Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DE
Originalbetriebsanleitung
Single Espresso Mühle Solida
AE 65 V | AE 65 V Stp | AE 65 V SC | AE 65 V Stp SC | AE 65 VT | AE 65 VT Stp | AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC
*exempl. Abb.
Standartvariante
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ANFIM AE 65 V

  • Seite 1 Single Espresso Mühle Solida AE 65 V | AE 65 V Stp | AE 65 V SC | AE 65 V Stp SC | AE 65 VT | AE 65 VT Stp | AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC *exempl.
  • Seite 2: Übersicht

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Übersicht AE 65 V | AE 65 V Stp | AE 65 V SC | AE 65 V Stp SC...
  • Seite 3 Solida | DE AE 65 VT | AE 65 VT Stp | AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC...
  • Seite 4 SINGLE ESPRESSO MÜHLE AE 65 V SC | AE 65 V Stp SC AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC...
  • Seite 5 Solida | DE AE 65 V Stp | AE 65 V Stp SC AE 65 VT Stp | AE 65 VT Stp SC...
  • Seite 6 SINGLE ESPRESSO MÜHLE...
  • Seite 7 Solida | DE...
  • Seite 8 SINGLE ESPRESSO MÜHLE AE 65 V | AE 65 V Stp | AE 65 V SC | AE 65 V Stp SC AE 65 VT | AE 65 VT Stp | AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC...
  • Seite 9 Solida | DE AE 65 VT | AE 65 VT Stp | AE 65 VT SC | AE 65 VT Stp SC...
  • Seite 10: Lieferumfang

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Lieferumfang Bezeichnung Bohnenbehälter (mit Deckel) Bohnenbehälteraufnahme Dosierkammer (mit Deckel) Mahlgradverriegelung Ein-/Ausschalter Auslöseknopf (Thermischer Überstromschutzschalter) Netzkabel (mit Netzstecker) Startknopf Dosierhebel Tropfschale Siebträgeraufl age* Mahlgradschieber Klammer für die verwendete Bohnensorte Tamper** Tamper-Knauf** Dosierzähler** Füllstandhebel (automa sche Befüllung)** Gummiring Sicherungsschraube für den Bohnenbehälter Trichterschieber Mahlgradskala Dosiereinsatz (mit Stellrad für die Dosiermenge)
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Solida | DE Solida Inhalt Übersicht ......2 Reinigung ......24 Mühlenstellfl äche reinigen ..25 Lieferumfang ..... 10 Gehäuse reinigen ......25 Allgemeines ....... 12 Dosierkammer reinigen ....26 Betriebsanleitung lesen Bohnenbehälter reinigen .... 26 und au ewahren......12 Mahlwerk reinigen ......
  • Seite 12: Allgemeines

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Allgemeines Betriebsanleitung lesen und au ewahren Bevor Sie die Single Espresso Mühle Solida in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Originalbetriebsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Nur so können Sie die Single Espresso Mühle sicher betreiben und gefahrlos verwenden. Die Originalbetriebsan- leitung basiert auf den in der Europäischen Union gül gen Normen und Regeln.
  • Seite 13 Solida | DE Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Hinweise zum Betrieb oder zur Handhabung. Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinscha svorschri en des Europäischen Wirtscha sraums. Prüfsiegel ETL Listed: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen die Anforderungen an die elektrische Produktsicherheit der Vereinigten Staaten von Amerika.
  • Seite 14: Sicherheit

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Sicherheit Bes mmungsgemäßer Gebrauch Die Mühle ist ausschließlich zum Mahlen ganzer gerösteter Espressobohnen geeignet. Verwenden Sie die Mühle nicht zum Mahlen anderer Produkte oder Gegenstände. Sie ist für den gewerblichen Bereich bes mmt und darf nur von geschultem Personal gewartet werden, jedoch durch andere Perso- nen an einem Ort, wo der Gebrauch beaufsich gt ist, betrieben werden.
  • Seite 15 Solida | DE – Betreiben Sie die Mühlen nicht oberhalb von 2000 Metern. – Tauchen Sie weder die Mühle noch Netzkabel bzw. Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. – Reinigen Sie die Mühle nicht mit einem Wasserstrahl. – Reinigen Sie die Mühle nicht mithilfe von Drucklu (z.
  • Seite 16 SINGLE ESPRESSO MÜHLE WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten (bspw. teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähig- keiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bspw. ältere Kinder). – Diese Mühle kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich gt oder bezüglich des sicheren...
  • Seite 17: Vor Inbetriebnahme

    Solida | DE Vor Inbetriebnahme Funk onsweise und Mühlenvarianten Die Mühle Solida ist in unterschiedlichen Ausführungen erhältlich. Für alle Mühlenvarianten gilt: Die in den Bohnen behälter (1) eingefüllten Espressobohnen fallen, sobald der Trichterschieber (20) geöff net wurde, in das Mahlwerk (siehe Abb. A/B). Durch Drücken des Startknopfes (8) wird der Mahlvorgang gestartet und gestoppt (Startknopf auf Posi on I bzw.
  • Seite 18: Mühle Und Lieferumfang Prüfen

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Mühle und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsich g mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öff nen, kann die Mühle beschä- digt werden. – Gehen Sie beim Öff nen sehr vorsich g vor. 1.
  • Seite 19: Bedienung

    Solida | DE Wenn sich der Bohnenbehälter durch Drehen nicht fi xieren lässt, ist er eventuell nicht korrekt aufgesetzt. Richten Sie in diesem Fall den Bohnen- behälter korrekt aus (siehe Schri 5) und versuchen Sie anschließend er- neut, ihn durch Drehen zu fi xieren (siehe auch Kapitel „Fehlerbehebung“). 7.
  • Seite 20: Espressobohnen Einfüllen

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Der Bediener hat keinerlei Einfl uss auf den thermischen Überstrom- schutzschalter. Bei mehrmaligem Auslösen des Schutzschalters sollte unbedingt ein autorisierter Servicepartner zu Rate gezogen werden, da die Motorwicklung beschädigt werden kann. Espressobohnen einfüllen 1. Nehmen Sie den Deckel vom Bohnenbehälter (1) ab. 2.
  • Seite 21: Mahlgrad Einstellen

    Solida | DE Mahlgrad einstellen • Die Verriegelung der Mahlgradverstellung sperrt den Mahlgradschieber gegen unbeabsich gtes Verstellen des Mahlgrads. • Bei geöff neter Mahlgradverriegelung lässt sich der Mahlgradschieber stufenlos entlang der Mahlgrad skala verschieben. Die feinste Einstellung ist „0“, die gröbste Einstellung ist „8“. 1.
  • Seite 22: Mahlgut Entnehmen

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Mahlgut entnehmen 1. Schieben Sie den Siebträger bis zum Anschlag in die Siebträgeraufl age (11). 2. Ziehen Sie den Dosierhebel (9) maximal nach vorne, um das Mahlgut in den Siebträger zu dosieren (siehe Abb. J/K). 3. Wiederholen Sie Schri 2 ggf. bis sich die gewünschte Menge an Mahlgut im Siebträger befi...
  • Seite 23: Espressobohnensorte Wechseln

    Solida | DE Espressobohnensorte wechseln 1. Verschließen Sie den Bohnenbehälter (1), indem Sie den Trichterschieber (20) hineinschieben. 2. Vermahlen Sie die im Mahlwerk verbliebenen Espressobohnen, bis die Mühle im Leerlauf läu . 3. Betä gen Sie den Dosierhebel (9), um das verbliebene Mahlgut aus der Dosierkammer (3) zu entnehmen.
  • Seite 24: Reinigung

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Reinigung VORSICHT! Verletzungsgefahr! Die Mühle kann beim Umsetzen herunterfallen und Sie verletzen. – Stellen Sie die Mühle immer auf einen kippsicheren und stabilen Untergrund. – Bi en Sie ggf. eine weitere Person um Hilfe, wenn die Mühle zu schwer ist.
  • Seite 25: Mühlenstellfl Äche Reinigen

    Solida | DE Mühlenstellfl äche reinigen 1. Schalten Sie die Mühle aus (Startknopf (8) und Ein-/Ausschalter (5) auf Posi on 0) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Heben Sie die Mühle mit beiden Händen am Gehäuse an und stellen Sie sie auf eine saubere Fläche.
  • Seite 26: Dosierkammer Reinigen

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Dosierkammer reinigen VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie beim Reinigen der Dosierkammer versehentlich den Dosier- hebel betä gen, können Sie sich die Finger klemmen. – Gehen Sie beim Reinigen der Dosierkammer vorsich g vor. – Verwenden Sie Hilfsmi el (Pinsel), um die Dosierkammer und den Dosiereinsatz zu reinigen.
  • Seite 27: Mahlwerk Reinigen

    Solida | DE 4. Drehen Sie den Bohnenbehälter entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn von der Mühle zu lösen und nehmen Sie ihn nach oben hin von der Mühle ab. 5. Füllen Sie ggf. die Espressobohnen vorübergehend in ein anderes Gefäß um. 6.
  • Seite 28 SINGLE ESPRESSO MÜHLE 4. Füllen Sie den Mühlenreiniger in den Bohnenbehälter. Beachten Sie die Mengenangaben des Herstellers vom verwendeten Mühlen reiniger. 5. Stellen Sie eine Schüssel unter die Dosierkammer (3), um den Mühlen- reiniger aufzufangen. 6. Stellen Sie auf den Startknopf (8) auf Posi on I, um den Mahlvorgang zu starten.
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    Solida | DE Fehlerbehebung Fehler Ursache Abhilfe  Setzen Sie den Bohnenbehälter ein Die Mühle • Der Bohnen- mahlt behälter ist (siehe Kapitel „Mühle aufstellen und nicht und nicht einge- Bohnenbehälter einsetzen“). brummt setzt. auch nicht.  Stecken Sie den Netzstecker in eine ord- •...
  • Seite 30 SINGLE ESPRESSO MÜHLE Fehler Ursache Abhilfe  Lösen Sie die Verriegelung der Die Mühle • Der Auslauf brummt, ist verstop . Mahlgradverstellung und stellen Sie die mahlt aber Mahlgradeinstellung auf "8". Lösen Sie den nicht. Mahlvorgang aus. Die Mühle mahlt sich frei.
  • Seite 31 Solida | DE Fehler Ursache Abhilfe  Wenden Sie sich an Ihren Händler Die Mühle • Die Mahl- mahlt nicht scheiben (siehe Kapitel „Wartung und Service“). fein genug. sind abge- nutzt oder müssen neu jus ert wer- den.  Wenden Sie sich an Ihren Händler Die Mühle •...
  • Seite 32: Technische Daten

    Modell: Solida Modellvarianten: AE 65 V; AE 65 V Stp; AE 65 V SC; AE 65 V Stp SC; AE 65 VT; AE 65 VT Stp; AE 65 VT SC; AE 65 VT Stp SC Spannung / Frequenz: 100 V; 50 Hz 100 V;...
  • Seite 33 Solida | DE Mahlleistung (fein–grob): 4–10 g/s* Max. zulässiger Betriebszyklus: Mühlenvariante mit Funk on „Automa sche Befüllung“: 220-240 V; 50Hz: 10 s ON/40 s OFF 220-240 V; 60 Hz: 10 s ON/40 s OFF 100 V; 50Hz: 10 s ON/50 s OFF 100 V;...
  • Seite 34: Entsorgung

    SINGLE ESPRESSO MÜHLE Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff sammlung. Mühle entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Gewerbe-/Hausmüll geworfen werden! Wenn Sie Ihre Mühle nicht mehr benutzen können, sind Sie als Verbraucher gesetzlich verpfl...
  • Seite 35: Ce Konformitätserklärung

    Solida | DE...
  • Seite 36 info@hemrogroup.com HEMRO INTERNATIONAL AG +41 44 864 18 00 Länggenstrasse 34 CH 8184 Bachenbülach, Schweiz...

Diese Anleitung auch für:

Ae 65 v scAe 65 v stp scAe 65 vtAe 65 vt stpAe 65 vt scAe 65 vt stp sc

Inhaltsverzeichnis