiveres når vandret eller lodret
er indenfor de midterste tre linier.
Lyden kan slukkes ved hurtigt at trykke på
ON/OFF knappen to gange når man tænder for
VideoLevelen. Når lyd moden er slukket,
forsvinder lyd ikonet fra det nederste hjørne til
højre på LCDen. For at tænde for lyden, sluk og
tænd for VideoLevelet igen.
Generelle Oplysninger
Zircon VideoLevelet er stødsikkert. men bør
behandles som et præcisioninstrument. Hvis
apparatet tabes, kan det være nødvendigt at
indstille det igen. Henvis venligst til ovenstående
afsnit "kalibrering af VideoLevel".
Selvom VideoLevel kan tåle nogen fugtighed og
stænk, er det ikke vandtæt, og burde behandles
i overensstemmelse hermed.
Dette udstyr svarer til EMC-direktiv
EN50082-1 og EN55022.
20
®
VIDEOLEVEL
E
VIDEOLEVEL
®
PRO
El VideoLevel
®
de Zircon (vea la FIGURA 1) es
una herramienta de alta precisión que incluye la
pantalla de cristal líquido (LCD) Zircon (vea la
FIGURA 2). Esta pantalla está graduada en
forma progresiva y permite que el usuario elija
fácilmente la "precisión del trabajo" según las
exigencias del mismo. La pantalla también indica
la dirección de rotación necesaria para lograr la
horizontal (nivel) y la vertical (plomada). Una
señal sonora y la luz posterior de la pantalla
permiten que el VideoLevel se use con escasa
iluminación o en situaciones difíciles. El
VideoLevel tiene la capacidad de memorizar y
transferir cualquier ángulo dentro de un alcance
de 360 grados. Mediante calibración electrónica,
el VideoLevel se puede volver a ajustar según las
especificaciones de fábrica.
El VideoLevel viene con tres pilas LR44 y se
puede utilizar de inmediato.
INSTRUCCIONES DE USO
FIGURA 1
1. Pantalla de Cristal Líquido
2. Botón de Memoria para Transferencia de
Ángulos
3. Botón de encendido y apagado
FIGURA 2
1. Cuñas de la Pantalla Principal
2. Barra de Nivel y Plomada
3. Indicador de las Pilas
4. Activación de la Transferencia de Ángulo
5. Activación de la Señal Sonora
6. Flecha de Rotación Direccional
7. Indicadores de la Secuencia de Calibración
8. Indicadores de Falta de Calibración
9. Indicador de Fuera de Alcance
Encendido y Apagado del VideoLevel
Oprima el botón amarillo de encendido/apagado
(ON/OFF) ubicado junto a la pantalla. Para
economizar pilas, el VideoLevel se apaga
automáticamente después de permanecer
inactivo por un minuto.
25
A quality product made by Zircon for
MAYER & WONISCH GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg, GERMANY
Delivery and Service Address:
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, GERMANY
Fon +49 2932 638300
Fax +49 2932 638333
E-Mail: sales@mayer-wonisch.de
www.mayer-wonisch.de
U.S. Patents 5083383, 5259118, 5313713 and 5479715
P/N 57665 • REV A 10/00
© 2000 ZIRCON CORPORATION