Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Vakuumtechnik im System
Vakuum-Absaugsystem
Typ: BVC basic, BVC control, BVC professional,
BVC basic G, BVC control G, BVC professional G,
VHC
pro
Instandsetzungsanleitung
Originalanleitung
DE
BA-Nr.: 999500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vacuumbrand BVC basic

  • Seite 1 Vakuumtechnik im System Vakuum-Absaugsystem Typ: BVC basic, BVC control, BVC professional, BVC basic G, BVC control G, BVC professional G, Instandsetzungsanleitung Originalanleitung BA-Nr.: 999500...
  • Seite 2 Impressum Originalanleitung Für künftige Verwendung aufbewahren! Das Dokument darf nur vollständig und unverändert verwendet und weitergegeben werden. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, die Gültigkeit dieses Dokumentes bezüglich seines Produktes sicher zu stellen. Hersteller: VACUUBRAND GMBH + CO KG Alfred‑Zippe‑Str.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INHALTVERZEICHNIS 1 Einleitung 1.1 Benutzerhinweise ....... 5 1.2 Zu dieser Anleitung ......6 1.2.1 Symbole und Piktogramme .
  • Seite 4 BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Einleitung Machen Sie sich mit Ihrem Produkt vertraut. Verwenden Sie diese Anleitung als Nachschlagewerk für die Re- paratur Ihres Produkts. 1.1 Benutzerhinweise Sicherheit Lesen Sie die Anleitung gründlich, bevor Sie mit der Reparatur Anleitung und ƒ Sicherheit beginnen. Bewahren Sie die Anleitung jederzeit zugänglich und griffbereit auf.
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    Einleitung Kontakt Sprechen Sie Bei unvollständiger Anleitung können Sie Ersatz anfordern. ƒ uns an Alternativ steht Ihnen unser Downloadportal zur Verfügung: www.vacuubrand.com. Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns, sollten Sie Fragen ƒ zum Produkt haben, weitere Informationen wünschen oder uns Feedback zum Produkt geben wollen.
  • Seite 7: Darstellungskonventionen

    Einleitung 1.2.2 Darstellungskonventionen Warnhinweise GEFAHR Warnung vor unmittelbar drohender Gefahr. Bei Nichtbeachtung besteht eine unmittelbar drohende Lebensgefahr oder die Gefahr schwerster Verletzungen. Hinweis zur Vermeidung beachten! > > Darstellung der WARNUNG Warnhinweise Warnung vor einer möglicherweise gefährlichen Situation. Bei Nichtbeachtung besteht Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Verletzungen.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Die Informationen in diesem Kapitel sind von allen Personen, die mit dem hier beschriebenen Produkt arbeiten, zu beachten. Die Wartung und Instandsetzung soll sicherstellen, dass der funktionsfähige Zustand erhalten bleibt oder bei Ausfall wieder hergestellt wird. Die Instandsetzung umfasst die Störungssuche und die Repara- tur.
  • Seite 9: Persönliche Verantwortung

    Sicherheitshinweise 2.2.1 Persönliche Verantwortung Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal am Gerät ar- Qualifikation und persönliche beitet. Insbesondere gilt dies für Fehlersuche und Störungsbesei- Verantwortung tigung. > Lesen Sie die Instandsetzungsanleitung vor Beginn der Arbeiten sorgfältig durch. > Tauschen Sie Verschleißteile regelmäßig aus. >...
  • Seite 10: Umweltschutz

    Sicherheitshinweise > Ersetzen Sie fehlerhafte Komponenten durch neue Kompo- nenten mit derselben Artikelnummer oder durch Komponen- ten, die als gleichwertig ausgewiesen sind. > Verhindern Sie das Eindringen von Flüssigkeiten und Staub in das Gerät. Das Gerät kann mit gesundheitsschädlichen oder anderweitig Gesundheits- gefahren gefährlichen Stoffen kontaminiert sein.
  • Seite 11: Hinweise Zur Instandsetzung

    Hinweise zur Instandsetzung Hinweise zur Instandsetzung WICHTIG! Tauschen Sie defekte Teile in jedem Fall aus. 3.1 Typische Lebensdauer Bauteil Betriebsstunden Membrane 15000 Ventil 15000 Motorkondensator 10000 - 40000 Motorlager 40000 WARNUNG Verletzungsgefahr bei zerlegtem Gerät. Beim Betrieb eines zerlegten Geräts kann es zu Quetsch- oder Schnittverletzungen kommen.
  • Seite 12: Vor Wartung Oder Instandsetzung

    Hinweise zur Instandsetzung 3.2 Vor Wartung oder Instandsetzung Vorbereitung > Verwenden Sie nur Originalteile und Originalzubehör. Originalersatzteile verwenden Bei der Verwendung von Komponenten anderer Hersteller kann die Funktion und die Sicherheit des Geräts sowie die elektroma- gnetische Verträglichkeit eingeschränkt sein. Die Gültigkeit des CE-Kennzeichens und die Zertifizierung für USA/Kanada (siehe Typenschild) kann erlöschen, wenn keine Originalteile verwendet werden.
  • Seite 13: Membran- Und Ventilwechsel

    Hinweise zur Instandsetzung Die Pumpe erreicht das Endvakuum, wenn sie bei einem Umgebungsluftdruck größer 1000 mbar absolut, einem maximalen Unterdruck von 850 mbar (8 LEDs leuchten) und leckfreier Apparatur abschaltet. BVC professional / G > Gleichen Sie den Füllstandssensor ab, falls erforderlich. Der Abgleich ist in der Betriebsanleitung des Geräts beschrieben.
  • Seite 14: Austausch Des Ein-/Ausschalters

    Austausch des Ein-/Ausschalters Austausch des Ein‑/Ausschalters Ersatzteil Ein-/Ausschalter (636075) Werkzeug Torx Schraubendreher TX20 GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag. Bei defektem Schalter besteht die Gefahr eines elek- trischen Schlags. Tauschen Sie einen defekten Schalter sofort aus. > > Der Austausch des Schalters muss von einer >...
  • Seite 15 Austausch des Ein-/Ausschalters 1. Ziehen Sie den Verbindungsschlauch an der Schlauchwelle ab oder lösen Sie die Schnellkupplung, je nach Ausführung. 2. Nehmen Sie die Flasche aus dem Trä- ger. 3. Legen Sie das BVC hin, wie abgebildet. 4. Drehen Sie die Schrauben der Boden- platte heraus.
  • Seite 16 Austausch des Ein-/Ausschalters WICHTIG! Erden Sie Personen vor Kontakt mit elektroni- schen Bauteilen. Der Drucksensor (siehe Markierung) ist ESD-empfindlich. Berühren Sie nicht den Drucksensor! 6. Ziehen Sie vier Kabel vom Schalter ab. 7. Drücken Sie die Laschen am Schalter zusammen und auf die Unterseite des Schalters.
  • Seite 17 Austausch des Ein-/Ausschalters 10. Stecken Sie den Schalter in das Gehäu- 11. Stecken Sie die Kabel auf den Schalter, siehe „Schaltplan“. 12. Kontrollieren Sie den festen Sitz der Platine. 13. Drücken Sie ggf. die Befestigungsklem- men der Platine an. 14. Kontrollieren Sie den festen Sitz der Erdungskabel am Bodenblech.
  • Seite 18 Austausch des Ein-/Ausschalters 17. Stellen Sie das BVC auf die Füße. 18. Stellen Sie die Flasche in den Halter. 19. Stecken Sie den Schlauch auf die Schlauchwelle oder verbinden Sie die Schnellkupplung. > Prüfen Sie die elektrische Sicherheit des WICHTIG! Geräts nach der Reparatur gemäß...
  • Seite 19: Austausch Der Platine

    Austausch der Platine Austausch der Platine Ersatzteil Platine BVC control / professional (612770) Werkzeug Torx Schraubendreher TX20 Pinzette GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag. Bei unsachgemäß durchgeführter Reparatur besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Prüfen Sie die elektrische Sicherheit des Geräts >...
  • Seite 20 Austausch der Platine 1. Ziehen Sie den Verbindungsschlauch an der Schlauchwelle ab oder lösen Sie die Schnellkupplung, je nach Ausführung. 2. Nehmen Sie die Flasche aus dem Trä- ger. 3. Legen Sie das BVC hin, wie abgebildet. 4. Drehen Sie die Schrauben der Boden- platte heraus.
  • Seite 21 Austausch der Platine WICHTIG! Erden Sie Personen vor Kontakt mit elektroni- schen Bauteilen. 6. Ziehen Sie die Kabel an der Platine ab. 7. Ziehen Sie den Schlauch vom Druck- sensor mit einer Pinzette ab. 8. Nur BVC professional / G: Ziehen Sie das Flachbandkabel von der Platine ab.
  • Seite 22 Austausch der Platine 10. Entfernen Sie beide Befestigungsklem- men an der Platine mit einer Pinzette. 11. Entfernen Sie die defekte Platine. 12. Setzen Sie die neue Platine in die Nuten und Stehbolzen ein. 13. Achten Sie auf die Nasen am Schal- ter und die Aussparungen im Gehäuse beim Einbau des Schalters.
  • Seite 23 Austausch der Platine 19. Nur BVC professional / G: Stecken Sie das Flachbandkabel auf die Platine. Kontrollieren Sie den festen Sitz 20. Kontrollieren Sie den festen Sitz der Erdungskabel am Bodenblech. 21. Legen Sie das Bodenblech auf. 22. Schrauben Sie das Bodenblech fest, max.
  • Seite 24 Austausch der Platine 26. Stellen Sie das BVC am Arbeitsplatz auf. 27. Stellen Sie den Netzanschluß her. 28. Schalten Sie das BVC ein. 29. Berühren Sie nicht das Touchpanel, da es sonst mehrere Minuten dauert, bis die Bedienflächen korrekt funktio‑ nieren! 30.
  • Seite 25: Austausch Des Motorkondensators

    Austausch des Motorkondensators Austausch des Motorkondensators Ersatzteil Für 230V Geräte Kondensator 2,5 µF / 450V (635744) Für 100-120V Geräte Kondensator 6 µF / 280V (636056) Werkzeug Torx Schraubendreher TX20 Gabelschlüssel SW 13, 17, 19 GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag. Bei unsachgemäß durchgeführter Reparatur besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
  • Seite 26 Austausch des Motorkondensators 1. Ziehen Sie den Verbindungsschlauch an der Schlauchwelle ab oder lösen Sie die Schnellkupplung, je nach BVC Ausfüh- rung. 2. Nehmen Sie die Flasche aus dem Trä- ger. 3. Drehen Sie die Schlauchwelle oder die Kupplung heraus, je nach BVC Ausfüh- rung.
  • Seite 27 Austausch des Motorkondensators 6. Lösen Sie die Überwurfmutter. 7. Drehen Sie den Schlauch vom Schlauchanschluss weg. 8. Legen Sie das BVC hin, wie abgebildet. 9. Drehen Sie die Schrauben der Boden- platte heraus. 10. Schieben Sie das Bodenblech zur Sei- BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 28 Austausch des Motorkondensators 11. Ziehen Sie beide Erdungskabel vom Bodenblech ab. Elektronische Bauteile sind ESD-empfind- lich. Berühren Sie elektronischen Bauteile nicht. 12. Ziehen Sie beide Kabel des Netzschal- ters ab. 13. Drehen Sie die vier Schrauben heraus, die den Motor befestigen. 14.
  • Seite 29 Austausch des Motorkondensators 16. Stellen Sie die Pumpe hin, wie abgebil- det. 17. Ziehen Sie die Blende ab. 18. Schrauben Sie den Motorkondensator 19. Ziehen Sie beide Kabel am Motorkon- densator ab. 20. Stecken Sie beide Kabel auf den neuen Motorkondensator.
  • Seite 30 Austausch des Motorkondensators 25. Achten Sie auf die Kabel. Kabel nicht einquetschen. 26. Stecken Sie die Kabel durch den Hal- ter. 27. Stellen Sie die Pumpe in dem Halter. 28. Halten Sie die Pumpe fest und legen Sie das BVC hin, wie abgebildet. 29.
  • Seite 31 Austausch des Motorkondensators 33. Legen Sie das Bodenblech auf. 34. Schrauben Sie das Bodenblech fest. 35. Stellen Sie das BVC auf die Füße. 36. Stecken Sie den Schlauch auf den Schlauchanschluß. 37. Schrauben Sie die Überwurfmutter fest. 38. Stellen Sie ggf. die Blende wieder in die Halterung.
  • Seite 32 Austausch des Motorkondensators 40. Schrauben Sie die Kupplung oder die Schlauchwelle ein, je nach BVC Ausfüh- rung. 41. Stellen Sie die Flasche in den Halter. 42. Stecken Sie den Schlauch oder die Kupplung auf den Pumpeneinlass, je nach BVC Ausführung. >...
  • Seite 33: Explosionszeichnungen

    Explosionszeichnungen Explosionszeichnungen BVC PP‑Flasche ohne Kupplungen BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 34 Explosionszeichnungen BVC PP‑Flasche mit Kupplungen BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 35 Explosionszeichnungen BVC Glasflasche BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 36 Explosionszeichnungen BVC basic BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 37 Explosionszeichnungen BVC control / professional BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 38 Explosionszeichnungen BVC control / professional BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 39 Explosionszeichnungen BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 40: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Ersatzteilliste BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 41 Ersatzteilliste BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 42 Ersatzteilliste BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 43 Ersatzteilliste BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 44: Schaltplan

    Schaltplan Schaltplan Motor grau weiss t> braun schwarz schwarz blau blau blau gelb/grün gelb/grün Bodenblech BA-Nr.: 999500/14.01.2016...
  • Seite 45: Service

    Service 10 Service Nutzen umfangreichen Serviceleistungen Serviceangebot VACUUBRAND GMBH + CO KG. Serviceleistungen Serviceleistungen im Detail Produktberatung und Lösungen für die Praxis, ƒ schnelle Zulieferung von Ersatzteilen und Zubehör, ƒ fachgerechte Wartung, ƒ umgehende Reparaturabwicklung, ƒ Vor-Ort-Service, ƒ Rückgabe, Entsorgung. ƒ...
  • Seite 46: Service Beauftragen

    Service 10.2 Service beauftragen Kontaktieren Service anfragen 1. Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder unseren Service. und beauftragen 2. Geben Sie an, welche Serviceleistung Sie benötigen. 3. Schicken Sie uns Ihre Serviceanfrage mit Angabe: der Seriennummer und Typenangabe vom Typenschild, ƒ einer kurzen Beschreibung zu Ihrer Anfrage, ƒ...
  • Seite 47: Unbedenklichkeitsbescheinigung

    Unbedenklichkeitsbescheinigung 11 Unbedenklichkeitsbescheinigung Unbedenklichkeitsbescheinigung 1. Gerätetyp: ................................2. Serien-Nr.: ................................3. Grund der Einsendung / Fehlerbeschreibung: ....................................................... ☐ ☐ nein 4. Das Gerät wurde in einem Kupfer-Prozessschritt (z. B. Halbleiterfertigung) eingesetzt: 5. Substanzen (Gase, Flüssigkeiten, Feststoffe, biologisches Material, z. B. Bakterien, Viren) mit denen das Gerät in Kontakt kam / die gepumpt wurden: ....................................
  • Seite 48 Vakuumtechnik im System Hersteller: VACUUBRAND GMBH + CO KG Alfred‑Zippe‑Str. 4 97877 Wertheim GERMANY Tel.: ƒ Zentrale +49 9342 808-0 ƒ Vertrieb +49 9342 808-5550 ƒ Service +49 9342 808-5660 Fax: +49 9342 808-5555 E-Mail: info@vacuubrand.com Web: www.vacuubrand.com...

Diese Anleitung auch für:

Bvc basic gBvc control gBvc professional gBvc controlVhc proBvc professional

Inhaltsverzeichnis