Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SC 208
GEBRAUCHSANWEISUNG
BEAUTY TENS SYSTEM
INSTRUCTION MANUAL
BEAUTY TENS SYSTEM
MODE D`EMPLOI
BEAUTY TENS SYSTEM
© by scala electronic gmbh, Germany

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scala SC 208

  • Seite 1 SC 208 GEBRAUCHSANWEISUNG BEAUTY TENS SYSTEM INSTRUCTION MANUAL BEAUTY TENS SYSTEM MODE D`EMPLOI BEAUTY TENS SYSTEM © by scala electronic gmbh, Germany...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Beauty Tens SC 208 ........
  • Seite 3: Einführung

    Beauty Tens SC 208 wünscht Ihnen s cala Team Merkmale des Gerätes • Das Beauty Tens SC 208 besitzt ein DODS (Digitales Operation Display System). Während der Anwen- dung zeigt das Display die Art der Behandlung. • 7 verschiedene Programme in 7 Intensitätsstufen stehen Ihnen für Ihr persönliches Trainingsprogramm...
  • Seite 4: Über Die Anwendung

    Gesundheitsvor- sorge, der Schmerzbe- handlung und im Fitness, Wellness- und Beauty- bereich breite Anwen- dung. • Das Beauty Tens SC 208 fördert in besonderem Maße die passive Mus- keltätigkeit. Es werden elektrische Impulse er- zeugt, die die Muskeln zur Kontraktion anregen.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshiweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Beauty Tens Gerätes alle Hinweise sorgfältig durch. Hinweise vor Benutzung des Gerätes: • Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Gerätes mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut. • Personen mit folgenden Krankheiten sollten das Gerät nicht oder nur nach Konsultation ihres behandelnden Arztes benutzen: - Patienten mit Herzkrankheiten und/oder Herzschritt-...
  • Seite 6: Teile Des Systems

    Elektroden Kanal 1 Kanal 2 Ein- /Aus- Schalttaste Display Taste zur Intensitäts- steigerung Programm- Einstelltaste mode Display ch/start Starttaste Taste zur Intensitäts- senkung 3 Stück Batterie- Batterien fach- 1.5 V deckel Abb. 2 Beauty Tens SC 208 mit angeschlossenen Elektroden...
  • Seite 7: Vorbereitung Des Gerätes

    VORBEREITUNG DES GERÄTES Einlegen/Auswechseln der Batterien Das Gerät wird mit 3 Stück Batterien 1,5 V geliefert. Bei Anzeige des Batteriesymbols auf dem LCD- Display bzw. bei Funktionsausfall des Gerätes sind die Batterien umgehend zu wechseln. • Nehmen Sie den Batterie- fachdeckel ab.
  • Seite 8: Vorbehandlung Der Haut

    VORBEHANDLUNG DER HAUT Zur Vermeidung von Hautreizungen, besonders bei empfindlicher Haut, sind folgende Hinweise zu be- achten: • Der Bereich, in dem die Elektroden angelegt werden, ist vor dem Anlegen und nach dem Abnehmen der Elektroden mit einer milden Seife und Wasser zu reinigen.
  • Seite 9: Die Elektroden

    DIE ELEKTRODEN Die Elektroden werden als flexible Kissen auf die Haut gelegt. Die Verbindung zum Gerät erfolgt durch dünne Kabel, durch die der Strom zu den Elektroden- kissen fließt. Über die Haut wird der Strom zu den Nerven geleitet. Grundsätzlich gibt es zwei unterschiedliche Arten von Elektroden: •...
  • Seite 10: Pflege Und Aufbewahrung Der Elektroden

    DIE ELEKTRODEN Pflege und Aufbewahrung der selbsthaftenden Elektroden • Wenn die Elektroden nicht benutzt werden, sind sie in einer verschlossenen Hülle (im beiliegenden Alu- Beutel) kühl und trocken aufzubewahren. • Bei häufiger Benutzung sollten sie zur Verbesserung der Haftfähigkeit das Haftmittel mit einigen Tropfen kalten Wassers benetzt werden.
  • Seite 11: Benutzung Des Gerätes

    BENUTZUNG DES GERÄTES Funktionsbeschreibung Auf der Vorderseite des Bediengerätes befinden sich 5 Bedienelemente: • EIN/AUS-Schalt Taste drücken. Wird die Taste einmal gedrückt, schaltet sich das Gerät ein. In der LCD- Anzeige erscheint automatisch die Anzeige der Kanäle (CH1 und CH2) mit der Intensität Null, das zuletzt aufgerufene Programm und der blinkende Timer.
  • Seite 12: Anwendung

    BENUTZUNG DES GERÄTES Anwendung 1. Legen Sie die Lage der Elektroden fest (Abbil- dungen Seite 13 - 15). 2. Reinigen Sie die Haut vor dem Auflegen der Elek- troden (Seite 8 “Vorbehandlung der Haut”). 3. Verbinden Sie die Steckkontakte der Elektroden- pads mit den Zuleitungskabeln und stecken Sie diese in die Elektrodenanschlüsse am Gerät (Abbil- dung.
  • Seite 13: Anordnung Der Pads

    ANORDNUNG DER PADS Body Tightening (verbesserte Straffheit) Training für eine verbesserte Form der Arme und der Schulter. Die erschlaffte Armmuskulatur wird gestrafft. Für ein straffere Bauchmuskulatur setzen Sie die Elek- troden an die einzelnen Muskelgruppen an. Straffung und Festigung der Oberschenkel aussen und innen.
  • Seite 14: Body Styling (Für Optimale Körperformen)

    ANORDNUNG DER PADS Body Styling (für optimale Körperformen) Training zur Kräftigung und Formung der Bauchmusku- latur. Der schlaffe Bauch wird geformt. Training zur Formung der Rückenmuskulatur. Die Elek- troden werden auf den Rückenmuskeln plaziert. Training zum Formen der Oberschenkel oben und der Gesäßmuskulatur.
  • Seite 15: Body Styling Und Shaping

    ANORDNUNG DER PADS Body Styling und Shaping Training zum Formen und Straffen der Oberschenkel hinten und der Waden. Training zur Formung der Taille und des Bauches. Gut als Unterstützung bei Gewichtsreduzierung geeignet. Oberschenkel- und der Gesäßtraining wirkt ebenfalls unterstützend bei Gewichtsreduzierung.
  • Seite 16: Allgemeines

    ALLGEMEINES • Bei auftretenden Störungen kontrollieren Sie das Gerät entsprechend den folgenden Angaben. Führt dies nicht zum Erfolg, geben Sie das Gerät zur Instand- setzung an den Kundenservice. Störung: Ursache und Lösung Störung Ursache und/oder Lösung Kein LC Display oder •...
  • Seite 17: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell : SC 208 Kanal : Zweikanal Isolation zwischen den Kanälen Ausgangsspannungen : Leerlauf: 0 bis 150V Mit Abschlusswiderstand 1kΩ max.17 V Impulsamplitude : gemessen an Abschlußwiderstand 1k 1kΩ : 0 bis 17mA (max. abgegebene Leistung Funktionsarten: Symbol: Beschreibung des Ausgangssignals Unregelmäßige Bündel von positiven Impulsen mit...
  • Seite 18 GARANTIE Für das Beauty Tens SC 208 gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten (ab Kaufdatum). Die Garantie umfasst das Gerät und die Zubehör- teile. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Unfälle, Nichtbeach- tung der Gebrauchsanweisung oder Änderungen am Gerät durch Dritte zurückzuführen sind.

Inhaltsverzeichnis