Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mini:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Luftbefeuchter „Mini"
Best.-Nr. 56 04 98
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Luftbefeuchter für Wohnräume. Durch die Zugabe eines geeigneten
Duftöls kann das Produkt auch als Aromazerstäuber verwendet werden.
Die Stromversorgung erfolgt über das mitgelieferte Steckernetzteil.
Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie diese auf.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Luftbefeuchter
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Betreiben Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in Innenräumen vorgesehen.
Das Steckernetzteil darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht die Gefahr
eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Steckernetzteils nicht gequetscht, geknickt
oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, intensiver
Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Bedienelemente
1 Abdeckung
2 Luft-Ausblasöffnung
3 LED-Beleuchtung
4 Markierung für max. Wasserstand
5 Wassertank
6 Ultraschall-Keramikelement
7 Taste für ein-/ausschalten
Bedienung
www.conrad.com
a) Wasser einfüllen
• Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine ebene, stabile, waagrechte
Version 05/12
Fläche.
• Nehmen Sie die Abdeckung ab.
• Füllen Sie klares, sauberes, kaltes Wasser
in den Wassertank (5) ein.
Der Wassertank fasst maximal 100 ml.
b) Duftöl einfüllen
Falls gewünscht, geben Sie etwas Duftöl in den Wassertank (5)
hinein. Verwenden Sie ausschließlich ein Duftöl, das für die Ver-
wendung in Luftbefeuchtern bzw. Aromazerstäubern geeignet ist.
Je nach gewünschter Duft-Intensität genügen 1-3 Tropfen.
c) Inbetriebnahme, Betrieb
• Setzen Sie die Abdeckung (1) auf das Gehäuseunterteil auf.
Achten Sie dabei auf die richtige Orientierung! Durch die Aus-
blasöffnung (2) im Unterteil und dem Gegenstück in der Abde-
ckung (1) ist nur eine einzige Position möglich!
• Verbinden Sie den runden Niederspannungsstecker des
mitgelieferten Steckernetzteils mit der entsprechenden
Buchse auf der Rückseite des Luftbefeuchters.
• Stecken Sie anschließend das Steckernetzteil in eine Netz-
steckdose.
• Schalten Sie den Luftbefeuchter ein, indem Sie die Taste (7)
kurz drücken. Die LEDs (3) leuchten auf.
Durch das eingebaute Ultraschall-Keramikelement wird das
Wasser in Schwingungen versetzt, so dass sich feinster
Wassernebel bildet.
Durch den integrierten Lüfter wird dieser Wassernebel durch
die Öffnung oben in der Abdeckung (1) geblasen.
• Bei vollem Wassertank (max. Befüllmenge beachten, siehe
oben, Markierung (4) darf nicht überschritten werden) be-
trägt die Laufzeit ca. 3,5 bis 4 Stunden.
• Bei zu niedrigem Wasserstand schaltet sich der Luftbe-
feuchter selbst aus.
Achten Sie dabei unbedingt darauf, dass die maximale Füllmenge nicht überschrit-
ten wird. Dazu fi nden Sie im Wassertank (5) eine Markierung (4) für die maximale
Höhe des Wasserstands.
Bei zu hohem Wasserstand läuft Wasser nach unten in das Gehäuse, was das
Gerät beschädigen kann!
Achten Sie unbedingt darauf, dass der Luftbe-
feuchter nicht kippt bzw. gekippt wird. Andernfalls
kann Wasser in das Gehäuse gelangen!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Mini

  • Seite 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com a) Wasser einfüllen • Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine ebene, stabile, waagrechte Luftbefeuchter „Mini“ Version 05/12 Fläche. • Nehmen Sie die Abdeckung ab.
  • Seite 2: Technische Daten

    Steckernetzteil Betriebsspannung ......100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Ausgang ........24 V/DC, 500 mA Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi...
  • Seite 3: Operation

    O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com a) Fill with water • Place the air humidifi er on a fl at, stable, horizontal surface. Air humidifi er “Mini” Version 05/12 • Remove the cover. Item no. 56 04 98 Use in accordance with manufacturer’s instructions...
  • Seite 4: Technical Data

    Operating voltage ......100 - 240 V AC, 50-60 Hz Output ...........24 V/DC, 500 mA These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    M O D E D ’ E M P L O I www.conrad.com a) Remplir le réservoir d’eau • Placez l’humidifi cateur sur une surface horizontale, plane et stable. Humidifi cateur «Mini» Version 05/12 • Enlevez le capuchon. N° de commande 56 04 98 Utilisation conforme L’appareil sert d’humidifi...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Tension de service ............100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Sortie ................24 V/DC, 500 mA Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Seite 7: Beoogd Gebruik

    G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www.conrad.com a) Met water vullen • Plaats de luchtbevochtiger op een egaal en stabiel horizontaal vlak. Luchtbevochtiger „Mini“ Versie 05/12 • Haal de afdekking eraf. Bestelnr. 56 04 98 Beoogd gebruik Het product dient als luchtbevochtiger voor woonruimtes.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Bedrijfsspanning ......100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Uitgangsspanning ......24 V/DC, 500 mA Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

Inhaltsverzeichnis