Herunterladen Diese Seite drucken

AdHoc SCHUHBECKs AS01 Gebrauchsanweisung

Elektrische pfeffer- oder salzmühle

Werbung

gebrauchsanweisung
Elektrische Pfeffer- oder Salzmühle
Electric pepper or salt mill
Moulin électrique pour poivre ou sel
teilebezeichnung
Macinino elettrico per pepe o sale
(siehe Zeichnung A)
Molinillo eléctrico para pimienta o sal
Gehäuse
1
AS01
2
Ein-/Ausschalter
Batteriefach
3
Motorgehäuse
4
5
Getriebe
Steckverbindung
6
7
Mahlstab
Metalldraht
8
(Speisung der Glühbirne)
Mahlgutbehälter
9
Mahlwerk
10
11
Mahlwerkverschluss
einlegen Der batterien
(siehe Zeichnung B)
Die elektrische Mühle wird durch 6 Alkaline Batterien des Typs
AAA 1,5V betrieben (im Lieferumfang enthalten).
1. Entfernen Sie zuerst das Gehäuse, um an das Batteriefach
zu gelangen. Halten Sie hierzu mit der einen Hand den
unteren Teil der Mühle fest und drehen Sie mit der anderen
das Gehäuse im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag. Das
Gehäuse lässt sich nun mühelos nach oben abziehen.
2. Lösen Sie als nächstes das Motorgehäuse vom
Mahlgutbehälter.
3. Legen Sie 6 Batterien des genannten Typs so ein, dass der
Minuspol gegen die Haltefeder gerichtet ist (achten Sie dabei
auch auf die Polaritätsangaben im Inneren des Batteriefachs).
einfüllen Der gewürze
unD zusammenfügen Der teile
1. Schütten Sie das Mahlgut durch die Öffnung in den
Mahlgutbehälter. Damit das Getriebe genügend Spielraum hat,
sollte der Behälter nicht ganz bis zum Rand gefüllt sein.
2. Setzen Sie das Motorgehäuse auf den Mahlgutbehälter.
Führen Sie den Mahlstab in die Öffnung am Boden des
Motors ein. Der Motor kann nur in einer Position bündig auf
den Mahlgutbehälter aufgesetzt werden.
3. Setzen Sie das Gehäuse wieder auf und drehen Sie es im
Uhrzeigersinn, bis es sicher einrastet.
ein-/ausschalten
1. Drücken Sie auf den Knopf am oberen Ende des Gehäuses:
der Motor schaltet sich automatisch ein, und das gemahlene
Gewürz rieselt unten aus der Mühle heraus. Gleichzeitig wird
die Beleuchtung eingeschaltet, sodass die richtige Dosierung
auch im Dunkeln keine Mühe bereitet.
2. Achten Sie darauf, dass der Mahlwerkver schluss geöffnet ist.
3. Beim Loslassen des Knopfes schalten sich Motor und
Beleuchtung automatisch wieder aus.
hinweis
Wenn beim Mahlen immer weniger Gewürz herauskommt, emp-
fiehlt es sich, das Gerät leicht zu schütteln, damit neue Körner in
den Mahlmechanismus gelangen können.
hinweis für Den gebrauch
(siehe Zeichnung C)
Salzkörner können durch ihre unterschiedliche Härte und auf-
grund ihres Feuchtigkeit anziehenden Charakters das Mahlwerk
verstopfen oder gar blockieren. Auch harte Pfefferkörner können
unter Umständen das Mahlwerk blockieren. In diesem Fall ein-
fach die Mühle auf den Kopf drehen und den Ein-/Ausschalter
betätigen. Das Salz/Pfeffer löst sich dabei automatisch aus dem
Mahlwerk. Leichtes Schütteln unterstützt diesen Vorgang zusätz-
AdHoc Entwicklung und Vertrieb GmbH
lich. Zur Vorbeugung die Mühle während des Gebrauchs ab und
Im Pfeifferswörth 16
zu leicht schütteln.
68167 Mannheim – Germany
www.adhoc-design.de
A
einstellen Der mahlstärke
(siehe Zeichnung D)
1. Drehen Sie die elektrische Mühle auf den Kopf und halten Sie
diese mit einer Hand gut fest.
2. Drehen Sie die Schraube an der Unterseite der Mühle im
Uhrzeigersinn, um eine feinere Mahl stärke zu wählen.
3. Drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeiger sinn, um eine
grobere Mahlstärke einzustellen.
mahlwerkverschluss
(siehe Zeichnung D)
Durch den Mahlwerkverschluss werden Sie kein Mahlgut
mehr auf der Abstellfläche haben. Drehen des Verschlusses
im Uhrzeigersinn verschließt das Mahlwerk. Durch Drehen im
Gegenuhrzeigersinn kann der Verschluss für das Mahlen geöffnet
werden. Zum Reinigen kann der Verschluss einfach herausgezo-
gen werden.
auswechseln Der glühbirne
(siehe Zeichnung E)
1. Stellen Sie die Mühle auf den Kopf.
2. Ziehen Sie den Mahlwerkverschluss heraus.
3. Ziehen Sie die Glühbirne vorsichtig mit Daumen und
Zeigefinger aus der Fassung.
4. Nehmen Sie eine gleichwertige Glühbirne und schieben Sie
diese vorsichtig in die Fassung.
entsOrgen
Der Artikel, seine Verpackung und die mitgelieferten Batterien
wurden aus wertvollen Materialen hergestellt, die wiederver-
wertet werden können. Dies verringert den Abfall und schont
die Umwelt. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen
Sie die örtlichen Möglichkeiten zum sortenreinen Sammeln von
Papier, Pappe und Leichtverpackungen.
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Sie
sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt
vom Hausmüll zu entsorgen.
B
Informationen zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos
entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung. Batterien und Akkus gehören nicht in den
Hausmüll! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, leere Batterien
und Akkus bei einer Sammelstelle Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung oder beim batterievertreibenden Fachhandel
abzugeben.
Pb, Cd, Hg – Batterien und Akkus, die mit diesen Buchstaben
gekennzeichnet sind, enthalten u.a. die folgenden Schadstoffe:
Pb = Blei,
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber.
Defekte LED müssen einer umweltgerechten Entsorgung an
einer Sammelstelle für Elektroschrott zugeführt werden.
hinweis
Tauchen Sie niemals das Motorgehäuse oder den
D
Mahlgutbehälter zur Reinigung ins Wasser. Das Äußere der Mühle
kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
gewährleistung
Die gesetzliche Gewährleistung beginnt mit dem Tag des
Verkaufs durch unseren Fachhändler an den Käufer und endet
nach Ablauf der gesetzlichen Frist. AdHoc behält sich das Recht
vor, beschädigte Teile zu reparieren oder auszutauschen.
Der Garantieanspruch im Rahmen der gesetzlichen
Gewährleistung besteht nur bei Vorlage des Kassenzettels. Für
Schäden aus unsachgemäßer und fehlerhafter Behandlung wird
keine Garantie übernommen.
1
2
Operating instructiOns
Diagram Of the cOmpOnents
(see drawing A)
Upper Casing
1
2
Push on Switch Button
Battery Compartment
3
Motorblock
4
Gear Housing
5
Connector
6
Transmission Shaft
7
Wire (Supply of the light bulb)
8
Spice container
9
Grinder
10
3
11
Closing mechanism
tO insert the batteries
(see drawing B)
4
1. Remove upper casing. Hold the spice container in one
hand and with the other hand gently turn the upper casing
counter clockwise and then lift upwards.
5
2. Simply take the power unit off contact with spice container.
3. Insert the batteries. Load 6 pcs. AAA 1,5V batteries into
battery compartment aligned with polarity markings + and -
6
inside the compartment.
(Batteries included)
7
tO fill spices
8
anD get reaDy tO mill
9
1. Pour spice into spice container through the opening on top.
Note: Do not fill spice excessively up in circular opening.
Keep opening space free of spice.
10
2. Replace power unit. Hold the power unit vertically to con-
nect square notch with transmission shaft, turn the power
11
unit till the connector fully merged in circular. Note: Press
the switch button, power unit is in right position if light bulb
illuminates.
If not, try above step again. There is only one position in
C
which the motor is sitting correctly on the spice container!
3. Replace upper casing. Vertically slip casing onto power
unit. Turn the cap till it fully sits on the spice container.
Gently turn the cap in clockwise direction till it stops.
reaDy tO mill
Push on the switch button and ground spice will be dis-
pensed and the light bulb will illuminate. Make sure that the
closing mechanism is open.
nOte
If grinding flow becomes lesser and lesser, shake the unit to
help the spice falling into the grinder. Grinding flow will be
back to normal right away.
infOrmatiOn fOr use
(see drawing C)
The hardness of salt grains and the moisture-absorption cha-
E
racter of salt may lead to congestion of the grinder. This can
also happen with hard pepper corns. In this case, turn the
mill upside down with the switch button pressed and assisted
by a little shaking to release the jammed salt from grinder.
Shake the mill occasionally to prevent clogging and to
maintain a constant grinding flow.
tO aDjust fOr fine Or
cOarse grinDing
(see drawing D)
1. Turn the mill upside down using one hand to grasp the unit
and with the other hand turn the adjusting nut.
2. Turn the nut clockwise for fine grinding and anti-clockwise
for coarse grinding.
clOsing mechanism
fOr the grinDer
(see drawing D)
Thanks to the closing mechanism you will have no more pep-
per or salt on the table. Turning the mechanism in a clockwise
direction you will close it. Turning it in counter clockwise direc-
tion you will open the mechanism for grinding. For cleaning
just pull the mechanism out of the bottom of the mill.
tO replace the bulb
(see drawing E)
1. Turn the mill upside down.
2. Pull out the closing mechanism at the bottom.
3. Clamp the bulb between thumb and forefinger and gently
pull it out of its socket.
4. Take a new bulb of same kind and gently push it back into
the socket.
nOte
Never immerse in water! Clean the outer surface of the mill
with a dry and soft cloth.
statutOry warranty
The warranty begins with the day of the sale from our autho-
rised dealer and ends with the expiration of the legal warranty
period. AdHoc reserves the right to optionally repair or
replace it with the same or equivalent item.
The warranty claim can only be made with the original receipt.
The warranty does not cover damage resulting from careles-
sness or misuse of the product.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AdHoc SCHUHBECKs AS01

  • Seite 1 Gehäuse Upper Casing and with the other hand turn the adjusting nut. 2. Drehen Sie die Schraube an der Unterseite der Mühle im AS01 Ein-/Ausschalter Push on Switch Button 2. Turn the nut clockwise for fine grinding and anti-clockwise Uhrzeigersinn, um eine feinere Mahl stärke zu wählen.
  • Seite 2 istruziOni D’usO istruziOni per l'usO mODe D’emplOi inDicatiOn D'utilisatiOn mODO De empleO avisO De usO (vedi illustrazione C) (Dessin C) (Dibujo C) DescriziOne Delle cOmpOnenti I granelli di sale per il loro individuale indurimento e per la loro DescriptiOn Des cOmpOsants De par leur dureté...