Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N M A N UA L
G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
B R U G S A N V I S N I N G
M O D E D ' E M P L O I
M A N UA L D E
I N S T R U C C I O N E S
®
VIDEOLEVEL
®
VIDEOLEVEL
PRO
1
bewegt. Der Pfeil für die Achse muß
verschwinden und das abschließende
Audiosignal erklingt. Nun können Sie der
VideoLevel weider für die senkrechte Achse
benutzen (siehe ABBILDUNG 5).
ABBILDUNG 5
on
on
off
off
2a
2b
A
A
3 sec
B
B
Austausch der Batterien
Ihr VideoLevel benötigt drei Batterien (US-Größe
LR44), die bei normalem Gebrauch ein Jahr
halten sollten. In der linken unteren Ecke der
Anzeige leuchtet ein Batteriesymbol auf sobald
die Batterien schwächer werden. Erscheint
dieses Symbol, wird Ihr Gerät noch weitere fünf
bis zehn Stunden normal arbeiten, bevor die
Batterien endgültig leer sind. Tauschen Sie die
Batterien aus, indem Sie das Batteriefach auf der
Rückseite des VideoLevel aufschieben und den
Schieber aufstellen.
Der Audio Locator (Audiosignal)
In der Nähe der Waagerechten oder der
Senkrechten erklingt das Audiosignal des
VideoLevel, was sehr nützlich ist, wenn "blind"
gearbeitet wird. Das Audiosignal ertönt, wenn
die Waagerechte oder die Senkrechte erreicht
wird und man sich innerhalb der drei mittleren
Balken der Anzeige befindet.
Das Audiosignal kann ausgeschaltet werden,
indem beim Einschalten des VideoLevel die
ON/OFF-Taste zweimal schnell gedrückt wird.
Wenn der Ton ausgeschaltet ist, verschwindet
das Audiosignal-Symbol unten rechts in der
LCD-Anzeige. Soll der Ton wieder eingeschaltet
werden, schalter Sie den VideoLevel aus und
wieder ein.
6 6
The Audio Feature
The VideoLevel's audio tone sounds near level or
plumb, which is useful in "blind" situations. It is
activated when level or plumb is within the
center three bars.
The audio feature can be turned off by quickly
pressing the ON/OFF button twice when turning
on the VideoLevel. When the audio mode is off,
the sound icon found on the bottom right of
the LCD disappears. To turn the sound back on,
turn the VideoLevel off and on again.
General Information
The Zircon VideoLevel is shock resistant, but it
should be treated like a precision instrument. If
the unit is dropped, it may need to be reset.
Please see the section, "Resetting the
VideoLevel" above for information. While the
VideoLevel is water resistant, it is not waterproof
and should be handled accordingly.
This device conforms to EMC directive
EN50082-1 and EN55022.
A quality product made by Zircon for
MAYER & WONISCH GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg, GERMANY
Delivery and Service Address:
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, GERMANY
Fon +49 2932 638300
Fax +49 2932 638333
E-Mail: sales@mayer-wonisch.de
www.mayer-wonisch.de
U.S. Patents 5083383, 5259118, 5313713 and 5479715
P/N 57665 • REV A 10/00
© 2000 ZIRCON CORPORATION
11
®
VIDEOLEVEL
D
®
VIDEOLEVEL
PRO
®
Der VideoLevel
von Zircon (ABBILDUNG 1) ist
ein elektronisches Hochpräzisionsgerät mit
Zircon-LCD-Anzeige (ABBILDUNG 2). Diese
progressiv abgestufte Flüssigkristallanzeige
macht es dem Benutzer leicht, seine ganz
spezielle "Betriebspräzision" zu wählen,
abhängig von den Erfordernissen der zu
erledigenden Arbeiten. Außerdem zeigt die
LCD-Anzeige die Rotationsrichtung an um die
Waagerechten oder Senkrechten testzustellen. Ein
Audiosignal ermöglichen die Benutzung des
VideoLevel unter schwierigen Bedingungen, z.B.
bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Der VideoLevel
kann jeden Winkel innerhalb eines Bereichs von
360 Grad speichern und übertragen. Durch
elektronisches Kalibrieren stellt sich der VideoLevel
wieder auf die Werkspezifikationen ein.
Das VideoLevel wird mit drei Batterien (US-
Größe LR44) geliefert und ist gebrauchsbereit.
BETRIEBSANLEITUNG
ABBILDUNG 1
1. LCD - Display
2. Memory Taste "AT"
OFF
ON
(Winkelübertragung)
MEMORY
VIDEOLEVEL
3. Taste ON/OFF
3
1
2
ABBILDUNG 2
9. Anzeige "Out-Of-Range"
(außerhalb der Reichweite)
1. Hauptdisplay
8. Anzeige "nicht
OUT OF
RANGE
-Keile
kalibriert"
12
7. Kalibriersequenz-
2. Waagerechte-
Anzeige
/Senkrechte-
Balken
6. Pfeil für
Richtungsänderung
AT
3. Anzeige für
4. AT (Winkelübertragung)
5. Ton aktiviert
aktiviert
schwache Batterie
Ein- und Ausstellen des VideoLevel
Auf die gelbe Taste ON/OFF neben der LCD-
Anzeige drücken. Um die Batterien zu schonen,
schaltet sich der VideoLevel bei Nichtbenutzung
nach einer Minute selbständig aus.
2
2
Allgemeine Informationen
Der VideoLevel von Zircon ist stoßsicher, sollte
jedoch wie jedes Präzisionsinstrument sehr
behutsam behandelt werden. Wird das Gerät
fallengelassen, so muß es u.U. neu eingestellt
werden. Informationen zum Kalibrieren des
VideoLevel erhalten Sie weiter oben in dieser
Betriebsanleitung im entsprechenden Abschnitt.
Ihr VideoLevel ist zwar wasserbeständig, jedoch
nicht wasserfest und sollte entsprechend
behandelt werden.
Dieser Mechanismus entspricht den
Europäischen Maßdirektiven (EMC)
EN50082-1 und EN55022.
7
®
VIDEOLEVEL
NL
®
VIDEOLEVEL
PRO
®
De VideoLevel
van Zircon (AFBEELDING 1) is
een fijnmechanisch elektronisch instrument
voorzien van het Zircon LCD-scherm
(AFBEELDING 2). Met dit van een geleidelijke
schaalverdeling voorziene LCD-scherm kan de
gebruiker de "Werkprecisie" gemakkelijk
selecteren, afhankelijk van de eisen van het
werk. Dit LCD-scherm duidt ook de
draairichting aan die nodig is voor waterpas of
loodrecht. Dankzij een geluidssignaal en een
achterlicht kan de VideoLevel gebruikt worden
in situaties met weinig licht of onder moeilijke
omstandigheden. De VideoLevel bevat drie
vooraf ingestelde hellingsgraden die veel
gebruikt worden bij de bouw en is in staat om
iedere mogelijke hoek binnen een straal van 360
graden in het geheugen op te slaan en over te
brengen. De VideoLevel maakt gebruik van
elektronische kalibrering om de waterpas weer
terug te brengen tot de fabrieksspecificaties.
De VideoLevel wordt geleverd met drie LR44
batterijen en is klaar voor gebruik.
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK
AFBEELDING 1
1. LCD-scherm
2. AT knop "Gohougon"
3. Aan/Uit knop
AFBEELDING 2
1. Wiggen voor het Hoofdbeeldscherm
2. Streep voor Waterpas/Loodrecht
3. Indicateur voor lege batterij
4. Hoekoverdracht in werkingN
5. Geluid in werking
6. Pijl voor draairichting
7. Indicateurs voor Kalibreringsvolgorde
8. Indicateurs voor Niet Gekalibreerd
9. Indicateur voor Buiten Bereik
De VideoLevel Aan- en Uitzetten
Druk op de gele ON/OFF [AAN/UIT] knop naast
het LCD-scherm. Om de batterijen te besparen,
zet de VideoLevel zichzelf af na één minuut niet
in gebruik te zijn geweest.
12
Bestimmung der Waagerechten und
Senkrechten
Der VideoLevel hat vier Segmentbalken, die den
Winkel des VideoLevel zur Waagerechten oder
Senkrechten anzeigen. Die auf beiden Seiten der
Segmentbalken angezeigten Pfeile zeigen
außerdem, in welche Richtung der VideoLevel
gedreht werden muß, um die Waagerechte oder
Senkrechte zu erreichen. Wenn die Waagerechte
oder Senkrechte gefunden wird, erscheint auf
der LCD-Anzeige ein einziger Balken, und ein
Audiosignal ertönt (wenn aktiviert), sobald sich
die Waagerechte oder Senkrechte innerhalb der
drei mittleren Balken befindet.
Speichern eines Winkels
Der VideoLevel ist außerdem in der Lage, einen
beliebigen Winkel zu speichern und wieder
abzurufen.
Drücken Sie wiederholt auf die Taste MEMORY
bis unten auf der LCD-Anzeige "AT"
(Winkelübertragung) erscheint. Bringen Sie Ihren
VideoLevel auf den gewünschten zu
speichernden Winkel, und fixieren Sie ihn dort.
Vergewissern Sie sich dabei, daß der VideoLevel
sich nicht bewegt. Dann die Taste ON/OFF
gedrückt halten, bis auf der LCD-Anzeige die
Kalibrierungsanzeige erscheint (bewegte Balken,
siehe ABBILDUNG 3) und ein kurzes Audiosignal
ertönt. Sobald sich die Kalibrierungsbalken nicht
mehr bewegen, ist der neue Winkel in den
Speicher aufgenommen. Dieser bleibt im
Speicher des Geräts, bis ein anderer Winkel
gespeichert wird.
ABBILDUNG 3
3 3
®
VIDEOLEVEL
GB
VIDEOLEVEL
®
PRO
The Zircon VideoLevel
®
(FIGURE 1) is a precision
electronic tool that features the Zircon LCD
display (FIGURE 2). The progressively graduated
LCD allows the "Working Precision" to be easily
selected by the user, depending on job
requirements. The LCD also indicates the
rotational direction needed for level or plumb.
An audio signal enables the VideoLevel to be
used in low light or awkward situations. The
VideoLevel has the ability to memorize and
transfer any angle within a 360 degree range.
The VideoLevel uses electronic calibration to
reset the level to factory specifications.
The VideoLevel comes with three LR44 batteries
and is ready for use.
OPERATING INSTRUCTIONS
FIGURE 1
1. LCD Display
2. AT Button "Memory"
3. On/Off Button
FIGURE 2
1. Main Display Wedges
2. Level and Plumb Bar
3. Low Battery Indicator
4. Angle Transfer Active
5. Sound Active
6. Directional Rotation Arrow
7. Calibration Sequence Indicators
8. Not Calibrated Indicators
9. Out of Range Indicator
Turning the VideoLevel On and Off
Press the ON/OFF button located next to the
LCD. To conserve batteries, the VideoLevel turns
itself off after one minute of inactivity.
Finding Level and Plumb
The VideoLevel features four segment bars
which indicate the angular proximity of the
VideoLevel to level or plumb. The arrows
displayed on both sides of the segment bars
further indicate which way to rotate the
VideoLevel to reach level or plumb. When level
or plumb is found, the LCD indicates a single
8
Waterpas en Loodrecht Vinden
De VideoLevel is voorzien van vier
segmentstrepen die de dichtstbijzijnde hoek
aanduiden van de VideoLevel ten opzichte van
waterpas of loodrecht. De pijlen die aan beide
zijden van de segmentstrepen zijn weergegeven,
duiden verder aan in welke richting men de
VideoLevel moet draaien om waterpas of
loodrecht te verkrijgen. Als waterpas of
loodrecht gevonden is, duidt het LCD-scherm
een enkele streep aan en klinkt er een
geluidssignaal (indien geactiveerd). Het
geluidssignaal, indien geactiveerd, klinkt als de
VideoLevel binnen het bereik is van de drie
middelste strepen voor waterpas of loodrecht.
Een Hoek in het Geheugen Opslaan
De VideoLevel heeft de mogelijkheid om iedere
gewenste hoek in het geheugen op te slaan en
terug te halen.
Druk een aantal malen op de knop MEMORY
[GEHEUGEN] totdat de letters AT onderaan het
LCD-scherm verschijnen. Zet de VideoLevel op
de gewenste hoek en houdt hem daar zodat hij
in het geheugen opgeslagen kan worden. Zorg
ervoor dat de VideoLevel stabiel is. Druk de
knop ON/OFF [AAN/UIT] in totdat de
kalibreringsindicateurs (bewegende streepjes, zie
AFBEELDING 3) op het LCD-scherm verschijnen
en er een kort geluidssignaal klinkt. De nieuwe
hoek is in het geheugen opgeslagen als de
kalibreringsstreepjes niet langer bewegen. Deze
hoek blijft in het geheugen van het instrument
opgeslagen totdat er een nieuwe hoek in
opgeslagen wordt.
N.B.: Tenzij de instelling opzettelijk is gewijzigd
stelt de VideoLevel zich automatisch in op de AT
modus wanneer hij weer aangezet wordt. De
VideoLevel keert weer terug naar de normale
instelling door éénmaal op de knop voor
instelling te drukken.
De VideoLevel Kalibreren
Om nauwkeurigheid te verzekeren kan de
VideoLevel te allen tijde opnieuw gekalibreerd
worden volgens originele fabrieksspecificaties.
13
HINWEIS:
Wenn der Betriebsmodus nicht
ausdrücklich geändert wird, kehrt der
VideoLevel beim nächsten Einschalten
automatisch in den "AT"-Modus
zurück. Durch einmaligen Druck auf
die MEMORY-Taste kehrt der
VideoLevel in den Normalmodus
zurück.
Kalibrieren des VideoLevel
Um Präzision zu gewährleisten, kann der
VideoLevel jederzeit wieder auf die Original-
Werkseinstellungen kalibriert werden.
HINWEISE:
1. Der VideoLevel muß auf einer festen,
flachen Oberfläche kalibriert werden,
die fast horizontal ist (beim Kalibrieren
der horizontalen Achsen) oder fast
horizontal ist (wenn die senkrechten
Achsen kalibriert werden). Wenn die
Oberfläche zu weit von der echten
Horizontalebene oder der echten
senkrechten Ebene entfernt ist, wird
auf der LCD-Anzeige "Out-Of-Range"
(außerhalb der Reichweite) erscheinen.
Wenn diese Anzeige erscheint, legen
Sie bitte Ihren VideoLevel auf eine
Oberfläche, die der Waagerechten
oder Senkrechten näher kommt.
2. Oben in der LCD-Anzeige befindet
sich eine Gruppe von vier Pfeilen. Diese
Pfeile zeigen an, welche Achsen nicht
kalibriert sind. Während des
Kalibrierungsverfahrens (siehe weiter
unten) blinkt der Pfeil fur die Achsen,
die gerade kalibriert werden,und
verschwindet nach Abschluß des
Kalibrierungsverfahrens. Nachdem alle
vier Achsen kalibriert sind, erscheint
kein Kalibrierpfeil mehr. Wenn ein Pfeil
oder mehrere Pfeile angezeigt werden,
so ist die entsprechende Achse nicht
kalibriert. Dann sollte kalibriert
werden, bevor die Wasserwaage für
diese Achse verwendet wird.
Das Kalibrieren der Waagerechten
Legen Sie Ihren VideoLevel auf eine flache, feste
und verhältnismäßig waagerechte Oberfläche
(siehe Hinweis 1 oben). Halten Sie die Taste
ON/OFF drei Sekunden lang gedrückt, bis die
Kalibrierungsanzeige (bewegte Balken) erscheint
und ein Audiosignal erklingt. Der Pfeil für die
4 4
bar. The audio tone, when activated, will sound
if the VideoLevel is within the three center bars
of level or plumb.
Memorizing an Angle
The VideoLevel has the ability to store and recall
any desired angle.
Press the MEMORY button until AT appears at
the bottom of the LCD. Place and hold the
VideoLevel at the desired angle to be
memorized. Ensure that the VideoLevel is steady.
Press and hold the ON/OFF button until the LCD
shows the calibration indicators (moving bars)
and a short audio tone sounds. (FIGURE 3) Once
the calibration bars stop moving, the new angle
has been memorized. This angle remains in the
VideoLevel's memory until another angle is
saved.
NOTE: Unless the mode is purposely changed,
the VideoLevel automatically returns to the AT
mode the next time the VideoLevel is turned on.
Pressing the memory switch once returns the
unit to the normal mode.
Resetting the VideoLevel
The VideoLevel can be re-calibrated at any time
to the original factory specifications to ensure
precision.
NOTES 1.
1. The calibration process must be done
on a solid, flat surface that is within
two degrees of true level (when
calibrating the level axis) or plumb
(when calibrating the plumb axis). If
the surface is too far from true level or
plumb, the LCD will read Out-Of-
Range. If this indication appears, move
the unit to a surface that is closer to
level or plumb.
2. There is a cluster of four arrows at the
top of the LCD display. These arrows
indicate which axis are not calibrated.
During the calibration process, as
noted below, the arrow corresponding
to the axis being calibrated will blink.
After calibration is complete, the
arrows will disappear. If one or more
of the arrows are showing, the
corresponding axis should be
calibrated.
9
AANTEKENINGEN:
1. Het kalibreringsproces moet op een
vast, plat oppervlak geschieden dat
niet meer dan een paar graden van
zuiver waterpas (als de waterpaslijn
gekalibreerd wordt) of loodrecht (als
de loodlijn gekalibreerd wordt) afwijkt.
Als het oppervlak te veel afwijkt van
zuiver waterpas of loodrecht,
verschijnt de aanduiding Buiten Bereik
op het LCD-scherm. Als deze
aanduiding verschijnt, moet de
VideoLevel naar een oppervlak
verplaatst worden dat meer waterpas
of loodrecht is.
2. Er is een groepje van vier pijlen
bovenaan het LCD-beeldscherm. Deze
pijlen tonen aan welke assen niet
gekalibreerd zijn. Zoals hieronder
aangeduid, knippert de pijl die
overeenkomt met de as die
gekalibreerd wordt gedurende het
kalibreringsproces en verdwijnt deze
nadat het kalibreren voltooid is. Nadat
alle vier de assen gekalibreerd zijn, is
er geen van de kalibreringspijlen meer
te zien. Als er één of meer van de
pijlen te zien is, dan moet de
overeenkomstige as gekalibreerd
worden.
Kalibreren op Waterpas
Zet de VideoLevel op een plat, stevig, en
betrekkelijk horizontaal oppervlak (zie
aantekening (1) hierboven. Houd de ON/OFF
[AAN/UIT] knop drie seconden lang ingedrukt
totdat de kalibreringsindicateurs (de bewegende
streepjes, zie AFBEELDING 3) te zien zijn en er
een geluidssignaal klinkt. De pijl voor de as en
het cijfer 1 knipperen terwijl de VideoLevel de
eerste positie kalibreert. Als de indicateurs niet
langer bewegen en er weer een geluidssignaal
klinkt, verschijnt het cijfer 2 om de gebruiker
eraan te herinneren om de VideoLevel van het
ene einde naar het andere om te draaien. Zet
de waterpas op dezelfde plaats. Druk weer op
de knop ON/OFF [AAN/UIT] en wacht totdat de
kalibreringsindicateurs niet langer bewegen,
de pijl voor de as verdwijnt en het laatste
geluidssignaal klinkt, voordat de VideoLevel
verplaatst wordt (zie AFBEELDING 4
[3 seconden]).
14
Achse und die Ziffer 1 werden blinken, während
der VideoLevel für die erste Position kalibriert.
Wenn die Anzeige sich nicht mehr bewegt und
ein weiteres Audiosignal erklingt, erscheint die
Ziffer 2, womit der Benutzer aufgefordert wird, den
VideoLevel um 180° zu drehen. Legen Sie den
VideoLevel bitte an denselben Platz zurück, drücken
nochmals die Taste ON/OFF, und warten bis die
Kalibrierungsanzeige sich nicht mehr bewegt. Der
Pfeil für die Achse verschwindet und das
abschließende Audiosignal ertönt. Nun können Si
VideoLevel weiter für die horizontale Achse
benutzen (siehe ABBILDUNG 4).
ABBILDUNG 4
on
1a
off
3 sec
B
A
on
1b
off
A
B
Das Kalibrieren der Senkrechte
Legen Sie Ihren VideoLevel auf eine flache, feste
und fast senkrechte Oberfläche (siehe Hinweis 1
oben). Halten Sie die Taste ON/OFF drei
Sekunden lang gedrückt, bis die
Kalibrierungsanzeige (bewegte Balken)
erscheinen und ein Audiosignal ertönt. Der Pfeil
für die Achse und die Ziffer 1 werden blinken,
während der VideoLevel für die erste Position
kalibriert wird. Wenn die Anzeige sich nicht
mehr bewegt und ein weiterer Audioton
erklingt, erscheint die Ziffer 2, womit der
Benutzer aufgefordert wird, den VideoLevel um
180 Grad zu drehen. Beachten Sie hierbei, daß
dasselbe Ende nach oben zeigen muß. Legen Sie
das VideoLevel an denselben Platz, drücken Sie
nochmals die ON/OFF-Taste, und warten Sie, bis
die Kalibrierungsanzeige sich nicht mehr
5
Calibrating to Level
Place the VideoLevel on a flat, solid, relatively
level surface (see note 1 above). Press and hold
the ON/OFF button for three seconds until the
calibration indicators (moving bars, see FIGURE
3) show and an audio tone sounds. The axis
arrow and the numeral 1 will blink while the
VideoLevel is calibrating the first position. When
the indicators stop moving and another audio
tone sounds, a numeral 2 will appear, prompting
the user to rotate the VideoLevel end for end.
Place the level in the same location. Press the
ON/OFF button once again and wait for the
calibration indicators to stop moving, the axis
arrow to disappear, and the final audio tone to
sound before moving the VideoLevel (FIGURE 4).
Calibrating to Plumb
Place the VideoLevel against a stable, nearly
vertical surface (See note 1 above). Press and
hold the ON/OFF button for three seconds until
the calibration indicators (moving bars) show
and an audio tone sounds. The axis arrow and
the numeral 1 will blink while the VideoLevel is
calibrating the first position. When the indicators
stop moving and another audio tone sounds, a
numeral 2 will appear, prompting the user to
rotate the VideoLevel 180 degrees while keeping
the same end up. Place the level in the same
location. Press the ON/OFF button once again
and wait for the calibration indicators to stop
moving, the axis arrow to disappear, and the
final audio tone to sound before moving the
VideoLevel (FIGURE 5).
Replacing the Batteries in the
Level Module
The VideoLevel requires three LR44 batteries,
which should exceed one year of normal use.
When the batteries run low, a battery icon
appears in the lower left corner of the LCD.
After the icon appears, the unit operates
another five to ten hours normally before
becoming inoperable. Replace the batteries by
opening the battery compartment on the
backside of the VideoLevel.
10 10
Kalibreren op Loodrecht
Zet de VideoLevel tegen een stabiel, bijna
verticaal oppervlak (zie aantekening (1)
hierboven). Houd de ON/OFF [AAN/UIT] knop
drie seconden lang ingedrukt totdat de
kalibreringsindicateurs (de bewegende
streepjes) verschijnen en er een geluidssignaal
klinkt. De pijl voor de as en het cijfer 1
knipperen terwijl de VideoLevel de eerste
positie kalibreert. Als de indicateurs niet langer
bewegen en er weer een geluidssignaal klinkt,
verschijnt het cijfer 2 om de gebruiker eraan te
herinneren de VideoLevel 180 graden te
draaien met hetzelfde uiteinde naar boven. Zet
de waterpas op dezelfde plaats. Druk weer op
de ON/OFF [AAN/UIT] knop en wacht totdat de
kalibreringsindicateurs niet langer bewegen,
de pijl voor de as verdwijnt en het laatste
geluidssignaal klinkt, voordat de VideoLevel
verplaatst wordt (zie AFBEELDING 5
[3 seconden]).
De Batterijen Vervangen in de
Waterpasmodule
De VideoLevel vereist drie LR44 batterijen die bij
normaal gebruik ruim een jaar meegaan. Als
de batterijen bijna leeg zijn, verschijnt er een
pictogram van een batterij links onderaan op
het LCD-scherm. Normaal gesproken
functioneert het instrument nog vijf à tien uur
na het verschijnen van het pictogram voordat
het buiten werking raakt. Vervang de batterijen
door het batterijenvakje aan de achtekant van
de VideoLevel open te maken.
De Audio Functie
Het geluidssignaal van de VideoLevel klinkt bij
waterpas of loodrecht, wat handig is in
"blinde" situaties. Het wordt geactiveerd als
waterpas of loodrecht binnen de drie middelste
streepjes valt.
De geluidsfunctie kan afgezet worden door snel
tweemaal op de ON/OFF [AAN/UIT] knop te
drukken wanneer de VideoLevel aangezet
wordt. Als het geluid uitgeschakeld is,
verdwijnt het pictogram voor het geluid rechts
onderaan het LCD-scherm. Zet de VideoLevel
uit en dan weer aan om het geluid weer aan
te zetten.
15

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zircon VIDEOLEVEL

  • Seite 1 VIDEOLEVEL bar. The audio tone, when activated, will sound Calibrating to Level verschwinden und das abschließende if the VideoLevel is within the three center bars Der VideoLevel von Zircon ist stoßsicher, sollte VIDEOLEVEL ® Place the VideoLevel on a flat, solid, relatively Audiosignal erklingt.
  • Seite 2 VideoLevelet igen. indtil “AT” ses nederst på LCDen. Placer og hold kalibreringsindikatorerne (bevægende linier) ses VideoLevel 5.2 og 5.4 har henholdsvis en 61 cm VideoLevelet ved den ønskede vinkel så det kan Generelle Oplysninger og en tone lyder. Aksepilen og tallet 1 vil blinke og 122 cm ekstruderet skinne.

Diese Anleitung auch für:

Videolevel pro