Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

WELDING HELMET
INSTRUCTION MANUAL
DA
SVEJSEHJELM
Brugsanvisning
NO
SVEISEHJELM
Bruksanvisning
SV
SVETSHJÄLM
Bruksanvisning
MODEL 69547
FI
Käyttöohje
EN
Instruction manual
DE
Gebrauchsanweisung
HITSAUSKYPÄRÄ
WELDING HELMET
SCHWEISSHELM
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RAWLING 69547

  • Seite 1 WELDING HELMET INSTRUCTION MANUAL MODEL 69547 SVEJSEHJELM HITSAUSKYPÄRÄ Brugsanvisning Käyttöohje SVEISEHJELM WELDING HELMET Bruksanvisning Instruction manual SVETSHJÄLM SCHWEISSHELM Bruksanvisning Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Produsert i P.R.C. Fremstillet i P.R.C. 6076 - Jinhua Hualian, Zhejiang 6076 - Jinhua Hualian, Zhejiang EU-importør EU-Importør: HP Værktøj A/S HP Værktøj A/S 7080 Børkop 7080 Børkop Danmark Danmark © 2007 HP Værktøj A/S © 2007 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    DANSK BRUGSANVISNING Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye Svejsehjelmen må ikke bruges til gas- og svejsehjelm, beder vi dig gennemlæse denne lasersvejsning. brugsanvisning og de vedlagte Filteret må ikke udsættes for høj varme. sikkerhedsforskrifter, før du tager svejsehjelmen i Svejsehjelmen beskytter ikke mod eksploderende brug.
  • Seite 4 DANSK BRUGSANVISNING Miljøoplysninger Tag svejsehjelmen på hovedet. Indstil nakkebåndet (1) og hovedbåndet (2), så Du kan være med til at værne om hjelmen sidder tæt og sikkert på dit hoved. miljøet! Følg de gældende miljøregler: Indstil skærmens vinkel på grebet (4), så du har et Aflever gammelt elektrisk udstyr på...
  • Seite 5 NORSK BRUKSANVISNING Innledning Særlige sikkerhetsforskrifter For at du skal få mest mulig glede av den nye Sveisehjelmen skal ikke brukes til gass- og sveisehjelmen med elektronisk demping, bør du lasersveising. lese denne bruksanvisningen og de vedlagte Filteret må ikke utsettes for høy varme. sikkerhetsforskriftene før du tar sveisehjelmen i Sveisehjelmen beskytter ikke mot eksploderende bruk.
  • Seite 6 NORSK BRUKSANVISNING Miljøopplysninger Plasser sveisehjelmen på hodet. Still inn nakkebåndet (1) og hovedbåndet (2) slik Du kan bidra til å verne om miljøet. at hjelmen sitter tett og trygt på hodet. Følg gjeldende miljøregler: Lever Still inn skjermens vinkel på håndtaket (4) slik at gammelt elektrisk utstyr til den du har god sikt.
  • Seite 7: Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt av din Svetshjälmen får inte användas till gas- och nya svetshjälm rekommenderar vi att du läser lasersvetsning. denna bruksanvisning och de medföljande Filtret får inte utsättas för höga temperaturer. säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda Svetshjälmen skyddar inte mot exploderande den.
  • Seite 8 SVENSKA BRUKSANVISNING Miljöupplysningar Sätt svetshjälmen på huvudet. Ställ in nackbandet (1) och huvudbandet (2) så att Var med och skydda miljön du också! hjälmen sitter tätt och säkert på ditt huvud. Följ gällande miljöregler: Lämna in Ställ in vinklingen på skärmen med vredet (4) så förbrukad elektrisk utrustning på...
  • Seite 9: Erityiset Turvallisuusohjeet

    SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Erityiset turvallisuusohjeet Saat hitsauskypärästä suurimman hyödyn, kun luet Hitsauskypärää ei saa käyttää kaasu- eikä käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen laserhitsaamiseen. hitsauskypärän käyttöönottoa. Suodínta ei saa altistaa kuumuudelle. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa Hitsauskypärä ei suojaa räjähtäviltä aineilta eikä palauttaa mieleesi hitsauskypärän toiminnot.
  • Seite 10 SUOMI KÄYTTÖOHJE Ympäristönsuojelutietoja Aseta hitsauskypärä päähän. Säädä niskapantaa (1) ja pääpantaa (2) siten, että Voit suojella ympäristöä omilla toimilla. kypärä pysyy tiukasti ja turvallisesti paikallaan. Noudata voimassa olevia Säädä suojuksen kulma (4) siten, että näet hyvin. ympäristömääräyksiä: toimita vanha sähkölaite kierrätyspisteeseen. Säädä...
  • Seite 11: Technical Specifications

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction Special safety regulations To get the most out of your new welding helmet, The welding helmet must not be used for gas or please read through these instructions and the laser welding. enclosed safety instructions before use. The filter must not be exposed to excessively high Please also save the instructions in case you need temperatures.
  • Seite 12: Environmental Information

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Environmental information Place the welding helmet on the head. Adjust the neckband (1) and headband (2), so the You can help protect the environment! helmet sits securely on the head. Follow the applicable environmental Adjust the angle of the visor using the knob (4) to regulations: Dispose of unwanted ensure good vision.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG 5. Visier Einführung 6. Schalter zum Einstellen der Dämpfung Damit Sie an Ihrem neuen Schweißhelm möglichst (an der Seite des Helms) lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Der Schweißhelm darf nicht zum Gas- oder Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung Laserschweißen verwendet werden.
  • Seite 14: Umweltinformationen

    DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Umweltinformationen Aufgabe entspricht. Drehen Sie den Schalter gegen den Uhrzeigersinn, Auch Sie können einen Beitrag zum wenn das Visier kurze Zeit dunkel sein soll, und im Umweltschutz leisten! Halten Sie die Uhrzeigersinn, wenn es lange Zeit dunkel sein soll. geltenden Umweltvorschriften ein: Setzen Sie den Schweißhelm auf den Kopf.
  • Seite 15 H P - V æ r k t ø j A / S I n d u s t r i v e j 6 7 - 7 0 8 0 B ø r k o p RAWLING ® AUTO 69547 (HL-1101) DÆMPNING: DIN 9-13 Erklærer herved på eget ansvar, at: SVEJSEHJELM Erklærer herved på...
  • Seite 16 Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent 7.00 til 16.00 Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpv.dk När det gäller: Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8.00 – 17.00 Tel. 0451-833 00 Fax 0451-807 77 E-mail: service@spverktyg.com...

Inhaltsverzeichnis