Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 77 70 26 Bedienungsanleitung

Usb-bilderrahmen mit uhr und hub

Werbung

USB-Bilderrahmen mit Uhr und Hub
Best.-Nr. 77 70 26
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät beinhaltet eine Uhr, einen USB-Hub und einen Bilderrahmen. Die Uhr wird durch eine
CR2025-Knopfzelle mit Strom versorgt. Der USB-Hub wird über eine USB-Schnittstelle an einen Computer
angeschlossen. Er ermöglicht dann den Anschluss von weiteren vier USB-Geräten. Nur zur Benutzung in
trockenen Innenräumen geeignet.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur
Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand,
Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für
späteres Nachschlagen auf.
2.
Lieferumfang
USB-Bilderrahmen mit Uhr und Hub
USB-Kabel
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personensicherheit
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Produktsicherheit
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das
Gerät angeschlossen werden.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Batteriesicherheit
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch
Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei
herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien
im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Sonstiges
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden
Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
4.
Betrieb
Benutzung des Hubs
1.
Verbinden Sie den Mini-USB-Stecker des Kabels mit dem Gerät. Schließen Sie das andere Ende des
Kabels an eine freie USB-Schnittstelle Ihres Computers an. Der Bilderrahmen wird beleuchtet, wenn der
Hub an einen Computer angeschlossen ist.
2.
Sie können bis zu vier USB-Geräte an den Hub anschließen.
3.
Das Gerät unterstützt Plug & Play genauso wie „hot-swapping" (Gerätetreiber werden automatisch erkannt
und die Geräte können während des normalen Betriebs des OS abgezogen werden).
Der Hub bezieht den Strom aus dem Bus (bus-powered mode). Das bedeutet, dass der
vom Computer gelieferte Strom von 500 mA zwischen den vier Ports aufgeteilt wird. Der
Gesamtstromverbrauch aller Geräte darf zu keiner Zeit diesen Wert überschreiten.
Benutzung der Uhr
Einsetzen und Austauschen der Batterie
1.
Entfernen Sie mit einem Schraubendreher den Batteriefachdeckel am Boden.
2.
Setzen Sie eine CR2025-Knopfzelle ein oder tauschen Sie diese aus. Achten Sie dabei auf korrekte
Polarität („+" für positiv, „-" für negativ).
3.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel mit einem Schraubendreher wieder ein.
Einstellen von Zeit und Datum
1.
Drücken Sie im normalen Betrieb MODE, um Uhrzeit und Datum einzustellen.
2.
Stellen Sie Zeit und Datum in der folgenden Reihenfolge ein: Stunde, Minute, Jahr, Monat, Tag.
3.
Drücken Sie SET, um die Zeit einzustellen. Drücken Sie MODE zur Bestätigung.
Version 05/09
4.
Um zwischen 12-Stunden- und 24-Stundenanzeige umzuschalten, drücken Sie SET im normalen Betrieb.
Benutzung des Bilderrahmens
1.
Schieben Sie das Fotofach aus der rechten Seite des Gerätes heraus.
2.
Setzen Sie ein Foto der Größe 62 x 53 mm in das Fach ein und schieben Sie es zurück in das Gerät.
3.
Um den Bilderrahmen zu beleuchten, versorgen Sie das Gerät über eine USB-Schnittstelle mit Strom, wie
oben beschrieben.
5.
Reinigung
Benutzen Sie ein trockenes und fusselfreies Tuch, um dass Produkt zu reinigen. Bei stärkerer Verschmutzung,
benutzen Sie ein leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtetes Tuch.
6.
Entsorgung
Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
Entsorgung verbrauchter Batterien / Akku
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das
ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
7.
Technische Daten
Stromversorgung:
USB-Hub : 5 V / DC
Uhr : 3-V-Knopfzelle, Typ CR2025
Systemanforderungen:
Microsoft Windows® 2000 / XP / Vista™
Linux 2.4 & Mac OS8.5 oder höhere Version
Fotogröße:
62 x 53 mm
USB-Schnittstellen:
4 x USB 2.0
Abmessungen (B x H x T): 82 x 113 x 57 mm
Gewicht:
99,6 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2009 by Conrad Electronic SE.
Photo frame with Clock and USB Hub
Item no. 77 70 26
1.
Intended Use
This device includes a clock, USB hub and a photo frame. The clock is powered by one CR2025 button
cell. The USB hub is to be connected to a computer by a USB port. It then enables connection of up to four
additional USB devices. Only use in dry indoors environment.
Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval
reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to
associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly
and keep them for further reference.
2.
Delivery Content
Photo frame with clock and USB hub
USB cable
Operating instructions
3.
Safety Instructions
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The icon with exclamation mark indicates important information in the operating
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
otherwise there is risk of danger.
Personal safety
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
Product safety
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of
connected devices.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
The product must not be exposed to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or
dampness.
If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out of operation
and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if the device:
-
shows visible damages,
-
no longer works,
-
was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
-
was subject to considerable transport stress
Battery safety
Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage
through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore
use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there is risk, that
children or pets swallow it.
All the batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead
to battery leakage and device damage.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never recharge non-rechargeable
batteries. There is a risk of explosion!
Miscellaneous
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory
Service or other experts.
4.
Operation
Using the hub
1.
Connect the mini-USB end of the cable into the unit. Connect the other end of the cable into an available
USB port on your computer. The photo frame lights up when the hub is connected with a computer.
2.
You can connect up to four USB devices to the hub.
3.
The device supports Plug & Play as well as hot-swapping (device drivers are recognised automatically and
devices can be unplugged from the PC during normal operation of the OS).
The hub operates in 'bus-powered mode'. This means that the 500 mA of current supplied via the
computer has to be divided among the four ports. The total current consumption of all devices at
any given time must not exceed this value.
Using the Clock
Installing of replacing the battery
1.
Using a screwdriver, remove the battery compartment cover at the bottom.
2.
Insert or replace one CR2025 button cell while observing the correct polarity ("+" for postive, "-" for
negative).
3.
Replace the battery compartment cover with the screwdriver.
Setting the time and date
1.
Under normal mode, press MODE to configure the time and date.
2.
Adjust the time and date in the following sequence : hour, minute, year, month, date.
3.
Press SET to adjust the number. Press MODE to confirm.
4.
To change between 12-hour and 24-hour time display, press SET under normal mode.
*02_05/09_01-HW
Using the Photo Frame
1.
Slide out the photo tray on the right side of the device.
2.
Insert a photo of size 62 x 53 mm onto the tray and slide it back into the device.
3.
To light up the photo frame, power the unit with a USB port as described above.
Version 05/09
5.
Cleaning
Use a dry and lint-free cloth to clean the product. For stronger contamination, use a cloth that is slightly
moistened with lukewarm water.
6.
Disposal
Dispose of waste electrical and electronic equipment
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
Used batteries/ rechargeable batteries disposal
The user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and rechargeable batteries.
Disposing used batteries in the household waste is prohibited! Batteries/ rechargeable
batteries containing hazardous substances are marked with the crossed-out wheeled bin. The
symbol indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The
chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd = Cadmium, Hg = Mercury,
Pb = Lead.
You can return used batteries/ rechargeable batteries free of charge to any collecting point of your
local authority, our stores or where batteries/ rechargeable batteries are sold.
Consequently you comply with your legal obligations and contribute to environmental protection!
7.
Technical Data
Power supply:
USB hub : 5V/DC
Clock : 3V button cell, type CR2025
System requirements:
Microsoft Windows® 2000 / XP / Vista™
Linux 2.4 & Mac OS8.5 or higher version
Photo size:
62 x 53 mm
USB connections:
4 x USB 2.0
Dimensions (W x H x D):
82 x 113 x 57 mm
Weight:
99.6 g
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© 2009 by Conrad Electronic SE.
*02_05/09_01-HW

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 77 70 26

  • Seite 1 Press SET to adjust the number. Press MODE to confirm. To change between 12-hour and 24-hour time display, press SET under normal mode. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau.
  • Seite 2 Maak het deksel van het batterijvak opnieuw vast met behulp van een schroevendraaier. Insérez ou remplacez une pile bouton CR2025 tout en respectant la polarité adéquate (“+” pour positif, “-” Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, pour négatif).