Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

0701EB & 0702_Instructions.qxd
28/8/08
UNITED KINGDOM
ITALY
APEX HOUSE
VIA MONTE ROSA 28
1 ORRELL MOUNT
20049
LIVERPOOL
L20 6NS
CONCOREZZO
UNITED KINGDOM
MILAN
+44 (0)151 944 6444
39 039 5965844
info@phoenixsafe.co.uk
info@phoenixsafe.it
GERMANY
SPAIN
PHOENIX SAFE
AVDA
DEUTSCHLAND GmbH
52 POLÍGONO INDUSTRIAL
WAHLERSTR. 6A
28820 COSLADA
D-40472 DUSSELDORF
MADRID
+49 (211) 36114140
0034 (91) 6736411
info@phoenixsafe.de
info@phoenixsafe.es
FRANCE
UNITED STATES
348 CHEMIN DES
382 N MOUNT ZION RD
AMANDIERS
P.O. BOX 608
13105 MIMET
INDIANA
FRANCE
U.S.A
001 (765) 483 0954
0033 (0)4 42 69 99 09
phoenix@phoenixsafeusa.com
info@phoenixsafe.fr
www.phoenixsafe.com
USER INSTRUCTIONS
0701EB & 0702
COMPACT HOME/OFFICE
10:55 am
Page 1
SÉRIE 0701EB & 0702
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG: BITTE LESEN SIE SICH DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH. BEACHTEN
SIE DIE ANFORDERUNGEN FÜR DIE SICHERE BENUTZUNG
DIESES PRODUKTS SOWIE DIE WARNHINWEISE. BENUTZEN
SIE DIESES PRODUKT KORREKT, SORGFÄLTIG UND
SACHGEMÄSS. EINE ANDERWEITIGE BENUTZUNG KANN SCHÄDEN UND/ODER
VERLETZUNGEN VERURSACHEN UND FÜHRT ZUM VERLUST IHRER
GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. BITTE BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR NACHSCHLAGEZWECKE SORGFÄLTIG AUF.
ITALY
DE LA INDUSTRIA
ESPAÑA
LEBANON
46052
ACHTUNG:
Bewahren Sie die Schlüssel nicht im Tresor auf!
1. ÖFFNEN DES TRESORS
Zum erstmaligen Öffnen des Tresors: Geben Sie 1, 5, 9 (werkseitige
Voreinstellung) ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken des
Buchstabens „A". Ein Piepton ertönt und das grüne Licht beginnt zu leuchten.
Öffnen Sie nun die Tür innerhalb von 5 Sekunden mithilfe des Türknopfes.
Wenn Sie oder ein Eindringling eine inkorrekte Zahlenfolge eingeben, lässt sich
der Tresor nicht öffnen. Wird die Zahlenkombination dreimal in Folge inkorrekt
eingegeben, müssen vor dem nächsten Öffnungsversuch erst 20 Sekunden
verstreichen.
Wird anschließend die Zahlenkombination erneut dreimal inkorrekt eingegeben,
müssen vor dem nächsten Öffnungsversuch ca. 5 Minuten verstreichen.
2. PROGRAMMIEREN DES CODES
A.
Drücken Sie die rote Taste „X" (siehe Abbildung 1), die sich auf der
Türrückseite in Scharniernähe befindet. Nach Loslassen der Taste ertönen
zwei Pieptöne.
B.
Geben Sie nun 3 bis 8 Zahlen ein, die Sie als Zahlenkombination
verwenden möchten. Bestätigen Sie die Eingabe anschließend innerhalb
von 15 Sekunden durch Drücken des Buchstabens „B". Wird die
Zahlenkombination nicht innerhalb von 15 Sekunden bestätigt, muss der
gesamte Vorgang wiederholt werden.
C.
Schreiben Sie sich die neue Zahlenkombination sofort auf und überprüfen
Sie bei geöffneter Tresortür, ob die neue Zahlenkombination
einprogrammiert wurde.
3. BATTERIEWECHSEL-WARNUNG
Sobald sich die Batterien dem Ende zuneigen, weist Sie das rote Licht (links) sofort
darauf hin. Zum Überprüfen der Batterien geben Sie einfach Ihre persönliche
Zahlenkombination ein, um die Tür zu öffnen. Wenn sich die Batterien dem Ende
zuneigen, leuchtet das rote Licht. Andernfalls sind die Batterien in Ordnung.
4. AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN
Für den Tresor werden 4 Batterien vom Typ AA (1,5 V R06) benötigt.
Zum Austauschen der Batterien öffnen Sie zunächst den Tresor und schieben die
Batterieabdeckung „Y" (siehe Abbildung 1) auf der Türrückseite weg. Tauschen
Sie nun die 4 alten Batterien aus. Anschließend programmieren Sie, wie in Schritt
3 beschrieben, den Code neu. Die Benutzung von Alkali-Batterien wird empfohlen.
5. ANWEISUNGEN FÜR DAS MANUELLE ÖFFNEN DES TRESORS
Aus Gründen der Benutzerfreundlichkeit wurde der Tresor mit einem manuellen
Override ausgestattet. Wenn Sie die Zahlenkombination vergessen oder verlegt
haben, entfernen Sie die kleine Abdeckung „Z" in der Mitte der Tresorfronttafel
(siehe Abbildung 2), stecken den Schlüssel in das Schlüsselloch und drehen ihn
gegen den Uhrzeigersinn. Anschließend drehen Sie den Türknopf im Uhrzeigersinn
nach rechts. So kann der Tresor jederzeit manuell geöffnet werden.
6. INSTALLATION DES TRESORS
Um das Risiko des Tresordiebstahls zu verringern, kann der Tresor am Boden, der
Wand oder in einem Schrank verankert werden. Zu diesem Zweck befinden sich
am Boden und auf der Rückseite des Tresors jeweils zwei Löcher (mit einem
Durchmesser von 8 mm). Mithilfe der im Lieferumfang enthaltenen Bolzen kann
der Tresor entsprechend gesichert werden.
ACHTUNG:
Der Tresor sollte horizontal verankert werden.
E8N 08 02 56341 004
Abbildung 1
Diagram 1
X
Y
Abbildung 2
Diagram 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
0
8
Z
SÉRIE 0701EB & 0702
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
IMPORTANTE: SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE
QUESTE ISTRUZIONI. OCCORRE PRENDERE NOTA AI
REQUISITI OPERATIVI, AVVERTIMENTI ED AVVISI. USARE
QUESTO PRODOTTO IN MODO CORRETTO E CON CURA PER
LO SCOPO PER IL QUALE E' INTESO. LA MANCATA
OSSERVANZA DI QUESTE ISTRUZIONI POTREBBE CAUSARE DANNI E/O LESIONI
PERSONALI E RENDERÀ NULLA LA GARANZIA. SI PREGA DI CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI.
Diagramma 1
Diagram 1
X
Diagramma 2
Diagram 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
0
8
Z
ATTENZIONE:
Non conservate le chiavi nella cassaforte.
1. APERTURA DELLA CASSAFORTE
Per aprire il portello della cassaforte per la prima volta, premete 1, 5, 9 (questo è
un numero reimpostato quando la cassaforte lascia lo stabilimento) e confermate
premendo la lettera "A". Udirete un bip e la spia verde si accenderà, aprite quindi
il portello per mezzo della manopola entro 5 secondi.
Se voi o un intruso utilizzate una serie incorretta di numeri, la cassaforte non si
aprirà. Se si usa una combinazione errata per 3 volte consecutive, dovrete
attendere 20 secondi prima di ritentare.
Se si inserisce di nuovo una combinazione di numeri incorretta per 3 volte
consecutive, dovrete attendere circa 5 minuti prima di ritentare l'accesso.
2. PROGRAMMAZIONE DEL CODICE
A.
Premete il tasto rosso "X" (vedere il diagramma 1) sul retro del portello
vicino al cardine, lasciatelo andare e udirete due bip.
B.
Ora premete da 3 ad 8 numeri che desiderate usare come combinazione e
confermateli premendo la lettera "B" entro 15 secondi. Altrimenti dovrete
ripetere l'operazione dall'inizio.
C.
Annotatevi la vostra nuova combinazione immediatamente e controllate se
la vostra combinazione è stata programmata correttamente con la porta
nella posizione aperta.
3. AVVERTIMENTO PER LA SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Se le batterie sono basse, la spia rossa (a sinistra) vi avvertirà immediatamente.
Per testare le batterie, vi basterà inserire i vostri numeri personali per aprire il
portello. Se le batterie sono basse la spia rossa sarà accesa. Se non succede
nulla, significa che le batterie sono a posto.
4. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
La cassaforte utilizza 4 batterie "AA" (1,5 V R06).
Aprite la cassaforte, premete il coperchio del vano batterie "Y" (vedere il
diagramma 1) sul retro del portello e sostituite le 4 batterie vecchie. Dovete
riprogrammare il codice seguendo il punto 3 sopra.
Si raccomanda l'uso di batterie alcaline.
5. ISTRUZIONI DI INTERVENTO MANUALE PER APRIRE
LA CASSAFORTE
Per vostra convenienza, abbiamo ideato un sistema di interevento manuale per la
vostra cassaforte. Se dimenticate la vostra combinazione, togliete la piastra
centrale "Z" (vedere il diagramma 2) sul pannello anteriore. Inserite quindi la
chiave nel buco della serratura e giratela in senso antiorario, poi ruotate la
manopola in senso orario verso destra. Questa operazione consentirà di aprire
manualmente la vostra cassaforte in qualsiasi momento.
6. INSTALLAZIONE DELLA CASSAFORTE
Per ridurre il rischio di furto della cassaforte, è possibile fissarla al pavimento, alla
parete o in un armadio. Per vostra convenienza vi sono due fori (diametro 8 mm)
che si trovano entrambi sul fondo e sul retro della cassaforte in modo che possa
essere fissata con i bulloni ad espansione in dotazione.
ATTENZIONE:
La cassaforte dovrebbe essere disposta orizzontalmente
quando viene installata.
Y

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Phoenix 0701EB

  • Seite 1 0701EB & 0702_Instructions.qxd 28/8/08 10:55 am Page 1 SÉRIE 0701EB & 0702 SÉRIE 0701EB & 0702 BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO WICHTIG: BITTE LESEN SIE SICH DIESE IMPORTANTE: SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH. BEACHTEN QUESTE ISTRUZIONI. OCCORRE PRENDERE NOTA AI SIE DIE ANFORDERUNGEN FÜR DIE SICHERE BENUTZUNG...
  • Seite 2 0701EB & 0702_Instructions.qxd 28/8/08 10:55 am Page 2 SÉRIE 0701EB & 0702 SERIES 0701EB & 0702 SÉRIE 0701EB & 0702 MODE OPÉRATOIRE USER INSTRUCTION INSTRUCCIONES IMPORTANT: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS IMPORTANTE: POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCTIONS.

Diese Anleitung auch für:

0702