IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION o DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. o IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THE UNIT FOR A SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Seite 3
CAUTION 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. o Do not expose this apparatus to drips or splashes. 3) Heed all warnings. o Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on 4) Follow all instructions. the apparatus.
Netz, wenn sich der POWER- oder STANDBY/ON-Schalter sorgfältig. nicht in der ON-Position befindet. o Der Betriebsort des W-890RMKII sollte in der Nähe der Wand steck- o Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf deren korrekte dose sein, so dass Sie jederzeit den Netzstecker erreichen.
(c) Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte, Bat- Ausstattungsmerkmale des W-890RMKII ......8 terien und Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wert- Anschlüsse .
Recorder nicht in geschlossenen Rack- oder Regalsystemen, und stellen Sie keine Gegenstände darauf ab. o Stellen Sie den W-890RMKII nicht auf andere, Wärme abstrahlende Geräte (z. B. einen Verstärker). o Vergewissern Sie sich, dass das Gerät lotrecht eingebaut ist. Nur so ist die ordnungsgemäße Funktion gewährleistet.
Pflegehinweise Automatische Bandsortenwahl Dieses Kassettendeck identifiziert die Bandsorte anhand der am Kas- Falls die Gehäuseoberfläche des W-890RMKII verschmutzt ist, verwen- settengehäuse vorhandenen Identifikationsöffnungen automatisch. den Sie zum Reinigen ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie Verwenden Sie ausschließlich Kassetten mit Identifikationsöffnungen.
Anschlüsse herstellen. Netzkabel. o Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, wenn Sie den LINE IN- und LINE OUT-Buchsen W-890RMKII über einen längeren Zeitraum nicht verwenden LINE IN: möchten. Verbinden Sie die Buchsen mit der LINE OUT-Buchse eines Verstärkers oder dem Analogausgang eines CD-Players oder ande- ren Geräts.
Display 1 Pegel- und Spitzenwertanzeige 9 Dubbing-Anzeige Hier werden die Pegel des Aufnahme- und Wiedergabesignals NORMAL DUB leuchtet während eines Kopiervorgangs in Normal- angezeigt. geschwindigkeit. HIGH DUB leuchtet während eines Kopiervorgangs mit hoher Geschwindigkeit (High Speed Dubbing). 2 SYNC REV (Synchronumkehr) 0 Wiedergabeanzeige Diese Anzeige leuchtet, wenn die Auto-Reverse-Funktion im Diese Anzeige leuchtet, wenn sich das TAPE II Laufwerk im Wie-...
Ausstattungsmerkmale des W-890RMKII (Fortsetzung) Bedienelemente auf der Frontseite 1 POWER-Schalter (Netzschalter) q Reverse Modus-Schalter (REV MODE) Dieser Schalter dient zum Ein-/Ausschalten des W-890RMKII. Mit Hilfe dieses Schalters wählen Sie den Reverse-Modus. HINWEIS w TIMER-Schalter Auch wenn Sie den Recorder mit diesem Schalter ausgeschaltet Verwenden Sie diesen Schalter, wenn Sie eine optional erhältliche...
Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung Hinweise zum Gebrauch der Fernbedienung o Richten Sie die Fernbedienung in einem Radius von maximal fünf Metern auf den Infrarotsensor am Kassettendeck. Achten Sie da- rauf, dass sich zwischen Fernbedienung und Infrarotsensor keine Objekte, Möbelstücke, usw. befinden. o Bei direkter Einwirkung von extrem hellen Lichtquellen oder Son- nenlicht kann die Empfindlichkeit des Infrarotsensors abnehmen.
7: Wiedergabe einer Bandseite In dieser Schalterstellung wird nur eine Bandseite wieder- gegeben. j: Wiedergabe beider Bandseiten Betätigen Sie zum Einschalten des W-890RMKII den In dieser Schalterstellung werden beide Bandseiten nach- POWER-Schalter. einander abgespielt. Bei Erreichen des Bandendes wird die Bandlaufrichtung automatisch umgekehrt und die zweite Bandseite wird wiedergegeben.
Taste (H). ximal −10 %. Wiedergabe über Kopfhörer WARNUNG Am W-890RMKII kann die Kopfhörerlautstärke nicht geregelt wer- Betätigen Sie zum vorübergehenden Unterbrechen der den. Beachten Sie daher, dass, abhängig vom aufgezeichneten Wiedergabe die PAUSE-Taste. Zum Fortsetzen der Mate rial, plötzliche hohe Pegel auftreten können. Längerzeitige Wiedergabe betätigen Sie erneut die PAUSE-Taste oder...
Wiedergabe (Fortsetzung) Nullrücklauf - RTZ I (nur TAPE I) Kontinuierliche Wiedergabe Wird die RTZ I-Taste betätigt, wird das Band im Laufwerk TAPE I vor Das Programm von Kassetten in den Laufwerken TAPE I und TAPE II oder zurück gespult, bis das Bandzählwerk die Position 0000 kann kontinuierlich wiedergegeben werden.
Aufnahme Aufnahme (mit TAPE I oder TAPE II) Betätigen Sie die RECORD-Taste (K). Der W-890RMKII wird in Aufnahmebereitschaft versetzt. J und leuchten im Display. HINWEIS o Wenn Sie die Aufnahme mithilfe der Fernbedienung starten möch- ten, betätigen Sie gleichzeitig beide RECORD-Tasten auf der Fernbedienung.
Betätigen Sie zum unterbrechen der Aufnahme die PAUSE -Taste. Erneutes Betätigen der Taste setzt die Aufnahme fort. Wird während eder Aufnahme die REC MUTE -Taste betätigt, nimmt der W-890RMKII ungefähr vier Sekunden lang kein Signal auf. An- schließend wird er in Aufnahmebereitschaft versetzt. Betätigen Sie Löschen von Aufnahmen zum Fortsetzen der Aufnahme die PAUSE-Taste.
1. Schließen Sie das Mikrofon an die MIC-Buchse auf der Gerätevorderseite an. settendecks verbundenen Verstärkers wählen oder die Signalquelle direkt an die LINE IN-Buchsen des W-890RMKII anschließen. 2. Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle, versetzen HINWEIS Sie den W-890RMKII in Aufnahmebereitschaft (durch o Schalten Sie die Lautsprecher des Verstärkers aus, um Rückkopp-...
Betätigen Sie die STOP-Taste (H) des Laufwerks, das derzeit auf- Betätigen Sie die RECORD-Taste (K) des TAPE I Laufwerks. nimmt. Der W-890RMKII wird in Aufnahmebereitschaft versetzt. J und leuchten im Display. Korrigieren Sie den Aufnahmepegel und alle anderen erforderlichen Einstellungen.
Dubbing (Kopieren von TAPE I auf TAPE II) Parallelaufzeichnung Mit Hilfe dieser Funktion kann eine Signalquelle gleichzeitig auf bei- Platzieren Sie die Kassette, die Sie duplizieren möchten den Laufwerken (TAPE I und TAPE II) aufgezeichnet werden. (Wiedergabe), ins Kassettenfach des TAPE I Laufwerks Platzieren Sie Kassetten in beiden Decks und drücken zum Starten der und die Kassette, auf die der Inhalt der in TAPE I befindli- Aufnahme die PARALLEL REC-Taste.
Aufnahme (Fortsetzung) HINWEIS Dubbing-Editierfunktionen (nur bei Normal Beim High Speed Dubbing wird das Quellmaterial mit ungefähr Speed Dubbing) doppelter Normalgeschwindigkeit kopiert. Optimale Klang- qualität erzielen Sie bei Verwendung der normalen Duplizier- geschwindigkeit. Während des Dupliziervorgangs leuchtet die - oder NORM DUB HIGH -Anzeige konstant im Display.
Synchro Reverse Dubbing (Kopieren von TAPE I Überprüfen Sie die Bandlaufrichtung beider Decks. auf TAPE II mit Umkehrsynchronisierung) Falls die Reverse-Anzeige (h) im Display leuchtet, betätigen Sie die PAUSE-Taste und anschließend die PLAY-Taste (y). Betä- tigen Sie zum Deaktivieren des Pausemodus die STOP-Taste (H). HINWEIS o Achten Sie darauf, dass Sie nicht die PLAY-Taste (h oder y) betä- tigen, deren Pfeil in die gleiche Richtung weist, wie das Pfeilsymbol...
Strom versorgt und die Wiedergabe startet automatisch. Die Wiedergabe beginnt stets mit Seite „A“. HINWEIS o Wenn der W-890RMKII direkt mit einer Steckdose verbunden ist und sich der TIMER-Schalter in der PLAY-Position befindet, wird die Wiedergabe durch Betätigen des Netzschalters (POWER) auto- matisch gestartet.
Die Aufnahme beginnt stets mit Seite „A“. Verstärker (stellen Sie die VORSICHT Wahlschalter für Eingang Wenn der W-890RMKII direkt mit einer Steckdose verbunden ist und Ausgang auf die entsprechenden und sich der TIMER-Schalter in der PLAY-Position befindet, wird Positionen) die Aufnahme durch Betätigen des Netzschalters (POWER) auto-...
Falls Funktionsstörungen auftreten sollten, versuchen Sie, anhand oder zu langsam. folgender Hinweise, selbst Abhilfe zu schaffen. Bedenken Sie bitte auch, dass die Ursache außerhalb des W-890RMKII liegen könnte. e Überprüfen Sie die variable Tonhöhen-/Geschwindigkeitsein- Überprüfen Sie daher ebenfalls alle daran angeschlossenen Kompo- stellung (Pitch-Control).
Phone: +1-323-726-0303 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: W-890RMKII Serial number: 0414.MA-2026A...