Seite 1
3220 Temperatur Messumformer Temperature transducer ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Zwei-Leiter-Messumformer Two-wire measuring transducer Messgerät Measurement device 3220...
Maße Messgerät Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei (Code 610, 620, 630) Montage, Betrieb und Wartung auftreten Entsorgung können. Rücksendung die ortsbezogenen Hinweise Sicherheitsbestimmungen, für deren Einhaltung – auch seitens des hinzugezogenen Montagepersonals – der Betreiber verantwortlich ist. 3220 2 / 24...
Möglicherweise gefährliche Situation! dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung ® Bei Nichtbeachtung drohen mit dem Hersteller durchgeführt werden. Sachschäden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 3220 3 / 24...
Vorgesehener Einsatzbereich 2.3 Verwendete Symbole Der GEMÜ Temperatur Messumformer Hand: Beschreibt allgemeine 3220 ist für den Einbau in eine Wandung Hinweise und Empfehlungen. konzipiert. Das Gerät darf nur gemäß den Punkt: Beschreibt auszuführende technischen Daten eingesetzt werden Tätigkeiten. (siehe Kapitel 5 "Technische Daten").
G 1/2 nach DIN 3852 G 3/4 nach DIN 3852 Kennlinie 1000 Bürde [Ohm] Druck / Temperatur-Zuordnung für Kunststoff Temperatur in °C ±0 Werkstoff zulässiger Betriebsdruck [bar] PVDF Code 20 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 3220 5 / 24...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Der Temperatur-Messumformer GEMÜ 3220 7.1 Transport wandelt die physikalische Größe Temperatur proportional in ein elektrisches Signal um. Das Gerät nur auf geeignetem Lademittel Der Prozessanschluss ist standardmäßig transportieren, nicht stürzen, vorsichtig mit Außengewinden nach DIN 3852 in handhaben.
7. Einsatz 7 wieder in 6. Abdeckkappen 2 aufstecken. Steckdosengehäuse 8 einbringen. 8. Pg-Schraube 6 an Gerätesteckdose 5 anziehen und mit Sockel adaptieren. 9. Auf Sitz und Dichtheit der Anschlusskabel achten. 10. Schraube 4 an Gerätesteckdose 5 anziehen. 3220 8 / 24...
Sie bitte über die Adresse auf der Entsorgungsvorschriften / letzten Seite Kontakt auf. Umweltschutzbedingungen Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen entsorgen. ist die deutsche Version des Dokuments Auf Restanhaftungen ausschlaggebend. und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. 3220 11 / 24...
Local safety regulations which must be 13.1 Dimensions - Two-wire measuring adhered to by the operator and by any transducer (code 600) additional installation personnel. 13.2 Dimensions - Measurement device (code 610, 620, 630) Disposal Returns Information 3220 12 / 24...
fi rst. DANGER Strictly observe the safety data sheets or the safety regulations that are valid for the media used. In cases of uncertainty: Consult the nearest GEMÜ sales offi ce. 3220 13 / 24...
Intended area of use 2.3 Symbols used The GEMÜ 3220 temperature transducer Hand: indicates general information is designed for mounting to a wall. and recommendations. The device may only be used providing the product technical Bullet point: indicates the tasks to criteria are complied with (see be performed.
PMMA G 3/4 A acc. to DIN 3852 Characteristic 1000 Load resistor [Ohm] Pressure / temperature correlation Temperature [°C] ±0 Material permissible operating pressure in bar PVDF Code 20 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 10.0 3220 15 / 24...
-20 - +80 °C PVDF -4 - +176 °F Sensor material Code Ceramics 610 Ceramic sensor PVDF encapsulated Order example 3220 Type 3220 Connection size (code) Connection type (code) Connection standard (code) Material / Connecting element (code) Sensor material (code)
Manufacturer's information Functional description The GEMÜ 3220 temperature transducer 7.1 Transport converts the physical variable temperature proportionally into an electrical signal. Only transport the device by suitable The process connection is configured as means. Do not drop. Handle carefully. standard with male threads to DIN 3852 Dispose of packing material according in sizes G 1/2 and G 3/4.
6. Put on the protective caps 2. 8. Tighten the PG screw 6 at the plug 5, adapt the plug with socket. 9. Take care that the connection cable is seated tightly. 10. Tighten the screw 4 on plug 5. 3220 18 / 24...
German version of this document is the disposal regulations / authoritative document! environmental protection laws. Pay attention to adhered residual material and gas diff usion from penetrated media. 3220 21 / 24...
Seite 24
VENTIL-, MESS- UND REGELSYSTEME VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...