Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bredenhop 20_32609 Hüllhorst_Germany
Tel +495744.944-0_Fax +495744.944-100
www.wortmann.de
Bei Fragen oder technischen Problemen wenden Sie sich
an Ihren
Fachhändler_Please contact your specialist
dealer if you have any questions or experience
technical
problems_En cas de question ou de problème
technique, veuillez vous adresser à votre distributeur.
IT. MADE IN GERMANY.
Stand 10/2014

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für wortmann Terra 1061

  • Seite 1 Bredenhop 20_32609 Hüllhorst_Germany Tel +495744.944-0_Fax +495744.944-100 www.wortmann.de Bei Fragen oder technischen Problemen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler_Please contact your specialist dealer if you have any questions or experience technical problems_En cas de question ou de problème technique, veuillez vous adresser à votre distributeur.
  • Seite 2 HANDBUCH TERRA DOCKINGSTATION 1061/1161 USER MANUAL TERRA DOCKINGSTATION 1061/1161 MANUEL DE L’UTILISATEUR TERRA DOCKINGSTATION 1061/1161 IT. MADE IN GERMANY.
  • Seite 3: Vorwort

    Markennamen sowie Produktbezeichnungen unterliegen in der Regel marken-, patent- oder warenzeichenrechtlichem Schutz. Dieses Handbuch wurde erstellt und herausgegeben von der WORTMANN AG, Bredenhop 20, 32609 Hüllhorst, Tel: +49574 4 / 94 4-0, Fax: +49574 4 / 94 4-4 4 4. Ausgabe 10/2014...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Inbetriebnahme der Dockingstation Produktübersicht Betrieb der Dockingstation Entfernen des PADs aus der Dockingstation Hinweise zur Benutzung...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen Sie vor möglichen Gefahren wie Feuer, elektrischen Schocks oder Verletzungen schützen. Bitte beachten Sie die Hinweise, bevor Sie Ihre TERRA Dockingstation in Betrieb nehmen. Weiter hinten im Handbuch finden Sie eine ausführliche Betriebsanweisung. Lesen Sie auch diese sorgfältig durch. Wir empfehlen das Gerät nur durch autorisiertes •...
  • Seite 6: Inbetriebnahme Der Dockingstation

    Inbetriebnahme der Dockingstation Öffnen der Verpackung und Überprüfung des Verpackungsinhaltes: Wenn Sie die Verpackung öffnen, überprüfen Sie bitte das Gerät und die Vollständig- keit des Verpackungsinhaltes. Sollte das Gerät beschädigt sein oder Teile des Liefer- umfangs fehlen, kontaktieren Sie umgehend ihren Händler. Lieferumfang: Dockingstation Netzteil...
  • Seite 7: Produktübersicht

    Produktübersicht Die folgende schematische Darstellung dient nur zu Ansichtszwecken, die reale Ausstattung des Gerätes kann davon abweichen. Ansicht Rückseite...
  • Seite 8: Vorderseite

    Vorderseite Bezeichnung Bezeichnung USB-Anschluss LAN-Anschluss USB-Anschluss Festplatte (Optional) Netzteilanschluss Abdeckung USB-Anschluss Sicherheitsschloss USB-Anschluss PAD Anschluss HDMI-Anschluss Batterieanzeige...
  • Seite 9: Betrieb Der Dockingstation

    Betrieb der Dockingstation Vorbereitung Heben Sie die Abdeckung hoch, indem Sie beide Seiten der Abdeckung anheben. Schwenken Sie die Abdeckung soweit, bis sie einrastet. Aufladen Ihres PADs mit der Dockingstation • Setzen Sie das PAD in die Halterung der Dockingstation und schließen Sie das Netzteil der Dokingstation an eine Steckdose an.
  • Seite 10 • Verwendung der USB-Anschlüsse Verbinden Sie ein Gerät mit dem USB-Anschluss (Verbinden Sie lediglich Zubehör wie Maus, Tastatur oder USB-Speicher mit der Dockingstation). • Verwendung des HDMI-Anschlusses Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit der Docking Station und dem HDMI-Anschluss des Monitors. •...
  • Seite 11: Entfernen Des Pads Aus Der Dockingstation

    Entfernen des PADs aus der Dockingstation Wenn Sie das Tablet aus der Dockingstation entfernen wollen, kippen Sie es bis zu einem Winkel von 45° zur Ur- sprungsposition nach vorn und lösen Sie es dann. Sollten Sie versuchen das Tablet aus der Dockingstation zu lösen ohne es nach vorn zu kippen, könnten Sie versehentlich die Dockingstation mit anheben, die sich dann vom Gerät ablösen uns zu Boden fallen könnte.
  • Seite 12: Hinweise Zur Benutzung

    Hinweise zur Benutzung Ihr PAD ist ein hochtechnisches, sensibles Gerät. Daher gilt es im Umgang mit dem PAD einige Dinge zu beachten. Bitte lesen Sie die Sicherheits- und Benutzerhinweise vor Benutzung ihres PADs sorgfältig durch Hinweise zum PAD: • Die Steckdose sollte entweder in der Nähe des Equipments installiert werden oder sollte möglichst einfach zugänglich sein.
  • Seite 13 • Wenn Sie vorhaben, das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen, ziehen Sie bitte den Netzstecker heraus, um eine exzessive Überspannung, welche zu schweren Schäden führen könnte, zu vermeiden. • Bitte bespritzen Sie das Produkt nicht mit Flüssigkeit. Diese Handlung könnte zu einer Gefahr von Feuerunfällen, sowie elektrischen Schlägen führen.
  • Seite 14 • Wenn Sie den Anweisungen zum Betrieb gefolgt sind, Ihr Gerät jedoch trotzdem nicht normal funktioniert. • Falls das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse des Geräts beschädigt wurde. • Wenn das Gerät offensichtliche Schäden hat. Hinweis: Alle Fotos und Abbildungen in diesem Handbuch sind schematische Darstellungen und dienen nur zum Referenzzweck.
  • Seite 15: Preface

    (print, photography, microfilm or any other methods), processed by using electronic systems, copied or widespread without a written license of WORTMANN AG. The mentioned company or branding names as well as the labels are covered by patents, trademark and brand rights.
  • Seite 16: Introduction

    Introduction Preface Introduction Safety instructions Getting started Introduction to parts & components Operation ot the docking station Remove PAD from the dockingstation Safety instructions...
  • Seite 17: Safety Instructions

    Safety instructions For your safety and the effective use of the dockingstation, you should read the basic safety precautions carefully. • Keep the dockingstation away from heat, cold, moisture and dust. • Don‘t spill any liquid onto the device to damage it or cause a fire. Only authorised profes- •...
  • Seite 18: Getting Started

    Getting started Unpacking and inspection Please remove the packaging carefully and take out the dockingstation and other accessories. If you recognize any missing parts, please contact your retailer immedi- ately. The package contains the following parts and components: Scope of delivery: •...
  • Seite 19: Introduction To Parts & Components

    Introduction to parts and components The following images are schematic diagrams and the real device may differ from this image. rear view...
  • Seite 20 front view Description Description USB port LAN jack USB port Hard disk (option) Power connector Cover USB port Safety lock USB port Connector HDMI jack Charge Indicators...
  • Seite 21: Operation Ot The Docking Station

    Operation of the dockingstation Preparing Lift the cover up suing the cover on both sides of the cover. Pivot the caver out until it clicks into place. Charging a tablet PC with the dockingstation • Slide your tablet PC into the dockingstation, connect the adapter to a mains outlet •...
  • Seite 22 • Use of the USB ports Connect a device to the USB port. (Connect only accessories such as a mouse, keyboard or USB memory to the dockingstation). • Use of the HDMI port Connect the HDMI cable to the docking station and the monitor’s HDMI jack. •...
  • Seite 23: Remove Pad From The Dockingstation

    Remove PAD from the dockingstation Note: If you want to remove the Tablet from the dockingstation, pull it forward up to 45° and then remove it. If you try to remove the tablet from the dockingstaion without tilting it forward, you could accidentally lift up the dockingstation with the tablet, which will detach itself and fall to the ground.
  • Seite 24: Safety Instructions

    Safety instructions • The power plug hole should be installed near the equipment or places easy for operation. When inserting and pulling the power line, avoid directly pulling out the power line by pulling and dragging. Please be sure to pull from the root of plug so as to guarantee the safety and caution against electric shock.
  • Seite 25 • The liquid is splashed to the product. • The product is drenched by raining or splashed by water. • When you follow the instructions on operation, the product is still unable to run normally. • If the product once fell off or its shell has been destroyed. •...
  • Seite 27: Avant Propos

    WORTMANN AG. Les noms de sociétés, marques et produits sont en principe dépo- sés et doivent être traités comme tels. Ce manuel a été réalisé et diffusé par WORTMANN AG, Bredenhop 20, 32609 Hüllhorst. Édition 2014/10. Tel: +49574 4 / 94 4-0, Fax: +49574 4 / 94 4-4 4 4.
  • Seite 28: Table Des Matières

    Table des matières Avant propos Table des matières Vue d’ensemble du produit Aperçu produit Exploitation de la station d‘accueil Retirer la tablette de la station multimédia Instructions de sécurité...
  • Seite 29: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit Introduction • Utilisez uniquement l‘adaptateur d‘alimentation vendu avec votre appareil. L‘utilisation d‘un autre adaptateur d‘alimentation est susceptible d‘endommager votre appareil. Seul les professionnels • La plage de tension d‘alimentation entre la prise murale et cet adaptateur est de agréés TERRA sont habi- 110 V-240 V CA, et la tension de sortie de cet adaptateur est de 12 V CC, 2 A.
  • Seite 30: Déballage Et Inspection

    Déballage et inspection Retirez soigneusement l’emballage et sortez le Tablet PC et les autres accessoires. Si vous constatez des dommages ou l’absence de certains éléments, contactez de suite votre distributeur. Conservez l’emballage d’origine pour tout éventuel rem- placement. Généralement, vous disposerez des éléments et composants suivants : •...
  • Seite 31: Aperçu Produit

    Aperçu produit Le schéma suivant sert uniquement d‘exemple, l‘équipement réel de l‘appareil peut varier. Vue derrière...
  • Seite 32: Vue Avant

    Vue avant N° N° Port USB Prise LAN Port USB Disque dur(Option) Connecteur d‘alimentation Couvercle Port USB Verrou de sécurité Port USB Connecteur Prise HDMI Indicateurs de charge...
  • Seite 33: Exploitation De La Station D'accueil

    Exploitation de la station d‘accueil Préparation Soulevez le couvercle en vous aidant des encoches sur les côtés de celui-ci. Levez le couvercle jusqu‘à ce qu‘un « clic » se fasse entendre, signalant le bon positionnement. Chargement d‘une tablette sur la station d‘accueil •...
  • Seite 34 • Utilisation en tant que port USB Connectez un appareil dans le port USB. (Vous pouvez connecter tous les périphériques à la station d‘accueil – souris, clavier ou clé USB). • Utilisation en tant que prise HDMI Connectez le câble HDMI à cette dernière et à la prise HDMI de l‘écran. •...
  • Seite 35: Retirer La Tablette De La Station Multimédia

    Retirer la tablette de la station multimédia Pour empêcher tout dommage sur votre tablette, ne la tirez pas vers le haut lorsque vous la retirez de la station d‘accueil. Veuillez l‘incliner à un an- gle de moins de 45 degrés vers le bas et tirez-la vers le haut.
  • Seite 36 • Veuillez ne pas placer le produit à proximité d‘une zone de passages fréquents, afin d‘éviter qu‘une personne ne se prenne les pieds dans ses câbles électriques. Assurez-vous qu‘aucun article n‘est placé sur le câble électrique. • Suivez toutes les informations d‘avertissement et les indications du produit. •...

Diese Anleitung auch für:

Terra 1161

Inhaltsverzeichnis