Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Reifenkontrollsystem TP-90
Best.-Nr. 1284224
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der bestimmungsgemäße Einsatz des Reifenkontrollsystems umfasst die Überwachung und Anzeige des
Reifendrucks und der Reifentemperatur bei Motorrädern.
Das System ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz zugelassen und darf nur an
Motorrädern mit dieser Bordspannungsart angebaut und in Betrieb genommen werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Produkts, darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das System darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
(siehe Kapitel „Includes" in der englischen Originalanleitung)
• Display mit Halterung
• 2 Sensoren
• 3 Spezial-Beilagscheiben (1x Ersatz)
• 3 Kontermuttern (1x Ersatz)
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Informa-
tionen für den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet. Einzelteile könnten hierbei beschädigt werden und somit die Funktion oder die
Sicherheit des Fahrzeugs beeinträchtigen.
• Als Spannungsquelle darf nur ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz verwendet werden. Schlie-
ßen Sie das Produkt nie an eine andere Spannungsversorgung an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Systems. Beachten Sie hierbei diese
Bedienungsanleitung.
• Das System dient lediglich als Zusatzüberwachung des Reifenzustands, es entbindet den
Fahrer nicht von seiner Sorgfaltspflicht. Stellen Sie sicher, dass die Fahrsicherheit jederzeit
gewährleistet ist.
• Reagieren Sie sofort und halten Sie an, wenn das System einen Alarm auslöst. Führen Sie die
Fahrt erst fort, wenn der Fehler zuverlässig behoben wurde.
• Überprüfen Sie den Reifendruck in regelmäßigen Abständen mit einem geeigneten Mano-
meter (z.B. an einer Tankstelle). Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die
aufgrund einer fehlerhaften Anzeige entstehen.
• Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Sensoren und deren Verschraubung auf den
Ventilen. Sprühen Sie hierzu etwas Seifenwasser über die Ventile mit den Sensoren, um eine
eventuelle Undichtigkeit feststellen zu können.
• Verwenden Sie keinesfalls beschädigte oder nicht funktionsfähige Sensoren. Dies kann zu
Druckverlust im Reifen führen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Systems haben.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren,
die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährli-
chen Spielzeug werden.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser
Anleitung.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Installation und Bedienung
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Anbau des Systems oder anderer Komponen-
ten nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchti-
gung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Fahrzeugs entstehen.
Sollten Zweifel über die Auswahl des Anbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte
bei Ihrem Motorradhändler.
www.conrad.com
• 2 Staubschutzkappen
• Sensor-Werkzeug für den Batteriewechsel
• Schraubenschlüssel
• Bedienungsanleitung
Befestigen Sie alle Teile sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für
den Fahrer bzw. Beifahrer werden kann.
Achten Sie bei der Montage der Sensoren darauf, die Reifenventile und deren Gewinde
nicht zu beschädigen. Die Sensoren dürfen nur handfest angezogen werden.
Version 05/15
Unachtsamkeit im Straßenverkehr kann zu schwerwiegenden Unfällen führen. Eine Be-
dienung des Reifenkontrollsystems darf deshalb immer nur im Stand erfolgen, wenn Sie
nicht vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden.
Sensorinstallation
(siehe Kapitel „Sensor installation" in der englischen Originalanleitung)
(1) Schrauben Sie die Ventilkappe ab.
(2) Schieben Sie die Staubschutzkappe auf den Ventilschaft.
(3) Schrauben Sie die Kontermutter auf den Ventilschaft.
(4) Legen Sie eine Spezial-Beilagscheibe auf die Verzahnung am Sensor und schrauben Sie ihn auf das
Ventil (F = Vorderradsensor, R = Hinterradsensor).
(5) Sichern Sie den Sensor mit der Kontermutter.
(6) Sprühen Sie etwas Seifenwasser auf das Ventil, um die Dichtigkeit zu prüfen. Schieben Sie danach die
Staubschutzkappe zurück bis zum Sensor.
Es wird empfohlen, nach der Sensormontage die Räder neu auswuchten zu lassen, da das
Gewicht der Sensoren evtl. zu einer Unwucht führen könnte.
Displayanbau
Montage mit der Lenkerhalterung
(siehe Kapitel „Display installation (clip on handlebar)" in der englischen Originalanleitung)
(1) Suchen Sie einen geeigneten Anbauplatz.
(2) Öffnen Sie die Klemmschrauben und platzieren Sie das Display mit der Halterung am Lenker.
(3) Richten Sie das Display aus und befestigen Sie es mit den Klemmschrauben.
(4) Verbinden Sie die Anschlussleitung mit der Stromversorgung (schwarz = Masse, rot = +12 V Zündung).
(5) Schalten Sie die Zündung ein.
(6) Das Display schaltet sich ein.
Klebemontage
(siehe Kapitel „Display installation (stick on dash)" in der englischen Originalanleitung)
(1) Lösen Sie die 4 Innensechskantschrauben und nehmen Sie das Display aus der Halterung.
(2) Reinigen/entfetten Sie die Montagefläche und ziehen Sie die Schutzfolie vom Klebepad der Display-
rückseite ab. Evtl. liegt das Klebepad separat bei. Befestigen Sie es in diesem Fall auf der Rückseite
des Displays.
(3) Kleben Sie das Display auf die Montagefläche und verbinden Sie die Anschlussleitung, wie unter „Mon-
tage mit der Lenkerhalterung" beschrieben.
(4) Schalten Sie die Zündung ein. Das Display schaltet sich ein.
Schließen Sie die Stromversorgung an eine Klemme an, die nur bei eingeschalteter Zündung
+12 V führt, da es ansonsten zu einer Entleerung der Bordspannungsbatterie kommen kann.
Funktionstest nach der Installation
(siehe Kapitel „Functional test after installation" in der englischen Originalanleitung)
Die Sensoren wurden bereits im Werk auf das System codiert. Eine Codierung der Sensoren ist somit nur
nach einem Sensorwechsel erforderlich.
Nachdem der Motor abgestellt wurde, schaltet sich das Display automatisch aus.
Nach ca. 30 Sekunden wird die Displayhelligkeit im Betrieb zurückgeregelt.
(1) Ab einer Geschwindigkeit von mehr als 20 km/h zeigt das Display die Echtzeitdaten der Reifen an.
(2) Die Daten beider Reifen werden nach der automatischen Registrierung der Sensoren alle zwei Sekun-
den im Wechsel angezeigt.
Einstellungen
(siehe Kapitel „Settings" in der englischen Originalanleitung)
(1) Halten Sie die Taste SET drei Sekunden gedrückt, bis ein Signalton den Programmiermodus anzeigt.
(2) Übersicht der Programmier-Reihenfolge:
Druckeinheit (PSI oder Bar)
Temperatureinheit (°C oder °F)
Reifendruck Vorderrad
Reifendruck Hinterrad
Alarmwert für die Reifentemperatur
Alarmwert für die Bordspannungswarnung
(3) Drücken Sie die Pfeiltasten zur Auswahl der gewünschten Druckeinheit (PSI oder Bar) und bestätigen
Sie die Eingabe durch Druck auf die Taste SET.
(4) Drücken Sie die Pfeiltasten zur Auswahl der gewünschten Temperatureinheit (°C oder °F) und bestäti-
gen Sie die Eingabe durch Druck auf die Taste SET.
(5) Drücken Sie die Pfeiltasten zur Einstellung des herstellerseitig vorgeschriebenen Reifendrucks für den
Vorder- und den Hinterreifen und bestätigen Sie die Eingabe durch Druck auf die Taste SET.
(6) Drücken Sie die Pfeiltasten zur Einstellung des Alarmwerts für die Reifentemperatur und bestätigen Sie
die Eingabe durch Druck auf die Taste SET.
(7) Drücken Sie die Pfeiltasten zur Einstellung des Alarmwerts für die Bordspannungswarnung und bestäti-
gen Sie die Eingabe durch Druck auf die Taste SET.
(8) Halten Sie die Taste SET drei Sekunden gedrückt, bis zwei Signaltöne die erfolgreiche Speicherung der
Daten anzeigen.
Die Alarmauslösung für den Reifendruck erfolgt, wenn der Reifendruck weniger als 70% bzw.
mehr als 130% des eingestellten Drucks beträgt. Außerdem wird der Druckalarm in jedem Fall
ausgelöst, wenn der Reifendruck größer oder gleich 4,5 bar beträgt.
Die Alarmauslösung für die Reifentemperatur erfolgt, wenn der eingestellte Wert überschritten
wird.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad TP-90

  • Seite 1 Fahrer bzw. Beifahrer werden kann. Achten Sie bei der Montage der Sensoren darauf, die Reifenventile und deren Gewinde nicht zu beschädigen. Die Sensoren dürfen nur handfest angezogen werden. Reifenkontrollsystem TP-90 Version 05/15 Unachtsamkeit im Straßenverkehr kann zu schwerwiegenden Unfällen führen. Eine Be- dienung des Reifenkontrollsystems darf deshalb immer nur im Stand erfolgen, wenn Sie Best.-Nr.
  • Seite 2: Überprüfung Der Bordspannung

    Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: • die Displayeinheit oder die Sensoren sichtbare Beschädigungen aufweisen Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). • das System nicht mehr arbeitet, oder Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten.
  • Seite 3 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com (see section “Sensor Installation” in the original instructions in English) (1) Unscrew the valve cap. Tyre monitoring system TP-90 Version 05/15 (2) Insert the dust proof cover into the valve stem. (3) Screw on the lock nut.
  • Seite 4: Technical Data

    Please use a soft and clean cloth for cleaning the display unit. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Do not use any chemical or abrasive cleansers. They may discolour the plastic of the casing or damage the All rights including translation reserved.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    Lors du montage des capteurs, assurez-vous de ne pas endommager les valves des pneus et leurs filetages. Les capteurs ne doivent être vissés qu’à la force de la main. pneus TP-90 Sur la route, l’inattention peut provoquer de graves accidents. L’utilisation du système de surveillance des pneus doit donc s’effectuer uniquement à...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    S’il est probable qu’une utilisation sans danger ne soit plus possible, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Un fonctionnement sans danger n’est plus assuré lorsque : Tous droits réservés, y compris de traduction.
  • Seite 7: Veiligheidsvoorschriften

    De sensoren mogen uitsluitend handvast worden aange- draaid. Onachtzaamheid in het verkeer kan leiden tot ernstige ongelukken. Daarom mag het ban- Bandencontrolesysteem TP-90 Versie 05/15 dencontrolesysteem altijd uitsluitend worden gebruikt wanneer u stilstaat en niet door het verkeer wordt afgeleid.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Ga ervan uit dat veilige werking niet meer mogelijk is indien: • de display of de sensoren duidelijke beschadigingen vertonen • het systeem niet meer functioneert, of Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau • na zware mechanische belastingen (www.conrad.com).

Inhaltsverzeichnis