Herunterladen Diese Seite drucken
blum AVENTOS HK-XS Bedienungsanleitung
blum AVENTOS HK-XS Bedienungsanleitung

blum AVENTOS HK-XS Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVENTOS HK-XS:

Werbung

AVENTOS HK-XS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für blum AVENTOS HK-XS

  • Seite 1 AVENTOS HK-XS...
  • Seite 2: Planung | Planning | Planification | Progettazione | Planificación | Planowanie

    AVENTOS HK-XS Planung | Planning | Planification | Progettazione | Planificación | Planowanie Bohrposition | Drilling position | Position de perçage | Posizione di foratura | Platzbedarf | Space requirement | Encombrement | Ingombro | Espacio ocupado | Wymagana wysokość...
  • Seite 3 Frontbearbeitung – Holzfronten und breite Alurahmen | Front assembly – Wooden fronts and wide alu frames | Usinage de la face – Faces en bois et cadres alu larges | Lavorazione del frontale – Ante in legno e telai in alluminio larghi | Trabajo del frente – Frentes de madera y marcos de aluminio anchos | Obróbka frontu –...
  • Seite 4 AVENTOS HK-XS Topfbohrabstand | Drilling distance | Distance du boîtier | Distanza foratura fondello | Distancia de cazoleta | Odległość puszki CLIP top BLUMOTION 110° / CLIP top 110° Montageplatte | Mounting plate | Embase | Piastrina di premontaggio | Base | Prowadnik Mindestfuge für Fronten mit Frontradius (R = 1 mm) bei Werkseinstellung | Minimum gap for fronts with a front radius (R = 1 mm) based on the factory setting |...
  • Seite 5: Montage | Assembly | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż

    Montage | Assembly | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA | ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ➢ Hebel nicht spannen. Do not close the lever arm! Ne pas armer le bras. Non tendere la leva verso il basso. No empulgar el brazo.
  • Seite 6 AVENTOS HK-XS BIT – PZ2/PH2 Blum BIT-PZ KS2 BIT – PZ2/PH2 Blum BIT-PZ KS2 ± 2 mm ± 2 mm + 3 mm / - 2 mm MA-641...
  • Seite 7: Demontage | Removal | Démontage | Smontaggio | Desmontaje | Demontaż

    Demontage | Removal | Démontage | Smontaggio | Desmontaje | Demontaż WARNUNG | WARNING | AVERTISSEMENT | AVVERTENZA | ADVERTENCIA | OSTRZEŻENIE | ➢ Hebel nicht spannen. Do not close the lever arm! Ne pas armer le bras. Non tendere la leva verso il basso. No empulgar el brazo.
  • Seite 8 Не опускайте ричаг до низу. Загроза травмування з причини різкого піднімання важелю! Загроза травмування з причини різкого піднімання важелю! 请勿夹紧伸缩臂。 请勿夹紧伸缩臂。 伸缩臂上弹会伤人! 伸缩臂上弹会伤人! Julius Blum GmbH Beschlägefabrik 6973 Höchst, Austria Tel.: +43 5578 705-0 Fax: +43 5578 705-44 E-Mail: info@blum.com www.blum.com...