Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Funktion und Beschreibung
Diese Werkstatt-Leuchte dient als Flächenlampe. Die Spannungsversorgung erfolgt über das Haus-
Spannungsnetz mit 230 V. Mit Hilfe des Hakens kann die Werkstatt-Leuchte aufgehängt werden.
Bestimmungsgemäßer Einsatz
Die Werkstatt-Leuchte ist für allgemeine Beleuchtungszwecke (Arbeits-/Lese-Leuchte, allgemeine
Aufgaben einer Hand- oder Taschenlampe) im Rahmen der verfügbaren Lichtleistung vorgesehen.
Ein anderer Einsatz als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist nicht zulässig und führt zu
Gewährleistungs- und Garantieverlust sowie zu Haftungsausschluss. Dies gilt auch für vorsätzlich
durchgeführte Veränderungen und Umbauten der Werkstatt-Leuchte.
Betriebs-, Sicherheits- und Servicehinweise
Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Kapitel 2. Deren Missachtung kann zu Unfällen,
Sach- und/oder Personenschäden führen. Die Werkstatt-Leuchte ist kein Spielzeug, sie gehören
außer Reichweite von Kindern. Das Kabel kann zu Strangulierungsgefahren führen. Lassen Sie
Verpackungsmaterialien nicht einfach achtlos liegen, diese können für spielende Kinder und Tiere zu
einer Gefahr werden. Setzen Sie die Werkstatt-Leuchte keinen ungünstigen Umgebungsbedingungen
wie zu starker Wärme- oder Kälteeinwirkung, extremen mechanischen Einwirkungen, Wasser
(Eintauchen, dauernde Einwirkung) aus. Bei Defekten, Betriebsstörungen, mechanischen
Beschädigungen sowie nicht durch diese Bedienungsanleitungen erklärbaren Funktionsproblemen
nehmen Sie das Gerät bitte sofort außer Betrieb und konsultieren unsere Serviceabteilung zu einer
Beratung bzw. eventuellen Reparatur. Beachten Sie die in unseren Publikationen angegebenen
Service-Hinweise bezüglich einer Service-Abwicklung und technischen Beratung.
Betrieb
Vor der ersten Inbetriebnahme ist die Werkstatt-Leuchte ordnungsgemäß aus der
Verkaufsverpackung zu nehmen. Der Anschluss der Werkstatt-Leuchte erfolgt durch einen
Netzstecker.
Lagerung, Pflege und Wartung
Lagern Sie die Werkstatt-Leuchte stets trocken, sauber und kühl. Reinigen Sie die Werkstatt-Leuchte
nur mit einem trockenen Leinentuch. Bei stärkerer Verschmutzung kann das Reinigungstuch leicht mit
Wasser angefeuchtet werden. Dabei muss das Gerät von der Netzspannung genommen werden.
Keine Reinigungsmittel oder Chemikalien verwenden !
Technische Daten
Netzspannung Vorschaltgerät: 230 V / 50 Hz
Leuchtkraft: 8 Watt
Länge Anschlusskabel: 5 Meter
Entsorgungshinweise
Das Gerät nicht im Hausmüll entsorgen!
Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie über Elektronik- und Elektro-Altgeräte (Altgeräte-
entsorgung) und darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über Ihre
kommunale Sammelstelle für Elektronik-Altgeräte!
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
L
e
v
e
k r
u
s
r e
t S
a r
s
s
e
6
5
D
4 -
2
8
9
7
R
e
m
s
c
h
e
d i
Werkstatt-Leuchte
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F
ax +49 (0) 2191 / 46438-40
- E
M
a
: l i
n i
o f
@
s
w
s
a t
l h
d .
e
Art. 9710

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BGS technic 9710

  • Seite 1 Art. 9710 Werkstatt-Leuchte Funktion und Beschreibung Diese Werkstatt-Leuchte dient als Flächenlampe. Die Spannungsversorgung erfolgt über das Haus- Spannungsnetz mit 230 V. Mit Hilfe des Hakens kann die Werkstatt-Leuchte aufgehängt werden. Bestimmungsgemäßer Einsatz Die Werkstatt-Leuchte ist für allgemeine Beleuchtungszwecke (Arbeits-/Lese-Leuchte, allgemeine Aufgaben einer Hand- oder Taschenlampe) im Rahmen der verfügbaren Lichtleistung vorgesehen.
  • Seite 2 Art. 9710 Workshop Light Function and Description This workshop lamp can be used for laminar lightings. The power supply is carried out through any regular 220 V main socket. The lamp can be hung up on its built in hook.
  • Seite 3 Réf. 9710 Lampe d’atelier Fonctionnement et description Cette lampe d’atelier sert d’éclairage de surface. L’alimentation en tension est réalisée par le biais du réseau de tension domestique de 230 V. Le crochet permet de suspendre la lampe d’atelier. Utilisation prévue La lampe d’atelier est prévue pour des usages d’éclairage généraux (lampe de travail/de lecture,...
  • Seite 4: Eu-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3:2008 EN 61547:2009 Wermelskirchen, den 09.02.2012 ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirker Str. 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Seite 5: Déclaration De Conformité Ce

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Nous déclarons sous notre seule responsabilité que la construction de la : We declare that the following designated product: Lampe d’atelier ( BGS réf. 9710 ) Fluore Scent Work Light correspond aux exigences suivantes : complies with the requirements of the: EC Council Directive 2004/108/EC Réglementations/normes appliquées :...